Tolai

Tolai
selvnavn Tinata tun
lande Papua Ny Guinea
Regioner Gazellehalvøen i East New Britain
Samlet antal talere omkring 100.000
Status blomstrende
Klassifikation
Kategori Sprog i Oceanien

Austronesisk familie

Østmalayo-polynesisk zone Oceanisk underzone Vestlige Oceaniske gren Meso-melanesisk undergren Patpatar Tolai gruppe
Skrivning latin
Sprogkoder
ISO 639-1
ISO 639-2 kort
ISO 639-3 ksd
WALS tla
Etnolog ksd
IETF ksd
Glottolog kuan1248

Tolai (kuanua, tun) er sproget for Tolai- folket, der bor i Papua Ny Guinea , på Gazelle-halvøen i provinsen East New Britain . Tolai kalder deres sprog A Tinata Tuna  - "rigtigt sprog". Det tilhører den oceaniske gren af ​​den austronesiske sprogfamilie . De nærmeste er sprogene i Patpatar Tolai-undergruppen (især Patpatar i New Ireland) og Minigir- sproget (på Gazelle-halvøen).

Tolai betragtes som et prestigefyldt sprog og er hovedsproget i de to hovedcentre i det østlige New Britain  - Kokopo og Rabaul . Fra 1991 blev Tolai talt af 62.000 mennesker, og yderligere 20.000 kendte det som et andet ("handel") sprog.

Regelmæssige kontakter med europæere begyndte i 1870-1875, så en komplet oversættelse af Bibelen blev færdig ret tidligt. I modsætning til mange sprog på Papua Ny Guinea er Tolai ikke truet på grund af Tok Pisin Creoles voksende popularitet . Men selv det lider af et for stort antal lån fra dette sprog, for eksempel blev den oprindelige kubar ("brun") fuldstændig erstattet af ordet braun , og vilivil ("cykel") erstattede aingau .

Tolai er opdelt i en række dialekter  - Wunadidir, Rapitok, Raluana, Vanumami, Livuan, Matupit, Kokopo, Kabakada, Nodup, Kininanggunan, Rakuney, Rebar, Watom og Masawa.

Fonetik

Et unikt træk ved Tolai er tabet af "s" -fonem , som er blevet bevaret på nært beslægtede sprog, der tales i det sydlige New Ireland. For eksempel ville "sol" på disse sprog være kesakese , mens det i Tolai ville blive forkortet til keake . Men efterhånden som antallet af lån fra engelsk og tokpisin vokser , vender "s"et tilbage til sproget.

Indflydelse på talk-pisin

Tolai betragtes som et af de vigtigste substratsprog for Tok Pisin -sproget , som er et af de officielle sprog i Papua Ny Guinea . Op til 10 % af Tok Pisin -ordforrådet er lånt fra Tolai (eller relaterede sprog). For eksempel:

aibika (fra ibika ) - en slægt af kassava;
buai  - stykker af areca palmefrø ("betelnød");
guria  - jordskælv;
kawawar (fra kavavar ) - ingefær;
kiau  - æg;
lapun  - en ældre person;
umben (fra uben) - fiskenet;
liklik (fra ikilik) - lille

Grammatik

Pronominer

Tolai pronominer har fire tal (ental, dobbelt, tredobbelt og flertal) og tre personer. Skelne mellem inkluderende og eksklusive . Der er ingen slægtskategori .

Den eneste ting dobbelt trepart flertal
1. eksklusive iau
(i)
(a)mir
(han/hun og mig)
(a)mital
(både dem og mig)
avet
(dem alle og mig)
1. inklusive dor
(dig og mig)
data
(både dig og mig)
dat
(alle dig og mig)
2 du
(dig)
(a) mur
(jer to)
(a) gensidig
(jer tre)
avat
(dig)
3 ia
(han/hun)
dir
(de er to)
dital
(tre af dem)
diat
(de)

Syntaks

Tolais normale ordstilling er SVO

Der er et interessant fænomen med ni- præfikset, der gør et verbum til et substantiv .

Typisk tilføjes præfikset blot i begyndelsen af ​​et ord, men i nogle tilfælde ændres ni til -in- og bliver til et infiks , der indsættes efter verbets indledende fonem (med andre ord, ni- tilføjes som præfiks, men derefter byttes udsagnsordets begyndelsesfonem med n præfiks).

for eksempel:

Imidlertid:

Sådanne permutationer introducerer et element af uregelmæssighed i sproget.

Links