Bibikhin, Vladimir Veniaminovich

Vladimir Veniaminovich Bibikhin
Fødselsdato 29. august 1938( 29-08-1938 )
Fødselssted Bezhetsk , russisk SFSR , USSR
Dødsdato 12. december 2004 (66 år)( 12-12-2004 )
Et dødssted Moskva , Rusland
Land  USSR Rusland 
Akademisk grad Filologikandidat
Alma Mater
Periode Filosofi i det 20. århundrede
Påvirket V. A. Kurennoy

Vladimir Veniaminovich Bibikhin ( 29. august 1938 [ 1 ] , Bezhetsk  - 12. december 2004 , Moskva ) - sovjetisk og russisk oversætter , filolog og filosof . Filologikandidat. Han er bedst kendt for sine oversættelser af Heidegger , som forårsager blandede reaktioner blandt specialister (se afsnittet "Kritik"). Han læste forfatterens forelæsningskurser ved Det Filosofiske Fakultet ved Moskva State University .

Biografi

Han dimitterede fra Moskva Institut for Fremmedsprog i 1967, underviste i sprog og oversættelsesteori der og ved Moskva Institut for Internationale Forbindelser , men siden dengang er filosofi og litteratur blevet hans hovedbeskæftigelse. Han studerede antikke sprog med A. A. Zaliznyak .

Han studerede som ph.d.-studerende ved Det Filologiske Fakultet ved Moscow State University , forsvarede sin ph.-udvikling i seminaret "Ordets indre form", i kurserne "Filosofiens sprog", "L. Wittgenstein".

I mange år arbejdede han som sekretær og assistent for Alexei Fedorovich Losev , førte optegnelser over samtaler med filosoffen. Alle disse optegnelser blev samlet og offentliggjort i 2004 i bogen "Alexey Fedorovich Losev. Sergei Sergeevich Averintsev.

Fra 1972 til slutningen af ​​sit liv arbejdede han ved Institut for Filosofi ved USSR Academy of Sciences , i de senere år - ved Center for Metodologi og Videnskabsetik ved Institut for Filosofi for Videnskab og Teknologi ved Instituttet [2] . Underviser ved Det Filosofiske Fakultet ved Moscow State University siden 1989 .

Siden slutningen af ​​1980'erne Indtil 2004 læste han forfatterens forelæsningskurser og gennemførte seminarer på Det Filosofiske Fakultet ved Moskvas Statsuniversitet, ved Institut for Filosofi og forelæste også ved St. Philarets ortodokse kristne institut og ved Instituttet for Filosofi, Teologi og Historie. St. Thomas .

Han blev begravet i Moskva på Nikolo-Arkhangelsk kirkegård [3] .

Filosof og lærer

Bibikhin gav omkring 20 kurser på Moscow State University og andre steder. Han skrev: "Filosofien har altid gået imod strømmen. Med stor risiko... Filosofi for at vende tilbage fra lære til tingene; at mindes om det tidlige; at afslutte spådommen med ord. Forskellen mellem filosofi og videnskaber: de bygger sig selv, filosofien opfordres til at afmontere sig selv som et stillads efter at have bygget et hus” [4] .

Filosofi for Bibikhin er ikke en "intellektuel aktivitet", ikke et "videnskabeligt felt" eller en "kulturel sfære", og filosoffers sprog er ikke en "konstruktion", ikke "information om ting", men "forberedelse til muligheden for at viden om dem kunne dannes på sidstnævnte, marginale rimelighedsgrunde”; Filosofi er "et forsøg - usikret af noget som helst - på at returnere livet, mit menneskelige liv, til det, det svingede fra begyndelsen til at være: en holdning til verden, ikke til et billede, men til en begivenhed" [5] , en forsøge i et uinteresseret ord at give ("tillade") at være begivenhed, at være "et sted, hvor begivenheden skinner, bliver til et fænomen", hvor det, der får lov til at være, som det er, og ikke sat under regnskab og kontrol.

Tanken om M. Heidegger har altid været særlig betydningsfuld for V. Bibikhin. I 4-semesterkurset "Tidlige Heidegger" (begyndelsen af ​​90'erne) læses den tyske filosofs tidlige værker usædvanligt ikke som noget umodent og foreløbigt, men snarere som en kommentar til den senere Heidegger. Det meste af kurset og seminarerne er helliget læsning og analyse af Heideggers hovedværk Væren og tiden (1927). De sidste seminarer på IFRAN (efteråret 2004) og Bibikhins sidste artikel var også helliget Heidegger.

