Obon ( Jap. お盆) eller Bon ( Jap. 盆) er en japansk tre-dages festival til minde om de døde. Ifølge traditionen menes det, at på denne tid af året vender de dødes sjæle tilbage til de levende og besøger deres slægtninge. Det kaldes ofte Lanternefestivalen, for efter mørkets frembrud bliver de hængt ud af pårørende, så de dødes sjæle kan finde vej hjem. I det moderne Obon er primordiale traditioner og buddhistiske traditioner sammenflettet.skikke, der danner dens oprindelse. Selvom Obon ikke er en helligdag, lukker mange virksomheder deres kontorer i de tre dage, og arbejderne vender tilbage til deres hjem og overbelaster transportnettet.
Obon er en af de vigtigste buddhistiske højtider. I templer på dette tidspunkt finder læsning af hellige bøger sted, pårørende lægger deres ofre ved altrene. Om aftenen kan du i parkerne se en særlig dans, bon odori, fremført til lyden af folkemusik og sang, designet til at berolige forfædres sjæle. Mange bærer en yukata for at udføre denne dans. Ferien afsluttes med en højtidelig toro nagashi (灯籠 流し to: ro: nagashi ) - farverige papirlanterner med stearinlys skydes op langs floden eller havet, hvilket indikerer sjælene en sikker vej til dødsriget.
Historisk set blev Aubon fejret fra den 13. til den 15. dag i den syvende måned i månekalenderen . Efter at Japan gik over til den gregorianske kalender i 1873, begyndte nogle mennesker at fejre den i henhold til den nye kalender (13.-15. juli), nogle den 13.-15. august (fordi det er tættere på den traditionelle dato), og nogle ifølge gammel månekalender. For nylig, sammen med faldet i overholdelse af religioner, begyndte august-datoen at sejre. Derudover er der på dette tidspunkt en meteorregn , som er perfekt forbundet med de dødes sjæle. I det moderne Japan varierer datoen for obon-fejringen i forskellige dele af landet:
Ordet "Obon" er en forkortelse af det japanskiserede navn for den buddhistiske festival Ullambana ( dev. उल्लम्बन ; Jap. 盂蘭盆会, urabon'e), som på sanskrit betyder "hængende på hovedet" og indebærer stor lidelse. Ullambana Sutraen fortæller historien om Mokuren ( Maudgalyayana ) , en discipel af Buddha, der brugte sine kræfter til at besøge sin døde mor. Han opdagede, at hun var trådt ind i de sultne spøgelsers verden og led meget. Ophidset gik han til Buddha og spurgte, hvordan han kunne redde sin mor. Buddha rådede ham til at ofre mad, røgelse og lamper til mængden af munke, der var vendt tilbage fra deres sommerferie på den femtende dag i den syvende måned. Det gjorde lærlingen, og hans mor blev løsladt [3] .
Ifølge legenden begyndte han også at lægge mærke til hendes tidligere uselviskhed og de ofre, hun gjorde for ham. Eleven var glad for, at hans mor var fri, og i taknemmelighed for hendes venlighed begyndte hun at danse. Det menes, at Bon odori, en dans til minde om forfædre og taknemmelighed for deres ofre, gik fra hans dans.
Bon odori (盆踊り) er en traditionel japansk dans , der udføres under Obon-fester for at vise taknemmelighed over for forfædre.
Hver region i Japan har sin egen musik og bevægelser. Musik kan være chants relateret til åndelig kommunikation eller lokal folklore. Som et resultat kan bon odori variere betydeligt afhængigt af spillestedet. Den nordlige del af Japan, Hokkaido , er kendt for sin sang " Soran bushi " (ソー ラン節) . Sangen "Tokyo ondo" kommer fra Tokyo ( jap. 東京 to: kyo :) . Tokushima er kendt i Shikoku for " Awa-odori " (阿波踊 り, også kendt som "Dance of Fools") dansen , og langt mod syd, i Kagoshima , synges "Ohara bushi".
En typisk bon odori er en runddans omkring en høj træbygning kaldet en yagura ( japansk 櫓, lit. "tårn") , opført specielt til ferien. Yagura fungerer også som en platform for musikere og sangere. Dansere kan bevæge sig enten med eller mod uret rundt om yaguraen. I nogle danse kan retningen ændre sig, selvom den normalt er konstant. Fra tid til anden holder danserne op med at cirkle og bevæger sig mod og væk fra yaguraen. Også nogle danse, såsom "ohara bushi" og "awa odori", afholdes i procession gennem byens gader.
En bestemt regions dans kan skildre regionens historie og dens specialisering. For eksempel viser tanko bushi (kulminedriftssang) dansebevægelserne fra den gamle Mike Mine i Kyushu kulminearbejdernes bevægelser (gravning, lastning, ophængning af lanterner...). Alle dansere udfører disse bevægelser unisont.
Under dansen kan der også bruges specielle genstande: vifter, tenugui håndklæder , kachi-kachi træklappere . For eksempel udføres "hanagasa odori" fra Yamagata Prefecture med en stråhat dekoreret med blomster.
Musik må ikke være begrænset til folkemusik. Nogle moderne enka (japanske ballader) og rytmiske march-melodier bruges også til bon odori, såsom "Pokemon ondo", den sidste serie af den populære anime Pokémon i Japan .
Bon odori-traditionen blev etableret i slutningen af Muromachi-perioden som en form for offentlig underholdning. Med tiden aftog dansens oprindelige religiøsitet, og den blev simpelthen forbundet med sommeren.
![]() |
---|