Pied Piper | |
---|---|
Genre | historie |
Forfatter | Alexander Grøn |
Originalsprog | Russisk |
skrivedato | 1924 |
Dato for første udgivelse | 1924 |
Teksten til værket i Wikisource |
"The Pied Piper" er en novelle af Alexander Grin , første gang udgivet i magasinet " Rusland " nr. 3 (12), 1924. I 1927 blev den udgivet i samlingen "Bibliotek " Spark "" nr. 50 (1927) [1] . Efterfølgende inkluderet i de fleste samlinger af Alexander Grin. Udgivet i oversættelse til engelsk og polsk [2] .
"' Bottepiberen' lukker kæden af de største poetiske værker om det gamle Petersborg-Petrograd " ( Vera Panova ) [2] .
Aleksey Varlamov , forfatteren til ZhZL- biografien om Green, karakteriserer The Pied Piper og Fandango som Greens mest perfekte værker fra 1920'erne [3] .
En af Alexander Grins bedste historier hedder The Pied Piper. I den afspejlede han rædslen ved sulten ensomhed i borgerkrigen. Forladt, døende af sult og kulde, bekræftede storbyen den uundgåelige nærhed af verdens ende.
Da en tilfældig bekendt lader helten overnatte i en tom kæmpe bygning, falder han i et mareridt, fanget og multipliceret af en genial forfatters fantasi.
- Kir Bulychev . Tidens steddatter (The Second Coming of Askepot) // Hvis . - 2003. - Nr. 6 .Historien begynder med et fuldstændig realistisk billede af en sulten Petrograd, heltens bekendtskab med en pige på markedet ligner Greens virkelige bekendtskab med Nina Nikolaevna , selv den pin hun præsenterede fandt sted [3] . Umiddelbart efter dette bliver helten syg af tyfus, tre måneder senere, efter at være kommet sig, får han at vide, at hans magtlejlighed blev overført til en anden. En bekendt slår ham ned i en forladt bankbygning, som viste sig at være en dyster labyrint. På en pludselig indre impuls beslutter helten sig for at ringe til pigen Susie, som han mødte på markedet, på den slukkede telefon. Han glemte hendes telefonnummer og solgte samtidig bogen med det registrerede nummer på markedet, men han tror på sit indre forslag. Og telefonen virkede. Helten ringer til telefonoperatøren det forkerte nummer, men hun gentager det rigtige nummer ind i røret, som straks dukker op i heltens hukommelse. Han er forbundet med pigens lejlighed, som er yderst overrasket, da hendes telefon også er slukket. Fra en samtale med hende lærer helten pigens adresse.
Gradvist tykner historiens atmosfære og fyldes med rædsel. Mærkelige væsner dukker op i hallerne og på heltens vej til Suzi og forsøger at lokke helten i dødbringende fælder. Det viste sig, at kampen mellem Pied Piper og Liberator (en kæmpe rotte) nærmer sig, og Pied Piper er Susies far. “ Du var omgivet af rotter! ”, forklarer Pied Piper ham. Kampen ender med Pied Piper's triumf - en kæmpe sort rotte er faldet i hans fælde.
Rottemotivets metaforiske (anti-borgerlige) essens forklares med ordene:
[Rotter] er begunstiget af pest, hungersnød, krig, oversvømmelse og invasion. Så samles de under tegnet af mystiske transformationer, opfører sig som mennesker, og du vil tale med dem uden at vide, hvem de er. De stjæler og sælger med en fortjeneste overraskende for en ærlig arbejder, og bedrager med deres tøjs pragt og bløde tale. De dræber og brænder, snyder og ligger på lur; omgivet af luksus spiser og drikker de nok og har alt i overflod. Guld og sølv er deres yndlingsbytte, såvel som ædelstene, som opbevares under jorden.
Baseret på historien lavede instruktør Krsto Papic to film: