Band i Kina Band i Kina | |||||
---|---|---|---|---|---|
Afsnit " South Park " | |||||
| |||||
grundlæggende oplysninger | |||||
Afsnit nummer |
Sæson 23 , afsnit 2302 (#299) |
||||
Producent | Trey Parker | ||||
skrevet af | Trey Parker | ||||
Historieforfatter | |||||
Vis dato | 2. oktober 2019 [1] USA | ||||
Episode kronologi | |||||
|
" Band i Kina " er anden episode af den treogtyvende sæson af den amerikanske animerede tv-serie South Park . Afsnittet havde premiere på Comedy Central i USA den 2. oktober 2019. Stan filmer en biopic med sit band , og Randy forsøger at sælge marihuana til Kina . Denne episode parodierer Kinas mediekensur, og hvordan den amerikanske underholdningsindustri forsøger at leve op til den.
Afsnittets engelske titel er homofon med "forbudt i Kina " . Som et resultat af episodens kritiske skildring af livet i det moderne Kina, forbød den kinesiske regering serien helt, hvilket igen fik kritik fra showets skabere [2] .
Stan Marsh skriver en sang til sit nye death metal-band Crimson Dawn , som også inkluderer Butters , Kenny og Jimmy . Hans far Randy kalder til en familiesammenkomst , hvor han meddeler, at han planlægger at sælge Tegridy Farms-produkter i Kina , og han skal flyve dertil for at gøre det. På flyet ser Randy, at mange andre, inklusive NBA- spillere og karakterer fra Disney -ejede franchise, også kommer til at sælge noget i Kina. Ved hans ankomst til Kina bliver han anholdt, da politibetjente i lufthavnen finder hans kuffert fuld af marihuana . Randy bliver anbragt i fængsel, hvor han overværer en summarisk henrettelse og bliver genoplært gennem arbejde, tortur og at sværge troskab til kommunistpartiet . Der møder Randy Plys og Plys , som blev forbudt i Kina, efter at et populært meme, der sammenlignede Xi Jinping med Plys, dukkede op. Da Randy bliver stillet for retten, kritiserer han den kinesiske regering for, hvordan den behandler fanger, og anklager regeringen for at mangle "anstændighed". Mickey Mouse får kendskab til denne kritik og tugter Randy, da sådanne hændelser kan føre til tab af det kinesiske marked, men Randy svarer, at forretningen ikke bør gøres på grundlag af intimidering og fortæller ham sin idé om at eksportere marihuana til Kina. Mickey og Randy præsenterer derefter ideen for de kinesiske embedsmænd, men de nægter, og Mickey tror, det er på grund af Plys. Randy lokker Plys ind i en øde gyde med en gryde honning. Da Vinnie går til potten, angriber og dræber Randy ham. Derefter vender Randy hjem [3] [4] [5] .
I mellemtiden, under Crimson Dawn-prøven, kommer en producer til fyrene og tilbyder dem at lave en biopic om gruppen, da albums og turnéer ikke længere er rentable. Når filmens manuskript diskuteres, afsløres det, at nogle dele af den skal redigeres, for at de kinesiske censorer kan bestå filmen. Under optagelserne af Crimson Dawn skærpes censuren, for at kinesiske embedsmænd kan godkende indholdet. Producenten beder Stan om at omskrive manuskriptet fra hjertet, men i praksis betyder det, at den kinesiske censor bogstaveligt talt står bag ham, mens han skriver den nye version og retter næsten hver eneste sætning. Sammen med sine bandkammerater Kenny, Butters og Jimmy indser han, at kinesisk censur kun vil slippe noget "sukkeragtigt" igennem. På dette tidspunkt vender Kyle og Cartman tilbage fra det interneringscenter, de endte i i sidste afsnit , og sammen med Stan beslutter de sig for at genskabe deres Fingerbang - gruppe til at filme en ny biopic . Stan beslutter sig dog for, at det er forkert at gå på kompromis med de kinesiske censorer [3] [4] .
Decency Farm-produkter bliver lovlige i Kina. Da dumperen læsser en masse kontanter af foran Marshas' hus, spørger Stan Randy under en familiemiddag, hvorfor han er dækket af honning og blod. Randy indrømmer, at han dræbte Peter Plys, og Stan rejser sig roligt fra bordet og går for at skrive endnu en sang om sin far [3] [4] .
