Mark Tarlovsky | |
---|---|
| |
Navn ved fødslen | Mark Arievich-Vol'fovich Tarlovsky |
Fødselsdato | 20. juli ( 2. august ) , 1902 |
Fødselssted | |
Dødsdato | 15. juli 1952 (49 år) |
Et dødssted | |
Borgerskab | Det russiske imperium → USSR |
Beskæftigelse | digter , oversætter |
År med kreativitet | 1926-1952 |
Værkernes sprog | Russisk |
Debut | "Ironic Garden" ( 1928 ) |
Priser | |
Arbejder hos Wikisource |
Mark Arievich (Arkadyevich) Tarlovsky ( 20. juli ( 2. august ) , 1902 , Elisavetgrad - 15. juli, 1952 , Moskva ) - russisk sovjetisk digter , oversætter .
Født i familien til en trykkeri Aria-Wolf Tarlovsky. Digte begyndte at skrive i 1910 (fabler). I 1912 flyttede han med sin familie til Odessa , hvor han tog eksamen fra gymnasiet. I 1917-1919 kom han overens med Yu. Olesha , V. Kataev , E. Bagritsky , om hvem han efter sin død skrev en poetisk erindringsbog "Den glade vandrer"; gennem dem, og senere gennem G. Shengeli sluttede han sig til de såkaldte. Sydrussisk (Odessa) poetisk skole.
I 1922 overførte han fra Odessa Universitet til det historiske og filologiske fakultet ved Moscow State University (uddannet i 1924 ). Han studerede på seminaret hos professor A. S. Orlov , en specialist i gammel russisk litteratur ; skrev en afhandling om temaet "The Image of the Author in the Tale of Igor's Campaign" , udførte også et poetisk arrangement af Lay (udgivet 1938 ).
Han deltog i den litterære forening " Nikitinsky Subbotniks ", besøgte Koktebel Poet's House med M. Voloshin .
I midten af juni 1928 udkom Tarlovskys første digtsamling, Den ironiske have, som snart bragte forfatteren ikke kun berømmelse, men også de første anklager om "ikke-proletarisme".
Den anden digtbog, Carrier Dove (udarbejdet i 1929 ), blev udgivet i slutningen af 1931 under titlen Boomerang: af hensyn til censuren blev teksterne til mange digte "korrigeret", kompositionen var stærkt indskrænket, men en sektion af "faktiske" digte om socialismens sejre i Mellemøsten blev tilføjet Asien og kommunismens byggepladser . Alt dette reddede ikke Tarlovsky fra talrige angreb fra RAPP , herunder anklager om chauvinisme og nærhed til N. Gumilyovs poetik .
Den tredje bog - en samling jingoistiske vers "The Birth of the Motherland" ( 1935 ) - var bestemt til at blive den sidste. Udvalgte "Fra tre bøger", forberedt til "Ogonyok"-biblioteket, såvel som samlingen "Fighting Irony", der blev tilbudt Goslitizdat i 1936, blev ikke offentliggjort.
Fra anden halvdel af 1930'erne til slutningen af sit liv, næsten uden at udgive som original digter, arbejdede Tarlovsky for GIHL ved sektionen for oversættelse fra USSR 's folks sprog . Under den store patriotiske krig optrådte han som den russiske litterære sekretær for akyn Dzhambul , var hovedoversætteren af hans militære digte, herunder de berømte "Leningrader - mine børn! ..". Han oversatte også europæiske digtere ( P.-J. Beranger , V. Hugo , G. Heine , I. Krasitsky , M. Konopnitskaya , K. Gavlicek-Borovsky ), klassikere fra østlig poesi ( Navoi , Makhtumkuli ), episke (" Manas ") ", " Geser ", "Koblandy-Batyr" osv.).
Døde af en hypertensiv krise efter et fald på gaden i nærheden af sit hjem. Urnen med Tarlovskys aske blev begravet i Columbarium på Donskoy-kirkegården .
I 2000, som en del af M. L. Gasparovs Notes and Extracts, udkom Ode to Victory [1] , skrevet af Tarlovsky i foråret 1945 og opbevaret i hans arkiv. Dette komplekse arbejde forårsagede en bølge af interesse for Tarlovsky.
Hustru - Ekaterina Alexandrovna Tarlovskaya (nee Vasilyeva, 1892-1953), digter, oversætter, udgivet under pseudonymet "Lada Rust". I sit første ægteskab var hun gift med digteren E. G. Sokol .
Fætter og kusiner - digtere og dramatikere Abram Markovich Goldenberg , kendt under det litterære pseudonym Argo , Boris Markovich Goldenberg (1894-1957) og Yakov Markovich Goldenberg , kendt under pseudonymet Yakov Galitsky . [2]
I bibliografiske kataloger |
---|