Sprogimperialisme

Lingvistisk imperialisme  er nøglebegrebet i en teori, der har tiltrukket sig opmærksomhed fra mange forskere siden begyndelsen af ​​1990'erne, især efter udgivelsen af ​​bogen Linguistic Imperialism af den britiske sprogforsker Robert Phillipson en] . Sproglig imperialisme ses ofte i sammenhæng med kulturimperialisme .

Definition

Sproglig imperialisme er en form for bevidst sprogdiskrimination, der sigter mod at give magt til et dominerende/undertrykt sprog og dets talere. Sprogdiskrimination er en form for diskrimination eller fordomme mod et individ baseret på deres sproglige tilhørsforhold eller sproglige færdigheder: dialekt , accent , ordforråd , modersmål og så videre. Phillipson anser følgende for at være grundlæggende træk ved sproglig imperialisme:

  1. Manifestation af hovedsprogets overlegenhed over andre, hvilket også er karakteristisk for andre former for diskrimination, såsom sexisme eller racisme.
  2. Det strukturelle koncept med at foretrække et dominerende sprog frem for andre, når flere midler og ressourcer er afsat til at lære det.
  3. Et ideologisk bud på, at det dominerende sprog/dialekt er bedre end andre i alt, og derfor mere prestigefyldt. Disse ideer bliver dominerende i samfundet og behandles som givet.
  4. Sammenflettet med begreber om imperialisme andre steder
  5. At have en udnyttende karakter, der forårsager urimelige og ulige forhold mellem dem, der taler og ikke taler hovedsproget.
  6. Indirekte indflydelse på andre sprog på en sådan måde, at indlæring af hovedsproget er på bekostning af andre.
  7. Konkurrence og kamp med dominansen af ​​et givet sprog på grund af ovenstående faktorer. [en]

Sproglig imperialisme

Engelsk sprog

Phillipson definerer det engelske sprogs sproglige imperialisme som følger:

"dominans på grund af etablering og fortsatte opretholdelse af strukturelle og kulturelle uligheder mellem engelsk og andre sprog".

Phillipsons teori indeholder en stærk kritik af den historiske udbredelse af engelsk som internationalt sprog, såvel som dette sprogs fortsatte dominans i postkoloniale sammenhænge ( Indien , Pakistan , Uganda osv.) og i "neokoloniale" sammenhænge - som i Europa . Hans teori trækker i høj grad på Antonio Gramscis sociale teori , især forestillingen om kulturelt hegemoni.

Andre lande

Efter Det Hellige Romerske Riges fremkomst blev tysk og dets dialekter det mest brugte sprog blandt adelen i Centraleuropa. Med varierende grader af succes har det været handelssprog og prestige i store dele af Central- og Østeuropa. Denne proces blev først afsluttet efter Anden Verdenskrig (se Germaniseringen ).

Fransk ekspansion fandt også sted. Mange sprog som occitansk , bretonsk , baskisk , korsikansk og catalansk blev marginaliseret. Denne proces, også kendt som gallisering , førte ofte til utilfredshed, krav om uafhængighed. Eksempler på dette kan stadig ses i Bretagne og Flandern .

Se også

Noter

  1. Imperialisme og kolonialisme - Danmarks Nationale Forskningsdatabase

Litteratur

  • Bisong, Joseph (1995 [1994]) Sprogvalg og kulturel imperialisme: et nigeriansk perspektiv. ELT Journal 49/2 122-132.
  • Bobda, Augustin Simo (1997) "Sociokulturelle begrænsninger i EFL-undervisning i Cameroun." I: Pütz, Martin (red.) Den kulturelle kontekst i fremmedsprogsundervisningen. Frankfurt aM: Lang. 221-240.
  • Canagarajah, Suresh (1999), Resisting Linguistic Imperialism in English Teaching , Oxford University Press . ISBN 0-19-442154-6
  • Crystal, David (2003), English as a Global Language , 2. udgave, Cambridge University Press. ISBN 0-521-53032-6
  • Davies, Alan (1996) Anmeldelsesartikel: ironising the Myth of Linguicism." Journal of Multilingual and Multicultural Development. 17/6: 485-596.
  • Davis, Alan (1997) "Response to a Reply." Tidsskrift for flersproget og multikulturel udvikling 18/3 248.
  • Holborrow, M. (1993) "Anmeldelsesartikel: sproglig imperialisme". ELT Journal 47/4 358-360.
  • Holliday, Adrian, Martin Hyde & John Kullman (2004), Interkulturel kommunikation , Routledge. ISBN 0-415-27061-8
  • Kontra, Miklos, Robert Phillipson, Tove Skutnabb-Kangas & Tibor Varady [red.] (1999), Language: A Right and a Resource , Central European University Press. ISBN 963-9116-64-5
  • Klaire Kramsch og Particia Sullivan (1996) Passende pædagogik. ELT Journal 50/3 199-212.
  • Malik, SA Primary Stage English (1993). Lahore: Tario Brothers.
  • Pennycook, Alastair (1995), The Cultural Politics of English as an International Language , Longman. ISBN 0-582-23473-5
  • Pennycook, Alastair (1998), English and the Discourses of Colonialism , Routledge. ISBN 0-415-17848-7
  • Pennycook, Alastair (2001), Critical Applied Linguistics , Lawrence Erlbaum Associates. ISBN 0-8058-3792-2
  • Robert Phillipson (1992), Lingvistisk imperialisme , Oxford University Press. ISBN 0-19-437146-8
  • Robert Phillipson [red.] (2000), Rights to Language , Lawrence Erlbaum Associates. ISBN 0-8058-3835-X
  • Punjab Text Book Board (1997) Min engelske bog Trin IV. Lahore: Metro Printers.
  • Rajagopalan, Kanavilli (1999) "Af EFL-lærere, samvittighed og fejhed." ELT Journal 53/3 200-206.
  • Skutnabb-Kangas, Tove & Robert Phillipson [red.]; Mart Rannut (1995), Sproglige menneskerettigheder , Mouton De Gruyter. ISBN 3-11-014878-1
  • Spichtinger, Daniel (2000) Spredningen af ​​engelsk og dets tilegnelse . Universitetet i Wien, Wien.
  • Henry Widdowson (1998a) "EIL: squaring the Circles. Et svar." World Englishes 17/3 397-401.
  • Henry Widdowson (1998b) "Theory and Practice of Critical Discourse Analysis." Anvendt sprogvidenskab 19/1 136-151.

Links