Yan Jun (filmskaber)

Yan Jun
hval. trad. 嚴俊, pall. Yán Jun

Yan Jun i
" A Place to Call Home " (1970)
Navn ved fødslen Yan Zongqi (嚴宗琦)
Fødselsdato 17. januar 1917( 17-01-1917 ) eller 17. december 1917( 1917-12-17 )
Fødselssted
Dødsdato 18. august 1980( 1980-08-18 )
Et dødssted
Borgerskab  Republikken Kina Hong Kong USA  
Erhverv filminstruktør , skuespiller , manuskriptforfatter , filmproducent
Karriere 1938 - 1972
Priser

"Kyoto Bear" (Japan) og "Bedste film" ATCF for

"Den store forandring " (1964)
IMDb ID 0945805

Yan Jun ( kinesisk trad. 嚴俊, pall. Yán Jùn ; 17. december 1917 , Beijing, Kina - 18. august 1980 , USA), fødenavn Yan Zongqi (嚴宗琦) - kinesisk og Hongkong filmskaber - skuespiller og instruktør, og i flere film også producer og manuskriptforfatter.

Biografi og karriere

Yan Zongqi blev født i Beijing , søn af en jernbaneembedsmand fra Nanjing . Han blev uddannet ved Fu Jen University .

Efter et skænderi med sin far rejste han alene til Shanghai (dengang centrum for moderne teater og nye film i Kina), hvor han modtog en anden uddannelse i økonomi ved Great Chinese University i Shanghai (senere fusioneret med Guang Hua ). Universitet i det nuværende East China Normal University ), parallelt med sine studier, der deltager i teaterproduktioner. Siden 1938, fortsatte han med at spille i teatret, begyndte han at arbejde med at filme; den første film med hans deltagelse var filmen " The New Hell " (新地獄) udgivet i 1939 af Guohua filmstudiet .

I 1949 viser en ung, men allerede temmelig kendt skuespiller (der fik ry i teatret som en "tusind ansigtskunstner") sammen med sin første kone, skuespillerinden Mei Cun, sig at være en af ​​ganske få Shanghai filmskabere, der flyttede fra borgerkrigen til Hong Kong i slutningen af ​​1940'erne og begynder at arbejde der.

Udover skuespil har han siden begyndelsen af ​​1950'erne forsøgt sig i Yung Hwa -studiet som instruktør; hans instruktørdebut var Lover Eternal med Li Lihua i hovedrollen . Derudover var han i midten af ​​1950'erne aktivt involveret i udviklingen af ​​nye filmproduktionscentre, og var faktisk medstifter af Guotai Studios (med støtte fra International Films , som senere blev MP&GI Cathay , Hong Kong-afdelingen af Cathay Organization ), Golden Dragon og Hehe Films [1 ] .

Allerede ved at arbejde på sin første instruktørfilm overtaler han også lederen af ​​Yung Hwa , Li Tzuyong, til at forsøge at lave en "stjerne" ud af den unge skuespillerinde Linda Lin Dai , som tidligere havde haft en negativ oplevelse, som han med succes gør til sin. næste film "Tsuicui" baseret på romanen af ​​Shen Congwen [2] . I flere år var Yan Jun (hvis kone snart vendte tilbage til fastlandet, selvom de stadig teknisk set var gift i nogen tid) og Lin Dai forelskede og arbejdede som partnere i film, først på Yung Hwa og senere flyttede sammen til Shaw Brothers studie .

Efterfølgende slog Yan Jun og Lin Dai op, og deres fælles bekendte og kæreste Li Lihua blev hans langvarige partner. I 1957 giftede Yan Jun sig igen med Li Lihua (ved St. Theresa Cathedral i Kowloon ), som han forblev hos til slutningen af ​​sit liv, og opdragede to børn sammen - hendes steddatter fra hendes første ægteskab, Yan Zhensheng, og deres fælles datter, Yan Meisheng (oprindeligt Yan Delan, født i 1961) [3] .

I 1970'erne udviklede Yan helbredsproblemer, og i 1972, på baggrund af udviklingen af ​​diabetes og flere hjerteanfald, trak han sig fra direktørposten og emigrerede senere med sin kone til USA, hvor han slog sig ned på Long Island ( New York ). Samtidig kunne Yan Jun på trods af sit dårlige helbred ikke forblive i fred, og næsten indtil slutningen af ​​sit liv arbejdede han der i en lokal bank, hvor han undervejs hjalp Li Lihua med at styre forretningen i den restaurant, hun åbnede, og der blev foretaget investeringer. i kinesisk tv i New York [3] .

