Sex og Zen | |
---|---|
hval. traditionel 玉蒲團之偷情寶鑑 eng. Sex og Zen | |
Genre | erotisk komedie |
Producent | Michael Mack |
Producent | Stephen Siu |
Manuskriptforfatter _ |
Lee Inkit |
Medvirkende _ |
Lawrence Ng Amy Yip Kent Cheng Elvis Tsui |
Operatør | Peter Ngor |
Komponist | Joseph Chan |
Filmselskab | gylden høst |
Distributør | gylden høst |
Varighed | 94 min. [en] |
Budget | > 12 millioner HKD [2] . |
Gebyrer |
Hongkong: > 18,4 millioner HKD [1] Italien: > 1 million USD [3] |
Land | Hong Kong |
Sprog | kantonesisk |
År | 1991 |
næste film | Sex og Zen II |
IMDb | ID 0105287 |
Sex og Zen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ der er også en version af titlen "Sex and Zen: Tæppe til Corporal Prayer" - en Hong Kong erotisk komedie kategori III (kun voksne) instrueret af Michael Mack , filmet af ham i Golden Harvest Studios baseret på den kinesiske erotiske roman Midnighter Weiyang fra det 17. århundrede , eller Flesh Mat ." Indtil 2011 var han billetrekordholder (blandt film i kategori III) [4] .
I 1988 introducerede britiske Hong Kong et filmvurderingssystem, der introducerede en separat kategori (Kategori III) for "kun voksenfilm". Erotiske film, hvis produktion tidligere var strengt begrænset, faldt også i denne kategori. Snart blev filmmarkedet i Hong Kong oversvømmet med lavbudget-erotik. I kølvandet på den voksende interesse for denne genre besluttede Golden Harvest , bedst kendt for filmene af Bruce Lee og Jackie Chan , at skabe et dyrt kostumebillede, der ville demonstrere erotik på et andet niveau. "Vi startede fra succesen med " Empire of the Senses " i Japan, " Emmanuel " i Frankrig og " Caligula " i USA. Vi troede, at en film som denne ville fungere i Hong Kong,” huskede instruktør Michael Mack [5] . Plottet var baseret på en af Kinas klassiske erotiske romaner, Weiyang the Midnighter eller Flesh Mat , hvis forfatterskab normalt tilskrives det 17. århundredes forfatter, dramatiker, forlægger og teaterfigur Li Yu . Den første filmatisering af dette værk blev lavet i 1986-1987 af instruktøren Ho Fan .
Raymond Chow , grundlæggeren og instruktøren af Golden Harvest, tildelte 12 millioner HKD til optagelserne af filmen . Den lidet kendte instruktør Michael Mack, der tidligere kun havde optaget andenrangs actionfilm, blev godkendt til instruktørstillingen. Til den kvindelige hovedrolle inviterede instruktøren den erotiske skuespillerinde Amy Yip , allerede kendt af Hongkong-publikummet, den håbefulde Hong Kong-skuespillerinde Isabella Chow, samt de japanske pornostjerner Rena Murakami og Mary Ayukawa . På det tidspunkt, hun optrådte i Sex and Zen, var Amy Yip allerede kendt af fans af Hong Kong erotik, primært for sine imponerende former, som hun nægtede at afsløre fuldstændigt for nogen penge. Isabella Chow kom i biografen efter en mislykket deltagelse i Hong Kongs skønhedskonkurrence, men på trods af hendes spektakulære udseende så hun absolut ingen udsigter for sig selv i showbranchen. Rollen i "Sex and Zen" blev tilbudt hende af Johnny Mac, instruktørens bror, og skuespillerinden var enig, da hun indså, at dette var hendes eneste chance for at opnå berømmelse [5] . Som Michael Mack huskede, var den største vanskelighed søgningen efter en skuespiller til den mandlige hovedrolle: ikke alle skuespillere var attraktive for et kvindeligt publikum, og dem, der havde de nødvendige data, gik ikke med til at optræde i film i kategori III. I sidste ende blev den obskure skuespiller Lawrence Ng [2] castet i hovedrollen .
