Fangst-22

Fangst-22
engelsk  Fangst-22

Forside til første udgave, New York, 1961
Genre mørk humor , satire , absurdistisk litteratur [d] , historisk fiktion [d] , militær fiktion [d] og militær fiktion
Forfatter Joseph Heller
Originalsprog engelsk
Dato for første udgivelse 1961
Følge Butikken lukker
Wikiquote logo Citater på Wikiquote

Catch-22 er en roman fra 1961  af den amerikanske forfatter Joseph Heller . Kendt for sit logiske paradoks mellem gensidigt eksklusive Catch-22 regler .

Plot

1944 . På øen Pianosa i det Tyrrhenske Hav er et US Air Force bomberegiment (flyvende nordamerikanske B-25 Mitchell bombefly ) stationeret, hvor kaptajn Yossarian, hovedpersonen i romanen, og hans kolleger tjener. Kommandoen over luftregimentet øger igen og igen hastigheden af ​​udrykninger og udvider derved tjenesten for piloter, der har fløjet deres rate, hvorefter de har ret til at vende hjem. Således bliver det næsten umuligt at flyve fra normen.

Romanens hovedperson, kaptajn Yossarian, som bombeflybesætningerne kunne lide at flyve med på missioner med, fordi han som bombardier, det vil sige skytte, udførte skøre antiluftmanøvrer til minde om sagen, da han nærmede sig et mål. han gik en gang to gange (og én gang - med succes) på målet (broen) i begyndelsen af ​​sin pilotkarriere. Dette forårsagede Krafts død fra hans besætning; denne bedrift var grunden til, at Yossarian selv blev belønnet, idet han modtog priser, som han undgik på meget ekstravagante måder.

Yossarian forsøger at komme væk fra krigens teater med henvisning til leversmerter og sindssyge, men fejler hver gang. Sindssyge er den officielle årsag til suspension fra at flyve, men for at blive frigjort fra militærtjeneste skal du først indsende en officiel ansøgning. Samtidig, ifølge et regeringsdekret, som kun omtales som en "Catch-22", beviser enhver, der hævder at være skør for at blive løsladt fra militærtjeneste, derved, at han ikke er skør, da sådan udsagn taler tydeligt om fornuft. Den paradoksale situation forværres af mange forskellige faktorer af bureaukratisk og moralsk karakter, som gør handlingen til en absurdistisk farce bygget på overlappende og multiplicerende paradokser.

Yossarian er tvunget til at sove i "Døde mands telt" - en pilot, der blev skudt ned på den allerførste flyvning, som nåede at efterlade sine ting i teltet, men ikke havde tid til at registrere sig på regimentets kontor, så han gjorde det. ikke formelt ankommer til regimentet, og hans ting kan ikke smides væk uden hans tilladelse. Samtidig er den levende læge Deineka opført som død ifølge dokumenterne, da han var på listen over personer, der var på det forulykkede fly (faktisk ved siden af ​​regimentets kontorist, som udstedte hans død"). Eskadronchefen, major Major Major (major er en rang, som karakteren tilfældigt modtog dagen efter at være blevet udnævnt til hæren, og Major Major er hans for- og efternavn) er så ude af stand til at træffe nogen beslutninger, at han tillader besøgende at kun få lov til ham, når han ikke selv er på kontoret, og ingen af ​​de underordnede kan mødes med deres chef. Chefen for regimentskantinen, Milo Minderbinder, formår at handle alt i træk i hele Europa, Mellemøsten og Nordafrika, ved at bruge militærfly til dette; han hævder, at hver soldat har en andel i hans " syndikat ", men ingen andre end Milo ser overskuddet fra hans handel. Milo handler endda med fjenden, uden den mindste tøven accepterer han fra tyskerne en kontrakt om at bombe sit eget regiments stillinger med styrkerne fra netop dette regiment – ​​og denne ordre er opfyldt, de amerikanske piloter bomber deres egen flyveplads. På en uforståelig måde slipper alle rænkespil afsted med Minderbinder. Den frygtsomme og dybt religiøse præst fra luftregimentet skammer sig over sit arbejde og holder sig på afstand af piloterne, mens hans arrogante og skamløse ateistiske batman fører en aktiv religiøs kampagne. Regimentschefen, oberst Cathcart, er besat af tanken om at komme i pressen som en nationalhelt, og for dette er han klar til at gøre hvad som helst, for eksempel for at bede om en ny opgave for regimentet, åbenbart meningsløst og forbundet med store tab. Psykiateren på et militærhospital fortæller sine patienter om sine egne psykiske lidelser og giver patienterne skylden for dem. Fuldmægtigen ved hærens hovedkvarter, menig Wintergreen, har langt mere indflydelse på begivenhederne end hele hærkommandoen - generaler og oberster bliver ved med at sige til hinanden "det her skal diskuteres med Wintergreen" - og så videre.