Yan Jun døde i august 1980 af et hjerteanfald.

Filmografi

I løbet af sin filmiske karriere har Yan Jun medvirket i cirka 110 film, hvor han har spillet både bi- og hovedroller, herunder en række karakterer fra legender og klassisk litteratur og historiske personer. Derudover instruerede han som instruktør eller medlem af en gruppe af instruktører mere end 45 film (inklusive dem med hans egen filmdeltagelse).

Film fra 1930'erne og 1940'erne

År Kinesiske/japanske titler [4] Transskriptioner Internationale titler [4] Semantiske oversættelser
af navne [5]
Skærm. roller [4] [6] Tekn. roller [7] Tilgængelighed _
1939 新地獄 Xīn dìyù Nyt helvede
1942 草木皆兵 Cǎo mù jiēbīng Frygt har store øjne [8]
贵妇風流 Guì fù fēngliú En fornem Dame
1943 梅娘曲 Mei niàng qū
1944 狼火は上海に揚る春江遺恨 Noroshi wa Shanghai ni agaru  (japansk) Li Xiucheng [9] VHS
天从人愿 Tiān cóng rén yuàn
1945 大饭店 Dà Fandian Grand Hotel Grand Hotel
奮鬥 Fendǒu Kamp
1945 月黑风高 Yue hēi fēng gāo
處處聞啼鳥 Chùchù wén tí niǎo Fugle høres overalt
吉人天相 Jírén tiān xiàng Den heldige
青青河邊草 Qīngqīng hé biān cǎo Grønt græs ved floden
1947 母與子 Mǔ yǔ zǐ mor og barn Han Liren
湖上春痕 Hú shàng chūn hén forår over søen Yan Guoxiang
1948 何處不相逢 Hé chǔ bù xiāngféng Mød hinanden overalt
天魔劫 Tian mo jie ødelæggelse
珠光寶氣 zhū guāng bǎo qì En diamantring
出卖影子的人 Chūmai yǐngzi de rén Manden, der sælger sin egen skygge
亂點鴛鴦 Luan diǎn yuanyang Topsy Turvy
風月恩仇 Fēng yuè ēn chou En prostitueret
無語問蒼天 Wú yǔ wèn cāng tiān Uheldig mand
三人行 San renxing Tre kandidater
1949 風流寶鑑 Fēng liú bǎo jiàn Kærlighedens leksikon
玩火的女人 Wán huǒ de nǚren Kvinden der leger med ilden Leger med ilden
杀人夜 Del jer Natten til at dræbe Night of the Kills
蕩婦心 Dàng fù xīn En glemt kvinde/en utro kvinde Chen Daosheng webrip
森林大血案 Sēnlín dàxuè'an Den store blodige sag i skoven
血染海棠紅 Xuerǎn Hǎi Tánghong Blod vil fortælle / Blodfarvet Begonia hej tanhong
夜来風雨聲 Yè lái fēng yǔ shēng Regnfuldt og blæsende om natten webrip
再生年華 Zàishēng nián huá Den vidunderlige tidsalder