Som forberedelse til optagelserne af filmen tilbragte instruktøren flere uger i Japan, hvor han studerede produkterne fra det lokale filmmarked. I en af butikkerne stødte han på en bog, hvis forfatter under ét cover samlede fotografier af alle de kvinder, som han havde et intimt forhold til. Men fotografierne fangede ikke partnernes kroppe, men deres ansigter i det øjeblik, de nåede orgasme . Disse værker påvirkede instruktørens beslutning om at være særlig opmærksom på karakterernes ansigtsudtryk, når de optog sengescener. "Jeg opnåede kun én ting - realisme," indrømmer han i et interview. I jagten på realisme og naturlighed blev scenerne optaget igen flere gange, og allerede midt i optagelsesforløbet var det afsatte budget brugt op. Instruktøren mente, at realisme kun kan opnås, når skuespillerne føler sig afslappede og veltilpas, ikke oplever frygt og forlegenhed, så der blev brugt mange ressourcer på at skabe betingelser for filmoptagelser, der ville skabe en følelse af maksimal komfort. På det sidste stadie af filmens produktion, da der blev tilføjet lyd til videosekvensen, opdagede instruktøren, at der i Hong Kong ikke var nogen lydskuespillere med tilstrækkelig kvalifikation, som kunne give udtryk for karakterernes suk og støn i sengescenerne. Mack måtte tage båndet med til Japan, hvor der var sådanne specialister [2] .
Den unge skriver Wei Yangsheng forbereder sig på at gifte sig med Yu Xiang, datter af en af de mest magtfulde mennesker i byen, kendt som "Jernportens Herre". En gang i et af de buddhistiske templer starter han en samtale med abbeden. Abbeden forsøger at inspirere den unge mand med buddhismens værdier og advare mod ønsket om kødelige fornøjelser, men den unge mand griner kun. Efter brylluppet og fiaskoen på bryllupsnatten, vænner Sheng gradvist (efter bedste evne og fokuserer mere på den populære "sexmanual" end på ægte oplevelse) sin rene og uskyldige kone til kropslige fornøjelser, men forlader senere hende, går til at "vandre efter ny viden", men i virkeligheden - for at forføre hvem du skal.
Under rejsen stifter han ved et uheld bekendtskab med og venskab med den berømte undvigende tyv Sai Kunlun, og efter at have fundet ud af, hvem hans nye ven er, overtaler han ham til at dele kunsten at snige sig ind i boliger for at få adgang til flere kvinder. Efter allerede at være blevet enige, opdager Kunlun, at den lærde har store ambitioner, men meget beskeden værdighed. Sai bliver vred og lover at lære ham kunsten at trænge ind, ikke før han får et orgel på størrelse med hest. Sheng, takket være en chance, finder snart en "underjordisk kirurg", der ved, hvordan man transplanterer organer , og, som næsten forbliver en komplet eunuk i processen , finder han det, han leder efter. Efter at have sikret sig, at han ikke blev bedraget, opfylder tyven sit løfte, og Wei Yangsheng går helt ud.
I mellemtiden keder den unge kone, der knap nok har smagt smagen af kødelige fornøjelser, sig selv, forsøger at behage sig selv og bliver til sidst et offer for forførelsen af en magtfuld gartner. Efter at have spillet færdig før graviditeten, flygter hun hjemmefra med sin elsker, men han viste sig at være Wang Qi, manden til en af de kvinder, der blev forført af Sheng, som mistede sin kone, hus og stofforretning på grund af intriger af det en. Af hævn sælger gartneren kvinden til et bordel , hvor hun, efter at have gennemgået en særlig uddannelse, snart bliver berømt som en "tilbagevendende ungdom" kærlighedspræstinde.
Tiden går. Wei Yangsheng, som har spildt sit helbred på grund af overdreven sex, besøger et annonceret bordel for at "forynge". Først så han ikke den prostitueredes ansigt på grund af hans beskadigede syn, senere genkender han sin kone på en velkendt muldvarp og begynder at skælde ud og forbande hende for vanære. I desperation løber Yu Xiang væk og ender sit liv ved at blive hængende.
