Alfreds juvel

ukendt [1]
Juvel af Alfred . slutningen af ​​det niende århundrede
engelsk  Alfred Jewel
guld, kvarts , cloisonne emalje , filigran , sortfarvning
Ashmolean Museum , Oxford
( inv. AN1836 s.135.371 [2] [1] )
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Alfred Jewel er et af de mest berømte værker af angelsaksiske  smykker , en guldemaljeret genstand med uklart formål, dateret til slutningen af ​​det 9. århundrede. Produktet er forbundet med navnet på kong Alfred den Store , som det fremgår af inskriptionen på gammelengelsk : "AELFRED MEC HEHT GEWYRCAN" (det vil sige "Alfred beordrede mig til at blive lavet").

Beskrivelse

Juvelen består af en dråbeformet emaljeindsats, der forestiller en mand - sandsynligvis Jesus Kristus - og en guldindfatning. Den mest komplekse emaljeplade i sin tid er dækket med gennemsigtig kvarts og placeret på et guldsubstrat. Guldrammen har udseendet af et fantastisk dyrs næseparti , hvilket generelt er typisk for den såkaldte. barbarisk kunst; her kan vikingernes indflydelse spores . Bagsiden af ​​guldbagsiden er indgraveret med et blomsterornament, der kombinerer angelsaksiske og karolingiske stilarter. Samtidig er billedet af Kristus typisk angelsaksisk, karakteristisk for illustrerede manuskripter fra den periode. Genstandene, som Kristus holder i sine hænder, er som planter med lange stængler, dette kan være en allegorisk skildring af synet som et af sanseorganerne, som det gøres på Fuller-brochen , der stammer fra samme periode.

Indskriften går langs rammens guldkant, dekoreret med sortfarvning. Teksten på oldengelsk er skrevet med kanoniske store bogstaver , har ligaturer (for eksempel M og E i ordet MEC ), og der er ingen intervaller mellem ordene.

Udnævnelse

Formålet med juvelen er ikke kendt med sikkerhed. Produktet har en smal fatning i bunden, hvori der tilsyneladende blev sat et smalt håndtag ind. Ifølge den mest sandsynlige version er produktet en såkaldt. "Estel" (æstel) - et apparat i form af en peger, brugt i middelalderen ved læsning af bøger.

I forordet til oversættelsen af ​​Hyrdens pligter Gregor den Store skrev kong Alfred:

Efter jeg havde læst det, oversatte jeg det til engelsk på den måde, jeg forstod det, og hvor tydeligt jeg var i stand til at genfortælle det. Jeg ønsker nu at sende et eksemplar af bogen til hvert bispesæde i mit rige, hver indeholdende en "estel" på halvtreds mancus . Og jeg befaler i Guds navn, at ingen skal tage denne "estel" ud af bogen og tage bogen ud af katedralen - det vides ikke, hvor længe sådanne lærde biskopper vil være her, som der gudskelov er nu. .

Estel kunne spille rollen som både et bogmærke og en pointer, ved hjælp af hvilken de fulgte linjerne. Senere blev flere lignende genstande opdaget. Indirekte bekræfter forbindelsen af ​​smykker med bøger og det allegoriske billede af det sanseorgan, der er ansvarligt for læsning - syn.

Se også

Noter

  1. 1 2 3 Ashmolean Alfred Jewel Museum
  2. 1 2 British Library Alfred Jewel

Litteratur

Links