Film fra 1950-1954

År kinesiske navne Transskriptioner Internationale titler Semantiske oversættelser af navne Skærm. roller Tech. roller Tilgængelighed
1950 花街 Huā jē Blomstergaden Xiao Hu
南來雁 Næ lái yan Hjem kære hjem Zheng Yisheng
說謊世界 Shuōhuǎng shìjie Den forfærdelige sandhed Pan Zhongfu
一代妖姬 Yī dài yāo jī En mærkelig kvinde feng zhanyuan
王氏四侠 Wang shì sì xiá Raseri i deres hjerter Xie Hu
吸血鬼 Xīxueguǐ Blodsugere/Vampyren Vampyr(e) / Blodsuger(e)
1951 摩登女性 Modēng nǚxìng moderne piger Lin Zhihua
迎春樂 Ying chūn le Forårets glæde
1952 狂風之夜/大地的吼聲 Kuáng fēng zhī yè / Dàdì de hǒu shēng Den stormfulde nat / Jordens brøl Fang Yongkang
新紅樓夢 Xin hong lou meng Moderne røde kammerdrøm Ny drøm i det røde tårn Jia Baoyu
一刻春宵 Yī ke chūn xiāo Et øjeblik af lyksalighed / alt på grund af dig Zhao Jinsheng
孽缘 Ikke yuan Dødelig tiltrækning
不知道的父亲 Bùzhīdào de fùqīn ukendt far
娘惹 Niangre Nonya / Nyonyah Nyanzhe Xu Binghong
1953 巫山盟 wu shan meng Lover Eternal / Love Eternal [10] Xiao Liuzi R
閨房樂 Gui fang le Måltid Mr Yan
/鎖情記 Mænd / Suǒ qíng jì Ægteskabsaffære / Historien om en lænket kærlighed Lu Zhiming
枇根巷 Pí gēn xiàng Nat og hver nat Heisan
翠翠 Cuìcuì Singing Under the Moon /
Duel Under the Moon
Cuicui Lao Er,
Cuicuis bedstefar
R
小鳳仙 Xiǎo Fengxiān General Chai og Lady Balsam /
Little Phoenix
Xiao Fengxian gen. Cai Songpo
秋海棠 Qiū Hǎitang Historien om Begonia /
En skuespillers romantik
Qiu Haitang Qiu Haitang
1954 春天不是讀書天 Chūntiān bùshi dú shū tiān Spring Is in the Air / Spring Blues Huang Yizhe R
笑聲泪痕 Xiaoshēng lèihén
風蕭蕭 Fēng xiāo xiāo Vinden visner / Den dødelige vind døende vind Xu Ning

Film fra 1955-1959

År kinesiske navne Transskriptioner Internationale titler Semantiske oversættelser af navne Skærm. roller Tech. roller Tilgængelighed
1956 娘惹與峇峇 Niangrě yǔ Bābā Nonya og Baba Nyanzhe og Baba Li Wangxiang R
Zhui Ever on the Trail / The Chase Wu Feng R
秋峇/秋嬢 Qiū bā / Qiū niáng Autumn Affair / Lady Autumn Zhou Dachuan R
亂世妖姬 Luan shì yāo jī Sirene / Skønhed i malstrømmen Xia Zongde
風雨牛車水 Fēng yǔ niú chē shuǐ Regnvejr i Chinatown Wang Gensheng R
歡樂年年 Huan le niannian Merry Go Round Dr. Liu
杏花溪之戀 Xìng huā xī zhī liàn Love Is Like a Running Brook / Romance af Almond Blossom Brook / Love by the Brook / Resultatet af forfængelighed Feng Zhenhua
梅姑 Mei gū Den forældreløse pige Luo Shide R
金鳳 jin feng gyldne føniks gyldne føniks Er Niuzi R
漁歌 Du ge Fisherman's Delight / Fiskersang /
Fiskerens Datter
Sang om fiskeren Huang Zijian
萬紫千紅 Wàn zĭ qiān hóng farverige tokyo
菊子姑娘 Kikuko kūnyan  (japansk) Frøken Kikuko (kinesisk) ung dame Kikuko Chen Dakang P , C
1957 香港東京蜜月旅行 Honkon-Tōkyō mitsugetsu ryokō  (japansk) Hong Kong-Tokyo bryllupsrejse (1957) Bryllupsrejse Hong Kong-Tokyo Li Shaoxing
天作之合 Tiān zuō zhī he glad forening En forening skabt af himlen Tu Zhongyu
月落烏啼霜滿天 Yuè luò wū tí shuāng mǎn tiān Den frostige nat Sai Shitian R
龍鳳配 Lang feng pei Et ægteskab for kærlighed Sangen Wenlong R
馬戲春秋 Mǎxì chūnqiū The Greatest Circus on Earth (1957) Liu Yingjie R
亡魂谷 Wang hún gǔ Den fortabte sjæls dal De fortabte sjæles dal Tong Dayuan R
游龍戲鳳 Du længe xi feng Ingen tid til kærlighed / kærlighed til salg Hao Laopan,
Chen Bowan
R , P
1957 呂四娘 Lǚ Siniang Historien om Lu Siniang Historien om Lu Xinyan Shen Zaikuan P
銀海笙歌 Yin hai sheng ge Filmverdenens lystige sang /
Stå op og jubel
元元紅 Yuan Yuan Hong Historien om Yuan Yuan Hong Yuan Yuanhongs historie Wang Zhankui R
笑聲淚影/笑聲淚痕/
吃耳光的人
Xiào shēng lèi yǐng / Xiào shēng lèi hén / Chī ěrguāng de rén Latter og tårer / Ydmygelse til salg / Manden der får tæsk Tao Zutai R , P
1959 貴婦風流 Guì fù fēng liú En romantisk dame Lei Yiming R
千金小姐 Qiān jīn xiǎojie Kære datter Yang Senyan
風雨歸舟 Fēng yǔ guī zhōu Den lange rejse hjem Li Shun R
粉紅色的兇手 Fěn hóng sè de xiōng shǒu Det lyserøde mord / fælden Chen Shanfu R
死亡的約會 Sǐwáng de yuē huì Udnævnelse med døden R