Efter at have oplevet mange fornøjelser i livet, men ikke nydt godt af dem, vender Wei Yangsheng tilbage til munken-mentor. I templet opdager han Wang Qi, som også kom til mentoren, der forsøgte at finde åndelig balance og slippe af med samvittighedskvalerne. "Det du gør i dag vil påvirke din skæbne i morgen. Kærlighed og had, hævn og tilgivelse er tæt vævet ind i én endeløs ring. I slutscenen omfavner Wang Qi og Wei Yangsheng, tidligere svorne fjender, som brødre.
skuespillere
|
Filmhold
|
På trods af en meget restriktiv " kategori III "-bedømmelse (kun voksne, svarende til NC-17 i det amerikanske ratingsystem), var filmen en betydelig kommerciel succes både i selve Hong Kong (indtjente over HK$ 18,4 millioner og blev den mest kommercielt en succesfuld film i sin kategori for biografhistorien i Hong Kong [1] ), og i udlandet (herunder indtjente over en million amerikanske dollars på det italienske billetkontor [3] ).
Kritikere modtog filmen positivt. En klummeskribent for Hong Kongs South China Morning Post kaldte filmen for den bedst kostumerede erotik produceret i Hong Kong i de tre år, der er gået siden filmreguleringen blev løsnet. Han satte pris på den subtile humor, såvel som en række akrobatiske stunts i sexscenerne. "Sex og Zen vover sig langt mindre, end det hævder. Det var et produkt af Hongkongs middelklassemoral og vil forblive et monument over det, der blev betragtet som "chokerende" i slutningen af det 20. århundrede . Den amerikanske kritiker Roger Ebert bemærkede, at billedet, selvom det ikke er et mesterværk, demonstrerer plottet, moralen, den gode filmografi, den subtile humor og Amy Yip, "at se på, som jeg ikke behøver at blive trukket med magt" [3] . Kevin Thomas satte stor pris på instruktørens arbejde, som efter hans mening, på trods af alt det groteske i det, der sker, ikke lod skuespillerne glide ud i absurditet og pressede det maksimale muligt ud af dem [7] . Den amerikanske kritiker Stephen Holden reagerede meget mere køligt på billedet. Han bemærkede, at for dem, der opfatter simuleringen af seksuelt samkvem som en ægte handling, vil billedet have et strejf af let pornografi, for alle andre vil det virke som en fræk samling historier om seksuel besættelse [8] .
Filmens succes udløste en bølge af interesse for kostumeret erotik: filmen blev efterfulgt af to pseudo-efterfølgere (der arvede dens lejetitel, men baseret på fjerne motiver fra helt forskellige primære kilder - legenden om Liang Shanbo og Zhu Yingtai og Ming -drama Yu tan chun (kinesisk) ), samt en række kostumerede erotiske komedier (Chinese Story of Torture (1994), Sex and the Emperor (1995) osv.) [9] . Rollen i filmen gjorde "genrens ikon" skuespillerinde Amy Yip [10] . Samtidig indrømmede hovedrolleindehaveren Lawrence Ng senere, at han følte sig meget utilpas, da han begyndte at læse manuskriptet (ikke opgive at filme kun på grund af behovet for at betale en stor bøde i dette tilfælde), efter at have filmet (med hensigt om at gifte sig og starte sin egen lille virksomhed), og føler sig stadig irriteret over, at mange stadig husker ham mere for "pornoroller" end for mere seriøse roller, såsom hovedrollen som neurokirurg Paul Chan i den succesrige medicinske tv-serie " Healing Hands " [ 11] .
Kinas seksuelle kultur | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Litteratur |
| ||||||
kunst | |||||||
Erotiske billeder og biograf |
| ||||||
Kampen mod pornografi |
| ||||||
Forskere |
| ||||||
Skandaler og begivenheder |
| ||||||
Portal: Kina |