Thomas Warburton | |
---|---|
Fødselsdato | 4. marts 1918 [1] |
Fødselssted | |
Dødsdato | 18. december 2016 (98 år) |
Et dødssted | |
Land | |
Beskæftigelse | tolk |
Priser og præmier | Eino Leino-prisen ( 1997 ) Finlands pris for Svenska Akademien [d] ( 2001 ) Tollander-prisen [d] ( 1976 ) Swedish Academy Award for bedste oversættelse [d] ( 1957 ) De Nios översättarpris [d] ( 1997 ) |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Thomas Henry Warburton ( født Thomas Warburton ; 4. marts 1918 , Vasa - 18. december 2016 , Helsinki ) var en finsk svensksproget digter , prosaforfatter , dramatiker , litteraturhistoriker , litteraturkritiker , kritiker , redaktør og oversætter . Doctor honoris causa fra Helsinki Universitet .
Søn af en finsk ingeniør; hans bedstefar, også Thomas Warburton, flyttede til Finland fra England i anden halvdel af det 19. århundrede. Uddannet ved fakultetet for landbrug og skovbrug ved universitetet i Helsinki . Fra 1943 til 1981 arbejdede han på forlaget Schildts Förlags Ab., samarbejdspartner, senere litteraturdirektør. Han ydede et væsentligt bidrag til udgivelsen af finsk-svensk litteratur. Fra 1950 til 1976 arbejdede han i redaktionen for Nya Argus magasinet, fra 1953 til 1960 redigerede han dette blad.
Han debuterede i litteraturen i 1941. Han digtede med vægt på samfundskritik, herunder Du människa (1942), Kort parlör (1966). I begyndelsen af 1940'erne udgav Warburton en række digte samt adskillige bind kortprosa og essays med fokus på japansk kunst og historie.
Tidlige digtsamlinger blev skrevet under stor krigsindflydelse. Warburton skrev senere blankt vers .
Warburtons kreative arv omfatter mere end hundrede oversættelser af prosa, lyrik, drama og videnskabelig litteratur fra finsk og engelsk til svensk.
Han oversatte værker af angelsaksiske forfattere til svensk (herunder Shakespeare , L. Stern , Faulkner , E. Masters , J. Joyce , Orwell , etc.), samt svenske forfattere til engelsk . Derudover oversatte han finske forfattere til svensk ( Alexis Kivi , Eino Leino , M. Valtari osv.). I 1946 udgav han romanen Ulysses af James Joyce, oversat til svensk , og i 1952 Dylan Thomass skuespil Under Milk Wood.
I 1960'erne skrev Warburton en række af sine egne skuespil til radioteater.
I 1951 udgav Thomas Warburton en oversigt over finsk-svensk litteratur i sit værk Fifty Years of Finish-Swedish Literature, og i 1984 udkom en revideret og udvidet version af Eighty Years of Finish-Swedish Literature, et værk der har været opslagsværk. for litteraturkritikere og studerende.
Thomas Warburton modtog i løbet af sit liv en række priser og priser for sine bidrag til svensk og finsk litteratur, bl.a.
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|