Film fra 1960'erne

År kinesiske navne Transskriptioner Internationale titler Semantiske oversættelser af navne Skærm. roller Tekn. roller Tilgængelighed
1960 野姑娘 Yě gūniang Den vilde pige bogstaver. brutal Hu Feng
1961 我是殺人犯 Wǒ shì shārénfàn jeg morder bogstaver. Jeg er en morder Lu Zhixiang,
Fang Haoran
R
1962 有口難言 Yǒu kǒu nán yán Uudsigelige sandheder / Gylden stilhed Yang Shisheng
花田錯 Huā tián cuo Bride Napping/The Mix Up R DVD
楊貴妃 Yáng Guìfēi Den storslåede konkubine Stor konkubine / lit. yang guifei imp. ming huang DVD
荒江女俠 Huang jiang nǚ xiá Vildmarkens engel R
黑夜鎗聲 Hēiye qiangshēng Et skud i mørket bogstaver. natskud R
黑狐狸 Hej huli Den sorte ræv bogstaver. Black Fox Shi Wenwei R
1963 孟麗君 Meng li jun Mung Li Chuen R
武則天 Wŭ Zetian Kejserinde Wu Tse Tien Wu Zetian (kejserindens navn) min. Xu Yugong DVD
閰惜姣 Yán Xījiāo Tre Syndere Yan Xijiao (navn) Sangen Jiang R DVD
七仙女 Qī xiān nǚ A Maid From Heaven / Syv feer / Syv søstre / Syv udødelige kvinder bogstaver. Syv himmellegemer Gud Erlan Shen R DVD
1964 故都春夢/新啼笑因緣 Gù dōu chūn mèng / Xīn tí xiào yīn yuán Between Tears and Smiles /
Between Tears and Laughter
bogstaver. Drømme om den gamle hovedstad /
Skæbnens tårer og latter
R DVD
秦香蓮 Qin Xianglián Historien om Qin Xianglian Qin Xianglian (navn) Dommer Bao ,
" fra forfatteren "
R
梁山伯與祝英台[11] Liáng Shānbó yǔ Zhù Yīngtái Liang Shanbos og Zhu Yingtais romantik / Liang San Poh og Chu Ing Tai bogstaver. Liang Shanbo og Zhu Yingtai Zhu Yingtais far R
1965 干金小姐 Gan jin xiǎo jě
萬古流芳 Wàn gŭ liú fāng Den store udskiftning Fantastisk substitution /
bogstaver. Vil forblive glorværdig i århundreder [12]
læge Cheng Ying R DVD
啞女情深 Yǎ nǚ qíng shēn Den tavse kone DVD
民族魂/七七敢死隊 Mínzú hún / Qī qī gǎn sǐ duì Eskadrille 77 bogstaver. Spirit of the Nation / Hero Squad 77 Zhong Guoqiang R DVD
1967 幪面大俠/橫面大俠 Meng miàn dàxiá / Heng miàn dàxiá Den mand i Chang-An bogstaver. Kriger med et skjult ansigt Cao Wu R DVD
菁菁 Jing Jing Moonlight Serenade Moonlight Serenade /
lit. Jingjing (navn)
Huang Er R DVD
Chuan Min drømmebåd bogstaver. Båd Dr. Doo Yi
連瑣 Lian Suŏ Lady Jade Locket Lian So (navn) R DVD
1968 寒煙翠 Hán yān cuì tåge over drømmesøen Zhang Yiwei P , C DVD
紅辣椒 Hong lajiāo Den brændende pige R DVD