Hvis romanen i første omgang virker ret humoristisk, så fører den absurde struktur i luftregimentet, hæren og hele samfundet som helhed i løbet af historien gang på gang til flere og flere blodige og tragiske begivenheder.

Hero prototype

Bogens hovedperson var baseret på Francis Johannen, som Joseph Heller blev venner med, da de begge tjente som bombeskytte på Korsika i 1944 [1] . Ifølge forfatteren blev det usædvanlige efternavn Yossarian dannet som et afledt af Johannen [1] .

Bedømmelser

I The Newest Library's 100 Best Novels, bedømt af et særligt redaktionsteam af førende forfattere og udgivet i 1998 af New Yorks Modern Library, kom romanen "Catch-22" på en syvendeplads [2] . I en alternativ vurdering udarbejdet af det samme forlag baseret på en undersøgelse blandt 400.000 læsere, indtog romanen en tolvteplads [3] .

I 2003 blev Catch-22 rangeret som ellevte på BBC's Top 200 Books- liste , en meningsmåling med omkring en million mennesker.

Skærmtilpasninger

I 1970 lavede instruktør Mike Nichols den første filmatisering af Catch-22 med en spillefilm af samme navn .

I 2019 producerede Paramount TV og Anonymous Content en Catch-22- miniserie med seks afsnit . Serien blev instrueret af Grant Heslov , Ellen Kuras og George Clooney , som også spillede rollen som oberst Scheiskopf [4] [5] .

Oversættelser

Den mest berømte er to oversættelser af romanen til russisk [6] :

I nogle publikationer er oversætteren Valentin Machulis, som scannede og bearbejdede oversættelsen af ​​Vilensky og Titov. Dette førte til en fejlagtig version af hans forfatterskab til oversættelsen.

Se også

Noter

  1. 12 Francis Yohannan ; 'Catch-22' Inspiration, 79  (engelsk) . Associated Press . The New York Times (27. marts 2001). Hentet 17. november 2017. Arkiveret fra originalen 25. februar 2021.
  2. Nyeste biblioteks top 100 romaner . Hovedvurdering . "Livelib" (4. maj 2011) . Hentet 17. november 2017. Arkiveret fra originalen 18. november 2017.
  3. Nyeste biblioteks top 100 romaner . Alternativ læserrangering . "Livelib" (6. maj 2011) . Hentet 17. november 2017. Arkiveret fra originalen 18. november 2017.
  4. Joe Otterson. George Clooney skal medvirke i, direkte 'Catch-22' tv-serie fra Paramount TV, anonymt indhold  (engelsk) . Variety (16. november 2017). Hentet 17. november 2017. Arkiveret fra originalen 17. november 2017.
  5. George Clooney skal instruere tv-serien 'Catch-22' . Skuespilleren George Clooney vil medinstruere og medvirke i en Catch-22 tv-serie baseret på Joseph Hellers roman . www.rbc.ru/society . " RBC " (17. november 2017) .  - Afsnit "Samfund". Hentet 7. oktober 2022. Arkiveret fra originalen 13. marts 2021.
  6. Henry Kissinger. Diplomati / Oversætter: Vladislav Nikolaevich Verchenko. - M. : AST, 2021. - 895 s. - (Verdensorden). - ISBN 978-5-17-135790-0 .
  7. Lorie M. Oversætteres tricks // Beherskelse af oversættelse. - M.: Sovjetisk forfatter, 1970. - S. 334-358