Nærværende perfekt

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 16. februar 2019; checks kræver 11 redigeringer .

Present perfect (fra  engelsk  -  "present perfect") på engelsk  er en af ​​modaliteterne i den grammatiske kategori af tid, er en kombination af nutid og perfektum aspekt , som ifølge nogle lingvister bruges til at udtrykke en tidligere begivenhed, der har konsekvenser i nuet. Dette udtryk bruges hovedsageligt i engelsk grammatik til at beskrive konstruktioner som "jeg har spist" (oversættelse fra engelsk: "jeg spiste").

Brugen af ​​begrebet presens perfektum (nutid perfektum) forklares ved, at hjælpeverbet have i sætningen "jeg har spist" er i nutid ( nutid ), og hovedudsagnsordsprædikatet spist allerede bruges i fortiden ( participium, past participle ), hvilket får os til at betragte verbet spist som en beskrivelse af den gennemførte, altså den allerede afsluttede handling.

Uddannelse til stede perfekt

Nutid perfektum er dannet ved hjælp af hjælpeverberne har / har og den tredje form af verbet ( participium )

For eksempel:

"Jeg har været i Grækenland"  - Jeg har været i Grækenland (og kan stadig tage dertil).

"Han er gået"  - Han gik (og han er stadig væk).

Lignende former til den nuværende perfektum

Der er dog en form dannet af verbet har / har og infinitiv (eller participium I) [1] , som ikke er direkte relateret til presens perfektum. Denne form kan udtrykke betydningen af ​​"nødvendighed" eller "binding" af subjektets handlinger. For eksempel:

"Han fik mig til at vaske sin bil"  - Han fik mig til at vaske sin bil.

"Signalet skal rejse over tre millioner miles"  - Signalet skal rejse over tre millioner miles.

Brug af den nuværende perfektum

En fuldført handling, hvis resultat er relateret til det nuværende øjeblik

"Jeg har mistet mine nøgler"  - Jeg mistede mine nøgler (og nu kan jeg ikke komme ind i huset).

"Jeg har drukket tre kopper kaffe i morges"  - Jeg drak tre kopper kaffe i morges.

Den sidste sætning er tæt på at være grammatisk forkert. Faktum er, at tidsindikatoren denne morgen i de fleste tilfælde fortæller os, at det ikke længere er morgen på tidspunktet for udtalen af ​​denne sætning . Hvis det ikke er morgen, så brug " Jeg drak tre kopper kaffe i morges." , fordi forbindelsen med nuet er brudt, fordi det er muligt, at det allerede er middag. Selve sætningen "i morges" kan synes at antyde, at morgenen er gået. Hvis det fremgår af sammenhængen, at det stadig er morgen i taleøjeblikket, og taleren stadig har mulighed for eller blot håber på at drikke kaffe, så bliver sætningen korrekt.

Livserfaring

"Jeg har set den film før"  - jeg har set denne film før.

"Jeg har aldrig besøgt Frankrig"  - jeg tog ikke til Frankrig.

Handling i gang

Handlingen begyndte i fortiden og fortsætter den dag i dag. I dette tilfælde bruges præpositionerne for , da ofte .

"Jeg har kendt Karen siden 1995"  - Jeg har kendt Karen siden 1995.

"Hun har boet i London i tre år"  - Hun har boet i London i tre år. / Hun boede i London i tre år (og bor der stadig).

Præsenter perfekt gåde

Den såkaldte "mystery of the past perfect" (det nutid-perfekte puslespil) blev betragtet af Klein i 1992 i sit værk "The Present Perfect Puzzle". Sprog. 68, 525-551. I dette værk rejser forfatteren flere spørgsmål:

  1. Hvorfor er nutidens perfektion uforenelig med tidsmodifikatorer på engelsk, som angiver en strengt defineret periode i datid? For eksempel: #Hun har besøgt mig i mandags / i går. (#-tegnet angiver, at sætningen er analfabet).
  2. Hvorfor kan to tidsmodifikatorer ikke bruges i samme grammatiske stamme, hvor en modifikator vil markere tidspunktet for begivenheden, og den anden ville estimere tiden? For eksempel: #Kl. syv var Chris gået klokken seks.

