Mesternes Bog

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 25. januar 2022; checks kræver 5 redigeringer .
Mesternes Bog
Genre
eventyr fantasy film
familie
Producent Vadim Sokolovsky
Producent Leonid Vereshchagin [1]
Marina Zhigalova-Ozkan
Manuskriptforfatter
_
Vadim Sokolovsky
Anna Starobinets
Medvirkende
_
Maxim Loktionov
Maria Andreeva
Operatør Archil Akhvlediani
Komponist Yuri Poteenko
Filmselskab Walt Disney Pictures
TriTe
Distributør Walt Disney Studios Sony-billeder udgives
Varighed 101 min.
Budget 8 millioner dollars [ 2]
Gebyrer 11.284.598 USD [3] [4]
Land  Rusland
Sprog Russisk
År 2009
IMDb ID 1293793
Officiel side

The Book of Masters  er en eventyrfilm instrueret af Vadim Sokolovsky og den første russiske film af The Walt Disney Company CIS . Premieren i Rusland fandt sted den 29. oktober 2009 . Filmen forblev lederen af ​​det russiske billetkontor i to uger [5] . Filmkassen i Rusland beløb sig til 11,3 millioner dollars, og efter 3 år modtog den en 0+ kategori (for ethvert publikum).

Plot

Den livegne forældreløse Ivan arbejder i stenhuggeres artel under opsyn af forstanderen. Mesteren forkæler sin forvoksede datter Claudia (alias Klava) på alle mulige måder, og arrangerer hendes navnedag hver dag. Forstanderen, sammen med en flok andre livegne, der står foran mesteren, roser ham og hans datter på alle mulige måder. Han lover også at give et vidunderligt håndværk, der ligner en smuk ung dame, til næste navnedag, og siger, at det var ham, der huggede stenfiguren. Ivan, den rigtige skaber af cameoen, giver den til lederen, kun dér viste Claudia sig at være hævet og buttet, som en gris. Den ældste giver en gave.

Efter at have fundet ud af, hvem der faktisk skar figuren, beordrer mesteren Ivan til at blive pisket offentligt. Henrettelsen , som ikke er begyndt, bliver dog afbrudt af invasionen af ​​en kavaleriafdeling af stenkrigere - ardarer - ledet af Yangul. De kidnapper herrens datter, og samtidig Ivan (da sidstnævnte skyndte sig at redde hende). Sådan begynder drengens fantastiske eventyr.

Imens sender den vrede herre livegne på jagt efter sin datter og truer dem med alle mulige straffe. Men ingen af ​​dem ønsker at tage til den endeløse skov. En gruppe livegne er stadig tvunget til at søge. De kom dog aldrig ind i skoven og sad i udkanten af ​​skoven for at drikke landsbymåneskin for mod. Ivan kommer til Baba Yaga, og hun er indigneret over tilbuddet af ardars. Mens hun fodrer dem, forsøger Ivan og Klava at flygte, men de mødes med Baba Yagas barnebarn, Katya, Stenprinsessens datter og en troldkvinde, som Yangul er forelsket i. Ivan selv undlader at flygte, men han hjælper Klava med at gøre det.

Yaga begynder at forberede Ivan (han stikker på hovedet i gryden), men går (da Yangul er vendt tilbage), og Katya redder Ivan og giver ham den magiske Mesternes Bog at studere. Denne bog indeholder hemmelighederne om at beherske de bedste mestre og hemmeligheden om at genoplive Alatyr-stenen . Ivan har brug for alt dette for at komme på benene med stenprinsessen, der engang kidnappede hans far.

Stenprinsessen har sin egen plan - hun skal vinde magten over verden ved hjælp af en sten. Derudover lover hun at give Katya til Ivan (selvom hun virkelig ønsker at gifte hende med Yangul). Katya lærer hurtigt af et magisk spejl, at stenprinsessen ikke er hendes mor. Vred forsøger hun at flygte med Ivan, men det mislykkes: Stenprinsessen med sine magiske fængsler Katya i tårnet. Ivan tager i desperation op med genoplivningen af ​​alatyr-stenen efter at have formået at studere Mesternes Bog.