Ryan Parker fra The Hollywood Reporter bemærkede, at episodens hovedmål for kritik var Disney+ for dets bestræbelser på at rette sig efter de kinesiske censorers ønsker [6] .
John Hugar fra The A.V. Club gav episoden et "B" og kaldte det "stærkt". Han sammenlignede Parker og Stones beslutning om at kritisere den kinesiske regerings rolle i den amerikanske underholdningsindustri med tidligere episoder, hvor de har vist den samme dristighed i målretningen, som da de kommenterede medieskildringer af profeten Muhammed i tidligere episoder. Hugar mener, at Randys anholdelse på grund af hans manglende evne til at lære marihuanalovgivningen i Kina var et af de sjoveste øjeblikke i serien. Han roste også det øjeblik, Crimson Dawn pludselig begyndte at spille hård dødsmetal, og brugen af Mickey Mouse både for at defusere anspændte scener og som en nøgledel i at afslutte historien [4] .
Dani Di Placido fra Forbes bemærkede, at episoden var "morsommelig og deprimerende indsigtsfuld" på grund af kontrasten mellem Stans beslutning og Randys valg af profit frem for princip [3] .
Joe Matar fra Den of Geek var mindre generøs og gav episoden 2 ud af 5 stjerner. Efter hans mening var beslutningen om at binde Stan og Randys historielinjer til episodens vigtigere etiske spørgsmål en god en, men denne gode idé blev spoleret af "dovent plot og humor, der har mistet sin tidligere skarphed" [7] .
Matthew Roja fra Salonfølte, at episoden indeholdt seriøs kritik af, hvordan den amerikanske underholdningsindustri gik på kompromis for at behage den kinesiske regering, og han kunne lide den måde, den blev illustreret på [8] .
Jahara Matisek, professor ved US Air Force Academy , roste episoden i en artikel for Modern Warfare Institute, som beskriver South Parks betydning for at definere den amerikanske position i informations- og politisk krig mod Kina. Matisek hævder, at episoden, der er forbudt i Kina, "ikke kun afslører en værdikonflikt, men i sig selv tjener som en måde at fremme amerikanske interesser og blød magt i en æra, hvor Kina i stigende grad forsøger at påtvinge en autoritær vision i sin region og verden som helhed" [9] .
Renaldo Matadin fra CBR.com bemærkede, at selvom bands har optrådt i serien før, er det første gang, bandet blev skabt for ikke at parodiere en musikalsk genre, men for at kritisere et land, i dette tilfælde Kina [10] .
Jeremy Lambert fra 411mania.com gav episoden 7,5 ud af 10 og kaldte den "god". Efter hans mening, hvis begyndelsen af afsnittet havde været vellykket, kunne afsnittet være blevet kaldt et af de bedste i serien, men begyndelsen var trukket ud, og slutningen var vellykket [11] .
På grund af kritik af den kinesiske regerings politikker blev South Park fuldstændig forbudt i Kina i denne episode, et forbud der strækker sig til både streamingtjenester og sociale medier [12] [13] [14] .
Som svar på Kinas South Park-forbud holdt Matt Stone og Trey Parker fast ved deres holdning ved at udsende en sarkastisk "undskyldning": "Ligesom NBA byder vi kinesiske censorer velkommen i vores hjem og i vores hjerter. Vi elsker også penge mere end frihed og demokrati . C ligner slet ikke Plys. Gå ikke glip af vores 300. afsnit denne onsdag klokken 10! Længe leve Kinas Store Kommunistiske Parti! Må din sorghum- høst blive rigelig dette efterår! Nu er vi gode, og Kina? [15] "- en hentydning til den igangværende kontrovers omkring National Basketball Association og kommentarer af Daryl Morayvedrørende protesterne i Hong Kong i 2019 [12] [13] [14] . Natten til den 8. oktober 2019 blev episoden vist på en travl gade i Hong Kongs Samseipou-distrikt for at protestere mod de kinesiske myndigheders beslutning [16] [17] .
Tematiske steder |
---|
|
|
---|---|
Årstider en 2 3 fire 5 6 7 otte 9 ti elleve 12 13 fjorten femten 16 17 atten 19 tyve 21 22 23 24 25 | |
Censur i Kina | |
---|---|
Typer af censur |
|
relaterede emner |
|