Hoklo i Hong Kong

Hoklo (også kendt som Fulao og Hokkien , engelske  Hoklo-folk , engelske  Hokkien-folk , kinesiske 闽南民系, kinesiske 福建儂) er en af ​​de største etnolingvistiske befolkningsgrupper i Hong Kong . Forfædrene til Hong Kong Hoklo kommer fra den sydlige del af Fujian -provinsen (distrikterne Zhangzhou , Xiamen , Quanzhou og til dels Longyan ), derfor omtales de i russisksproget litteratur ofte som Fujians . Hoklo'erne taler Hokkien-dialekten (泉漳片, aka Quanzhang, 泉漳話), som hører til det sydlige min-sprog [1] [2] [3] [4] [5] [6] .

Hong Kong hoclos har deres egen musik- og dansekultur, har deres eget køkken (Fujian-køkken). Hoklo i Hong Kong opretholder kontakt med landsmænd på det kinesiske fastland , Taiwan , Malaysia , Singapore , Indonesien , Filippinerne og USA .

Historie

Siden oldtiden bosatte Hoklo sig på det moderne Hong Kongs område som fiskere, pirater og arbejdere i saltminerne. Nogle af dem boede i isolerede landsbyer, nogle blandet med lokale chaoshaner , kantonesere og taishaner , meget sjældnere med Hakka og Danjia . I perioden med britisk styre emigrerede mange Hoklo via Hong Kong til USA og landene i Sydøstasien [7] [8] [9] . Regelmæssige handelsforbindelser mellem Hong Kong og Amoy blev etableret i sommeren 1842, efter underskrivelsen af ​​Nanjing-traktaten [10] .

Nogle Hoklo samlede store formuer gennem mellemhandel (herunder indisk opium og kinesisk silke) mellem briterne i Hong Kong på den ene side og lokale købmænd fra Canton og Amoi på den anden. I 1911 boede 8,4 tusinde Hoklo (1,9% af den samlede befolkning i kolonien) i Hong Kong, herunder 6,9 tusinde på Hong Kong Island og i Kowloon , mere end 1,4 tusinde i de nye territorier [11] . I 1916 blev Fujian Shanhui Association of Fujian Merchants dannet i Hong Kong [12] .

I 1961 var der 184,5 tusinde Hoklo i Hong Kong, der talte Hokkien-dialekten (6,26% af den samlede befolkning i kolonien), i 1971 - 136 tusind Hoklo. Ifølge data fra 2006 talte kun 0,8% af Hongkongerne Hokkien. Således holder anden og tredje generation af Hoklos op med at bruge deres modersmål og skifter til den mere prestigefyldte kantonesiske dialekt i Hong Kong [13] [14] .

Nuværende position

De fleste Khoklos bekender sig til buddhisme, taoisme og konfucianisme, en lille del - kristendommen [15] . I det moderne Hong Kong har Hoklo ikke deres eget indflydelsesrige erhvervsliv eller etno-lingvistisk forening.

Noter

  1. Brook, 1981 , s. 519-520.
  2. Ivanov, 1990 , s. 9.
  3. Chi Ming Fung. Reluctant Heroes: Rickshaw Pullers i Hong Kong og Canton, 1874-1954 . - Hong Kong University Press, 2005. - S.  10 . — ISBN 9789622097346 .
  4. Fred Blake. Etniske grupper og sociale forandringer i en kinesisk købstad . - University Press of Hawaii, 1981. - S.  10 -11, 76. - ISBN 9780824807207 .
  5. Sue Wright, Helen Kelly-Holmes. Et land, to systemer, tre sprog: En undersøgelse af skiftende sprogbrug i Hong Kong . - Multilingual Matters, 1997. - S.  25 -26. — ISBN 9781853593963 .
  6. Jason Wordie. Gader: Udforske Kowloon. - Hong Kong University Press, 2007. - S. 246-247. — ISBN 9789622098138 .
  7. Kingsley Bolton. Kinesiske engelske: En sociolingvistisk historie. - Cambridge University Press, 2006. - S. 73. - ISBN 9780521030014 .
  8. Huei-Ying Kuo. Netværk hinsides imperier: kinesisk forretning og nationalisme i Hong Kong-Singapore korridoren, 1914-1941. - BRILL, 2014. - S. 35-37. — ISBN 9789004281097 .
  9. David Johnson, Andrew James Nathan, Evelyn Sakakida Rawski. Populær kultur i det sene kejserlige Kina. - University of California Press, 1987. - S. 178-179. — ISBN 9780520061729 .
  10. Ivanov, 1990 , s. 13.
  11. Martha C. Pennington. Sprog i Hong Kong ved Century's End. - Hong Kong University Press, 1998. - S. 45. - ISBN 9789622094185 .
  12. Ivanov, 1990 , s. 245.
  13. Robert B. Kaplan. Sprogplanlægning i Asien og Stillehavsområdet: Hong Kong, Timor-Leste og Sri Lanka. - Routledge, 2013. - S. 75. - ISBN 9781317981800 .
  14. Martha C. Pennington. Sprog i Hong Kong ved Century's End. - Hong Kong University Press, 1998. - S. 48, 53. - ISBN 9789622094185 .
  15. Paul Hattaway. Folk i den buddhistiske verden: En kristen bønsdagbog. - William Carey Library, 2004. - S. 87. - ISBN 9780878083619 .

Litteratur

Links