Efter et langt arbejde lykkes det ham at genoplive Alatyr, hvilket giver stenen udseendet af en rød rose. Efter at have lært dette, sender prinsessen ardarer for at tage blomsten fra Ivan. Ivan beslutter sig for at vende tilbage til tårnet fuldt bevæbnet, går til sin ven Kuzma, som er forelsket i Klava, og beder ham om at lave et sværd. På dette tidspunkt bliver de angrebet af ardarer, og Ivan må flygte. Kuzma forsinker stenkrigerne på bekostning af hans liv. Ivan undlader at teleportere til prinsessens tårn gennem brønden, som Katya lærte ham, og han bliver modløs.

En talende hest stjålet fra Ardars kommer ham til hjælp og forklarer, hvordan man kommer til Yaga. Han går til den endeløse skov og undervejs møder han en lænket prinsesse i en lænke, som han befrier; derefter den fireogtredive helt, som blev reduceret for ikke at ødelægge rimene og størrelsen på " Fortællingen om Zar Saltan ". Ivan giver ham et sværd smedet af Kuzma, og for dette viser helten ham vejen til Yaga. Sidstnævnte møder ham ikke særlig venligt, men kun for Katyas skyld fortæller hun, hvordan man smelter prinsessens stenhjerte - til dette skal du dekorere blomsten med magiske diamanter, som plejede at være den lille prinsesses tårer . Men Koschey stjal disse sten, og Yaga giver Ivan en bold og en flaske levende vand.

Bolden viser Ivan vej til Koshcheis slot, og undervejs besøger Ivan Kuzma, finder ham død og genopliver ham med levende vand. Pludselig dukker mesterens tjenere op og trækker Ivan ned ad gangen, da Klava betragtede ham som sin frelser og besluttede at gifte sig med ham. Det lykkes Ivan at flygte ved at hoppe ind i ildstedet, og han ender i Koshcheis slot, som ikke vil opgive stenene. Så dukker Havfruen, Koshcheis brud, op og siger, at Ivan befriede hende. Koschey giver ham modvilligt stenene.

Ivan går hen til prinsessens tårn og ser Katya med en stenblomst helt øverst. Prinsessen fandt ud af, at Alatyr har brug for en menneskelig sjæl for fuldt ud at genoplive, og til dette beslutter hun sig for at bruge Katya. Ivan, ved hjælp af en bold, klatrer op i tårnet og bekender sin kærlighed til Katya. Besværgelsen falder fra hende, og hun flygter sammen med Ivan fra tårnet. På hendes anmodning bliver begge lukket ind af Yangul, som allerede har indset, at hans egen kærlighed til Katya er ulykkelig. For ulydighed forvandler prinsessen Yangul til sten.

I mellemtiden, i landsbyen, bliver Katya dræbt af børnene, fordi hun blokerede Ivan, som blev forvekslet med de levende døde. Ivan angriber dem i raseri, men han bliver slæbt til brylluppet. Ved brylluppets klimaks dukker Ardarerne op, ledet af prinsessen, som kræver en blomst af Ivan i bytte for Katya, som hun genoplivede. Ivan giver hende en blomst prydet med diamanter. Prinsessen tager den og husker sin lykkelige barndom. Hun, efter at have omvendt sig fra alt, begynder at græde, og Katya har ondt af hende. Alt vender tilbage til det normale, og prinsessen tager afsted med Ardars. Kuzma bekender sin kærlighed til Claudia, og de kysser. Ivan og Katya kysser også, og det er her eventyret slutter.

Cast

Skuespiller Rolle
Maxim Loktionov Ivan stenhugger Ivan
Maria Andreeva Katia datter af stenprinsessen Katya
Irina Apeksimova Sten prinsesse Sten prinsesse
Leonid Kuravlyov mestre
Valentin Gaft magisk spejl
Olga Aroseva historiefortæller
Mikhail Efremov 34. helt
Alexander Lenkov forstander
Olga Yergina Klava herres datter Klava
Arthur Smolyaninov Yangul Ardar leder Yangul
Nikolay Efremov Kuzma Kuzma
Leah Akhedzhakova Baba Yaga Baba Yaga
Gosha Kutsenko Koschei den Dødeløse Koschei den Dødeløse
Ekaterina Vilkova Havfrue Havfrue

Filmhold

Produktion

Optagelserne fandt sted over to måneder i Minsk og Moskva [6] . Computergrafik blev lavet i 7 måneder, en russisk udvikling blev brugt til at kontrollere arbejdet i 4 studier - Cerebro -systemet . I alt blev der oprettet mere end 500 planer indeholdende grafik [7] .