Film fra 1970'erne

År kinesiske navne Transskriptioner Internationale titler Semantiske oversættelser af navne Skærm. roller Tekn. roller Tilgængelighed
1970 玉女親情 Yù nǚ qīn qíng Et sted at ringe hjem Cheong Chiyin DVD
金葉子 Jīn ye zĭ Et smukt spøgelses hævn R
鐵羅漢 Tiě luó han Buddha-jernet bogstaver. jern arhat Bao Yilong R DVD
1971 五對佳偶 Wǔ duì jiā ǒu Fem plus fem fem lykkelige par
玉面俠 Yù mian xiá The Jade Faced Assassin bogstaver. Jasper-ansigtet kriger Lan Cunxiu R DVD
大地春雷 Dàdì chūn léi Enken tager hævn R DVD
金玉滿堂/一隻凤凰一隻雞 Jīnyù mǎn táng / Yī zhī fènghuáng
yī zhī jī
The Twins (1971) bogstaver. Hall fuld af juveler /
En føniks, en anden lille kylling
P , C
1972 男人女人 Nanren nǚren kærlighedsforhold bogstaver. Mænd og kvinder
火戀/龍虎大決鬥 Huǒ liàn / lóng hǔ dà jué dòu Impetuous Ild
火燙的愛人 Huǒ tang de Airen
活著為了你 Huózhe wèile nǐ Jeg lever for dig bogstaver. levende for dig R

Nomineringer og sejre ved filmfestivaler og filmpriser

Noter

  1. Lisa Odham Stokes. Yan, juni // Historical Dictionary of Hong Kong Cinema . - Lanham MD: Scarecrow Press (Rowman & Littlefield Publishing Group), 2007. - S. 515-516. — 589 s. - ISBN 978-0-8108-5520-8 .
  2. Biografisk ordbog over kinesiske kvinder / Ed. Lily Xiao Hong Lee. - ME Sharpe Inc., 2003. - V. 2, "Det tyvende århundrede, 1912-2000". - S. 331-335. — 762 s. — ISBN 0765607980 .
  3. 12 Lily Lee Xiaohong . Li Lihua // Biographical Dictionary of Chinese Women: The Twentieth Century 1912-2000 / Lily Lee Xiaohong. - East Gate Book, ME Sharpe, 2003. - S. 312. - 761 s. ISBN 0-7656-0798-0 .
  4. 1 2 3 Baseret på Hong Kong Film Archive  , HKMDB, IMDb og Hong Kong Cinemagic. Original japansk filmtitel taget fra JMDb .
  5. Film er aldrig blevet officielt oversat til russisk; alle titler er uofficielle, taget fra russiske sider om asiatisk biograf eller oversat fra originalen, hvor dette er hævet over enhver tvivl.
  6. Tankestreger i kolonnen "Skærmroller" (i modsætning til blot tomme celler for ukendte roller) betyder kun teknisk deltagelse i filmen uden at udføre en rolle på skærmen.
  7. Rolle i produktionen af ​​filmen, udover at fungere som skuespiller. Forkortelserne P , P og S betyder henholdsvis arbejde som instruktør, producer eller manuskriptforfatter (også som medlem af de relevante grupper), en tankestreg betyder fravær af teknisk deltagelse i filmen (kun skuespilarbejde).
  8. Chengyu (bæredygtig omsætning), tæt på de russiske ordsprog "Den skræmte krage er bange for busken" og "Frygt har store øjne."
  9. 狼火は上海に揚る 春江遺恨 (japansk) . Japansk filmdatabase. Dato for adgang: 18. april 2014.
  10. IKKE relateret til huangmei-klassikeren "Love Eterne" fra 1963 ("Liang Shanbo og Zhu Yingtai"), ikke engang i historien.
  11. ↑ Musicalfilm i Cathay huangmei -stil , ikke at forveksle med Shaw Brothers -hitfilmen fra 1963 af samme type, dir . Li Hanxiang .
  12. Baseret på Yuan-dramaet fra det 13. århundrede, til gengæld baseret på de historiske krøniker om begivenhederne i slutningen af ​​det 6. århundrede f.Kr. e.
  13. 1 2 Profil af The Grand Substitution på Hong Kong Film Archive.
  14. Shaw Stars (1957-1983)  (engelsk)  (link ikke tilgængeligt) . Shaw Online , den officielle side for Shaw Brothers studie . Hentet 20. april 2014. Arkiveret fra originalen 22. marts 2014.

Links

Tilføje. publikationer om Yan Jun