Dragunkin, Alexander Nikolaevich

Alexander Dragunkin
Fødselsdato 29. juli 1947 (75 år)( 29-07-1947 )
Fødselssted Leningrad , USSR
Land
Alma Mater
Akademisk grad Ph.D
Kendt som orientalist - lingvist , filolog , forfatter til lærebøger
Internet side dragunkin.net

Alexander Nikolaevich Dragunkin ( 29. juli 1947 , Skt. Petersborg , Rusland ) er forfatter til lærebøger om engelsk sprog og pseudovidenskabelige [1] [2] [3] historiske og sproglige ideer .

Biografi

Født 29. juli 1947 i Leningrad i familien til en arbejdermekaniker . Han dimitterede fra aftenskolen og gik ind på det orientalske fakultet ved Leningrad State University . Efter at have dimitteret fra universitetet med en grad i orientalistisk filologi, underviste han i fremmedsprog, hovedsageligt engelsk .

Med begyndelsen af ​​perestrojka gik han ind i erhvervslivet uden at stoppe sine undervisningsaktiviteter. Han er forfatter til manualer om studiet af det engelske sprog, såvel som marginale historiske og sproglige studier [1] [4] .

I 2004 oprettede han Fonden til Genoprettelse af Historisk Retfærdighed [5] .

I 2012 modtog han et Ph.D. -diplom i lingvistik (engelsk) fra den ikke-statslige uddannelsesinstitution International University of Fundamental Education [6] .

Baseret på det engelske sprog skabte han et internationalt sprog kaldet Newing [7] .

Metoder til undervisning i engelsk

I sin metodologi opgav Alexander Dragunkin den klassiske undersøgelse af reglerne for læsning af engelske ord og erstattede den traditionelt brugte IPA med  "Russified transcription" (tænder - tiif, ting - finger, viden - noolidzh osv.). Derudover udledte han 51 "gyldne" formler for engelsk grammatik, som adskiller sig væsentligt fra de klassiske. For eksempel er der tre grundlæggende regler:

Nye kategorier af grammatik er også fremhævet (obligatoriske determinanter, tipord osv.) [8]

Kritikere af denne teknik henleder opmærksomheden på utilstrækkeligheden af ​​den anvendte transskription og kandidaternes manglende evne til at bruge de tillærte grammatiske konstruktioner i tale under hensyntagen til en bestemt kommunikativ situation [9] .

Ikke-akademisk forskning i sprog

Dragunkin hævder, at det russiske sprog er verdens modersprog [10] . Han anfører også, at sproget som sådan oprindeligt ikke blev skabt til udveksling af information, men som et værktøj til dets forvrængning [11] . Dragunkin kalder kompilatorerne af etymologiske ordbøger for løgnere [12] .

Dragunkins ideer deles af nogle få tilhængere (for eksempel satirikeren Mikhail Zadornov [13] ), men afvises af det videnskabelige samfund. For eksempel bemærkede professor E. V. Maevsky , at "Dragunkins etymologier er direkte slående i deres uvidenhed" [4] .

Noter

  1. 1 2 V. Efremov. Sensations and Speculation Arkiveret 27. september 2013 på Wayback Machine // St. Petersburg Vedomosti . Udgave nr. 107 af 16.06.2006
  2. Polinichenko D. Yu. Lingvistik og folkelingvistik: begrebet A. N. Dragunkin // Almindelig metalingvistisk bevidsthed: ontologiske og epistemologiske aspekter. Del 3: kollektiv monografi / otv. udg. N. D. Golev; GOU VPO " Kemerovo State University ". - Kemerovo, 2010. - S. 384-394.
  3. Polinichenko D. Yu. Politiske mytologer om folkelingvistik  // Politisk sprogvidenskab. - Jekaterinburg: Ural State Pedagogical University , 2010. - Nr. 4 (34) . - S. 199 . ISSN 1999-2629 .
  4. 1 2 Maevsky E. V. Om grafomani i videnskab  // Samling af abstracts af rapporter fra professorer, lærere og forskere fra ISAA ved Moscow State University, forberedt til konferencen "Lomonosov Readings 2006". – 2006.
  5. Charter for fonden til genoprettelse af historisk retfærdighed . Hentet 12. august 2015. Arkiveret fra originalen 23. september 2015.
  6. Afhandlinger gennemgået af MVUS IUFS i 2012 . Hentet 18. maj 2015. Arkiveret fra originalen 21. maj 2015.
  7. Et nyt sprog for hele verden Arkiveksemplar af 12. november 2021 på Wayback Machine // Business and Our Time, nr. 4 (20), 2018. S. 45
  8. M. Gorelik. Oversigt over undervisningsmetoder eller "waders i sumpene" (utilgængeligt link) . Runov Skole. Hentet 1. juli 2012. Arkiveret fra originalen 28. august 2016. 
  9. Kuchieva Yu. T. Forfatterens metoder til at undervise i fremmedsprog  // Lingua mobilis. - 2010. - Nr. 5 (24) . - S. 129 .
  10. Alexander Dragunkin: "Dollaren kom fra ordet" aktie "! // Smena, 03/26/07 . Dato for adgang: 12. juni 2009. Arkiveret den 5. februar 2009.
  11. "Gud taler russisk" // MK Arkhangelsk. 25. november 2014 . Hentet 22. maj 2015. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016.
  12. Polinichenko D. Yu. Kommunikationsstrategier i folkelingvistik: et generelt overblik  // Praksis af kommunikativ adfærd i social og humanitær forskning: Proceedings of the international videnskabelig og praktisk konference 5.-6. december 2010 / red. Berberyan A. S. et al. - Penza - Yerevan - Prag: SIC "Sociosphere", 2010. - S. 168 . - ISBN 978-5-91990-002-3 .  (utilgængeligt link)
  13. Mikhail Zadornov. Vi blev lært at holde penge af grise . Komsomolskaya Pravda (11. oktober 2007). Hentet 13. juni 2012. Arkiveret fra originalen 28. maj 2014.

Links