Filmen er et eksempel på Walt Disney Pictures' indtrængen på det lokale nationale filmmarked. Denne nye studieforretningsstrategi har også fungeret godt i andre lande (Kina, Indien, Latinamerika), hvor Walt Disney Pictures forsøger at kombinere lokale farver og temaer med amerikansk filmteknologi og dermed undgå at blive anklaget for "kulturel imperialisme" [8 ] .

Anmeldelser

Filmen modtog både positive og negative anmeldelser fra russiske filmkritikere. De fleste anmeldere bemærkede lighederne mellem nogle af filmens nøglekomponenter med analogier i filmene i Ringenes Herre -serien (især Stenprinsessens tårn sammenlignes med Orthank og ardars med Nazgul ) . Når man nævner den sovjetiske eventyrinstruktør Alexander Rows arbejde , mener kritikere, at Mesternes Bog er ham betydeligt ringere. Stenprinsessen sammenlignes med Bazhov , Kobberbjergets elskerinde [9] .

Anmelderne var positive over for de visuelle effekter, der blev brugt i filmen. Anmelderen fra RusKino bemærker, at "specialeffekterne er gode, men de er selvfølgelig langt fra niveauet for Hollywood-blockbusters" [10] . En kritiker fra "ProfiCinema" mener, at specialeffekterne ikke er ringere i kvalitet end Hollywood [11] . Skuespillernes sammensætning blev mindre positivt vurderet: mange anmeldere mener, at den blev brugt for meget, især for hovedpersonen spillet af Maxim Loktionov [10] [12] [13] [14] .

Skuespilleren modtog forskellige anmeldelser. Anmelderen fra RusKino vurderer positivt alle skuespillernes arbejde og beskriver det som "en rigtig mesterklasse i, hvordan man optræder i film for børn og komedier." Efter hans mening er "skuespillere fra den mellemste og yngre generation ikke langt bagefter veteranerne" [10] . Filmnyhedsressourcen vurderer unge menneskers skuespilspil negativt: ifølge kritikeren, "Ivanushka, Katya og Kuzma ser træ i rammen, Stenprinsessen ligner sten, og Herrens datter Klava ligner gummi" [15] . "NewsLab" kalder værket af debutanterne, taget på de to hovedroller, for fremragende, og dem selv - farverige og talentfulde; samme mening udtrykkes om erfarne skuespillere [16] . Anmelderen fra "Filmz.ru" vurderer spillet for hele castet negativt, idet han anser det for usandsynligt [14] . Anmeldere fra "Interesting Cinema", "Cinema News" og " Gazeta.ru " blev især hilst varmt velkommen af ​​Mikhail Efremovs deltagelse i filmen [12] [15] [17] .

Filmens plot blev panoreret af de fleste anmeldere. Det beskrives som forvirret, fragmenteret og begrænset. Moderniseringen af ​​folkeeventyr, der blev brugt i filmen, fik også negative anmeldelser. Anmelderen af ​​Gazeta.ru-webstedet beskrev historien som "en uhyggelig burime fra Tolkien og russisk folklore, hvor heltene fra den anden ærligt talt er trange og ubehagelige" [12] . Ifølge observatøren fra webstedet SQD.ru er "hele eventyrhandlingen presset ind på tre steder, mellem hvilke populært elskede skuespillere og håbefulde teaterungdom farer rundt"; efter hans mening, "modernisering og gag gør historien ret intim og absurd" [9] . En kritiker fra Filmz.ru mener, at plottet er en "lubok usammenhængende samling af kanoniske situationer og primitive gags" [14] . En anmelder fra Cinema News sammenligner plottet med en computer- quest [15] . Anmeldere fra RusKino og NewsLab vurderede plottet positivt og kaldte det fascinerende, tankevækkende og rigt, men de bemærker også tilstedeværelsen af ​​mangler: disse er unøjagtigheder i plottet, forårsaget ifølge observatøren fra RusKino af en dårlig idé om manuskriptforfatteren om livegnes liv dengang; ifølge en kritiker fra NewsLab, "på grund af ønsket om at proppe alt og mere ind i denne ramme, begynder Mesternes Bog regelmæssigt at have mærkelige slingrer af intonation," iagttageren mente også, at nogle af karaktererne kunne have været undværet [ 10] [16] .

