Basmala ( arabisk بسملة ), tasmiya ( تسمية ), bismillah ( بِسۡمِ ٱللَّهِ - "i Allahs navn; i Allahs navn; for Guds skyld") er en islamisk betegnelse for hver pharasisk betegnelse for hver pharasisk i Koranen (undtagen den niende At-Tauba ): "i Allahs navn, den nådige , den barmhjertige" [ 1 ] ( Det siges i enhver bøn før starten af enhver vigtig forretning, det begynder normalt med mange andre dokumenter udarbejdet af muslimer (breve, traktater, appeller, testamenter) [3] .
Som en del af suraerne i Koranen er basmalaen normalt ikke nummereret som et separat vers . Undtagelsen er den første sura (sura Al-Fatiha ), om hvilken der i vers 87 af sura Al-Hijr siges, at der er 7 vers i den, derfor er basmala det første af disse 7 vers [4] . Denne sætning er også en del af vers 30 af Sura an-Naml ("Myrer"). Den korte formel "i Allahs navn" ( bismillah ) forekommer kun i vers 11:41 [5] . Udtrykket "i din Herres navn" ( bismi rabbika ) forekommer 4 gange i Koranen efter kommandoen om at "prise" [6] eller "læse" [7] . "Erindring" ( dhikr ) af Allahs navn forekommer 13 gange, og vers 55:78 [8] taler om at velsigne Herrens navn "velsignet være din Herres navn" ( tabaraka ismu rabbika ) [9] .
I Toraen ( Taurat ) bruges en lignende sætning også i begyndelsen af bønnen "i Herrens navn" ( kaldet יהוה beshém Adonai ) [10] . Formlen [11] bruges også der , i samme betydning som den muslimske sætning "Allah ar-Rahman ar-Rahim" - "Gud er barmhjertig og barmhjertig" ( אל רחום וחנון el rahum ve-khanun [12] ).
Sandsynligvis under indflydelse af islam, i de jødiske liturgiske skriftruller fra det 11. århundrede i Egypten ( Cairo geniza ), før Amids bøn , er det angivet at sige en forkortet basmala "i de barmhjertiges navn" ( kaldet רחום [13) ] beshem rahum ) - en hebraiseret oversættelse af de arabiske ord "Bismillahi r-Rahim" [14] ( בסמאללה אלרחים - "i Allah den Barmhjertiges navn") En jødisk rulle af Koranen blev fundet der, skrevet på arabisk med hebraiske bogstaver, indeholdende sura 1 og 2 og basmala ( בסמאללה אלרחמן אלרחים bismillahi r-rahmani r-rahim - "i Allahs navn, den nådige, den barmhjertige") [15] .
Basmala er et af de populære motiver i islamisk kalligrafi .
At sige basmalaen lige før slagtning af et dyr gør det resulterende kød halal , hvis det kød er tilladt i islam. Du kan dog ikke lave kød, der er haram (som svinekød) halal ved at sige basmala , før du slagter det .
Unicode | |||||
---|---|---|---|---|---|
Kode i UTF-8 | Symbol | Symbolnavn | Transskription | arabisk . | Russisk |
﷽ | ﷽ | Arabisk tegn Basmala | bismillahi-r-rahmani-r-rahim | بلرحمن الرحيم | i Allahs navn , den barmhjertige, den barmhjertige! |
Arabiske sætninger | |
---|---|
Sætninger | |
Dhikr |