Det er også blevet bemærket i lang tid, at den nuværende perfektum ikke kan ændre visse grupper af verber og lokativer i visse situationer:

  • Jane har oversat digtet #hurtigt / bogstaveligt. (#-tegnet angiver en forkert variant, som ikke kan bruges med den nuværende perfektum)
  • De har lukket døren #støjende / hermetisk.
  • Jeg har spist frokost #i cafeteriet / #med Anne [2] .

På et tidspunkt blev der foreslået flere løsninger på denne gåde. Så sprogforskeren James D. McCawley mener, at det nuværende perfektum formidler nuancer af "nuværende eller fremtidige muligheder" (gentagelse eller fortsættelse af handlingen, der formidles af hovedverbet) [3] . For eksempel, hvis der er en udstilling med malerier af Monet nu, så er det bedre at bruge spørgsmål (1a), men ikke (1b), da denne udstilling stadig kan besøges.

(1a) Har du været på Monet-udstillingen? (1b) Gik du til Monet-udstillingen?

Hvis taleren mener, at det russiske tehus stadig eksisterer i New York, skal han bruge sætningen (2a), i dette tilfælde er det stadig muligt at spise på dette sted. Mulighed (2b) udelukker den fysiske mulighed for at gentage en sådan handling, da taleren åbenbart mener, at denne institution ikke længere eksisterer, eller måske den person, som denne sætning blev sendt til, ikke er i stand til at tage dertil i den nærmeste fremtid på grund af en brækket ben.

(2a) Jeg har spist frokost på den russiske tesalon tre gange. (2b) Jeg spiste frokost på den russiske tesalon tre gange.

James D. McCawleys mening bekræftes af den såkaldte "livstidseffekt", når den "levende-døde" tilstand, hvori emnet for ytringen befinder sig, bestemmer, hvad hans tidligere handlinger vil blive markeret med - nutid perfekt (have færdig) eller fortid simple (gjorde). Forskellen i acceptabiliteten af ​​udtryk (5) og uacceptabilitet (3b) kan således forklares ved "eksistens under tale" af aktører (subjekt). På den anden side er der i sætning (3a) ingen konflikt mellem det faktum, at Einstein er død, og det faktum, at han engang besøgte Princeton University, også iagttages i sætning (4a).

(3a) Einstein besøgte Princeton. (3b) # Einstein har besøgt Princeton. (Uacceptabelt, fordi "Einstein ikke længere kan besøge Princeton", eller fordi "Einstein ikke længere kan have noget, siden han døde"). (4a) Gutenberg opfandt trykpressen. (4b) # Gutenberg har opfundet trykpressen. (Uacceptabelt, fordi "Gutenberg ikke kan opfinde andet" eller fordi "Gutenberg ikke kan 'have', fordi han er død.")

Men samtidig kan du roligt sige (5):

(5) Obama har besøgt et føderalt fængsel. (Acceptabelt, fordi Obama stadig kan besøge et føderalt fængsel.)

Forskellen mellem nutidens perfektum og fortidens simple

I modsætning til "det perfekte nutid" formidler den simple fortid umuligheden af, at prædikatet kan ske efter "taletid". [fire]

Mens (6b) foreslår muligheden for, at spørgeren stadig kan spise mellem "taletid" og slutningen af ​​dagen, foreslår (6a) at adressaten ikke længere vil spise i denne periode.

(6a) Har du spist i dag? (6b) Har du spist i dag?

En lignende fortolkning vil være i (7a), som formidler den opfattelse, at Johannes (Johannes) ikke vil rejse sig og ikke vil gå i dag, samtidig med at (7b) giver mulighed for Johannes til at gå i dag.

(7a) Hver gang John rejste sig for at gå i dag, brød du ud i grin. (7b) Hver gang John har stået op for at gå i dag, er du brudt ud i grin.

Noter

  1. Have + objekt + infinitiv / -ing form Arkiveret 29. august 2017 på Wayback Machine .
  2. Anita Mittwoch. Det påståede nuværende perfekte puslespil  //  Det hebraiske universitet i Jerusalem. Arkiveret fra originalen den 29. marts 2017.
  3. McCawley, JD Tense and time reference in English  //  CJ Fillmore og DT Langendoen (red.), Studies in Linguistic Semantics. Holt, Rinehartand Winston. - 1971.
  4. Peter Klecha. The English Perfect is Past  (engelsk)  // http://semanticsarchive.net  : artikel. Arkiveret fra originalen den 22. februar 2018.

Links