Nogle anmeldere har udtrykt meninger om, at denne film blev produceret af Walt Disney Pictures. Efter deres mening burde man have forventet mere af filmen af ​​dette selskab, end det viste sig i sidste ende. En anmelder fra NewsLab kaldte det faktum, at denne russiske film blev optaget af dette amerikanske selskab, for en oxymoron og en "ny økonomisk virkelighed." Efter hans mening "den første pandekage hos Disney-firmaet på russisk jord, selvom den kom lidt klumpet ud, men af ​​en eller anden grund vil jeg ikke have, at den skal være den sidste" [16] . En anmelder fra webstedet SQD.ru udtrykte overraskelse over, at Disneys produktion ikke hjalp med at lave en god film, på trods af at vestlige producenter kender hemmeligheden bag succesrige børnefilm [9] . Ifølge Filmz.ru fandt biografen som sådan ikke sted, producenterne af Walt Disney Pictures var kun bekymrede over markedet, og indenlandske producenter var bekymrede over udviklingen i budgettet [14] .

Priser

Noter

  1. Vereshchagin Leonid Emilievich
  2. Film The Book of Masters (Budget) på Megacritic-webstedet
  3. Mesternes Bog . Box Office Mojo . Hentet: 3. februar 2022.
  4. Weekend #49 på Film Distributor Bulletin-webstedet
  5. Elena Strelnikova . "The Book of Masters" - lederen ved billetkontoret , " Komsomolskaya Pravda " (11. november 2009). Hentet 28. december 2013.
  6. Evgeny Myakotin. Maxim Loktionov . "Dette er et eventyr ... et godt eventyr ..." . Saratov State Conservatory opkaldt efter L. V. Sobinov (marts 2009) .  - Interview. Dato for adgang: 22. januar 2018. Arkiveret fra originalen 22. april 2009.
  7. En historie om Book of Masters-projektet på Cg Event Winter-konferencen
  8. Michael Schwirtz. Home of the Mouse Finder Box Office-succes i bjørnens  land . The New York Times (13. november 2009). Hentet: 22. januar 2018.
  9. 1 2 3 Master in Mordor (utilgængeligt link) . SQD.ru (2. november 2009). Dato for adgang: 29. december 2013. Arkiveret fra originalen 5. marts 2016. 
  10. 1 2 3 4 Svetlana Stepnova. School of Excellence (utilgængeligt link) . RusKino. Hentet 29. december 2013. Arkiveret fra originalen 30. december 2013. 
  11. Ksenia Sakharnova. "Mestrenes bog": Helte fra russiske eventyr i Disneyland . ProfiCinema (21. oktober 2009). Hentet: 29. december 2013.
  12. 1 2 3 Yaroslav Zabaluev. Og et ukendt dyr .... Gazeta.ru (27. oktober 2009). Hentet: 29. december 2013.
  13. Vlad Dracula. Anmeldelse af filmen "The Book of Masters" (utilgængeligt link) . KinoAfisha. Hentet 29. december 2013. Arkiveret fra originalen 30. december 2013. 
  14. 1 2 3 4 Anatoly Jusjtjenko. Anmeldelse af filmen The Book of Masters . Filmz.ru (30. oktober 2009). Hentet: 29. december 2013.
  15. 1 2 3 Dmitry 'Riemeier' Zhigalov. Et eventyr er en løgn ("Mestrenes Bog") . Biografnyheder (29. oktober 2009). Hentet: 29. december 2013.
  16. 1 2 3 Serge Kocheryzhkin. "Mestrenes Bog" . NewsLab (30. oktober 2009). Hentet: 29. december 2013.
  17. Pavel Kortunov. VIL IKKE VÆRE NOK (utilgængeligt link) . Interessant film (7. november 2009). Hentet 29. december 2013. Arkiveret fra originalen 30. december 2013. 
  18. Hjemmeside for Moscow Premiere Festival Arkiveksemplar af 6. oktober 2014 på Wayback Machine
  19. Moskvas internationale filmfestival for børn og unge 2009 Arkiveret 10. juli 2012 på Wayback Machine
  20. SCHLINGEL | Vinderne 2009 (utilgængeligt link) . Dato for adgang: 28. juli 2012. Arkiveret fra originalen 2. januar 2012. 
  21. Vindere European Youth Film Festival Flanders 2010

Links