Oversætter

Siden 1967 har V. V. Bibikhin oversat fra spansk, italiensk, latin, græsk, fransk, engelsk og tysk. Han skriver mange abstracts og videnskabelige anmeldelser, kommentarer til oversættelser, artikler om teorien om oversættelse (de bedste af dem blev senere inkluderet i bogen "Ord og begivenhed"). Blandt de oversatte forfattere er Iamblichus , J. A. Comenius , F. G. Lorca , D. Mazzini , F. Petrarch , Nicholas of Cusa , St. G. Palamas , St. Macarius den Store (ægypter) , W. Heisenberg , J. P. Sartre , Gabriel Marcel , J. Ellul , Eugene Ionesco , Antonin Artaud , Wilhelm Humboldt , Sigmund Freud , Ludwig Wittgenstein , Martin Heidegger , G. G. Gadamer , W. Dilthey , Hannah Arendhey Derrida m.fl. Han udgav teologiske oversættelser under pseudonymet V. Veniaminov. Forberedt til udgivelse "Æstetiske fragmenter" af F. Petrarch i serien "Æstetikkens historie i monumenter og dokumenter" (1982).

Kritik

V. Bibikhins syn på sprogfilosofien bliver kritiseret af professionelle filosoffer og lingvister.

N. V. Motroshilova bemærker V. Bibikhins bevidste fortielse af M. Heideggers nærhed til nazisterne og V. Bibikhins ignorering af faktiske beviser på Heideggers loyalitet over for det nazistiske regime [6] . NV Motroshilova bemærker også vagheden i V. Bibikhins oversættelse af M. Heidegger: Hans oversættelse af "Being and Time" fortjener dog en særlig diskussion. Som et uafhængigt fænomen, som Bibikhins arbejde, er det meget interessant og værdifuldt. Men hele pointen er, at dette er den første og hidtil eneste "tilstedeværelse" af "Væsen og tid" i russisk filosofisk kultur, på det russiske sprog. Og desværre (jeg hørte det fra mange lærere) hjælper oversættelsen ikke, men komplicerer i høj grad udviklingen af ​​dette klassiske værk fra det 20. århundrede. Derfor vil jeg, for dem, der bare mestrer Heideggers filosofi, anbefale at starte med ovennævnte oversættelse af E. Borisov - selvom det endnu ikke er "Væsen og tid", men Heidegger er mere forståelig og fyldestgørende her [7 ] .

Kritikere bemærker den generelle forvrængning af betydningen af ​​M. Heideggers værker oversat af V. Bibikhin. For eksempel skriver A. G. Dugin : Det ser ud til, at Bibikhin og hans ligesindede faktisk blev lidenskabeligt revet med af Heidegger, men bortset fra denne inderlighed er der intet i oversættelserne og fremstillingen af ​​Heidegger. Det er absolut umuligt at læse dem, da disse tekster fortæller meget om Bibikhins og hans medoversætteres tilstande, indsats og lidelser, men praktisk talt intet, bortset fra tilfældige tilfældigheder, siger om Heidegger eller giver et billede, der får dit hår til at rejse sig. til sidst [8] .

B. Narumov kritiserer V. Bibikhin for manglen på metodologi og forsømmelse af lingvistik som videnskab [9] . A. Apollonov bemærker desuden de bevidste fordrejninger i oversættelsen, som V. Bibikhin laver for at forstærke sine domme med den citerede filosofs autoritet (V. Bibikhins oversættelse af Aristoteles betragtes som et specifikt eksempel) [10] .

Politiske synspunkter

V. Bibikhin var tilhænger af at give Tjetjenien suverænitet. Ifølge publicisten Konstantin Krylov , som var personligt bekendt med V. Bibikhin , under Anden Krig i Tjetjenien, så V. Bibikhin, da han så officerer fra RF-væbnede styrker på gaden, henvendte sig til dem og bad dem "ikke at kæmpe med de frie". mennesker" [11] .

I september 2003 deltog V. Bibikhin i en offentlig diskussion om Yukos-sagen på M. Khodorkovskys side [12] .

V. Bibikhin bidrog til udviklingen af ​​teorien om juridisk og politisk tolerance [13] .

Priser og præmier

I 1999 vandt han Small Booker Prize for sin bog med essays The New Renaissance [14] . Vinder af den litterære pris "Årets Bog" i filosofisk og humanitær tankegang (for bogen "Ludwig Wittgenstein: Change of Aspect"). I 2013 blev han tildelt den litterære pris. A. Pyatigorsky for det bedste filosofiske essay, for bogen "The Diaries of Leo Tolstoy".

Valgt bibliografi

Oversættelser

Monografier og samlinger af artikler

2. rev. red.: Languages ​​of Slavic culture , 2002. - 416 s. — ISBN 5-94457-042-3 3. udg.: M.: Nauka , 2007. - 392 s. - Serien "Ordet om væren". — ISBN 5-02-026832-1 4. udg. (som en del af samlingen): Sankt Petersborg: Azbuka-Klassika, 2015. - 448 s. — ISBN 978-5-389-10597-3 2. rev. red.: M.: Nauka, 2007. - 434 s. - Serien "Ordet om væren". - ISBN 978-5-02-026282-9 . 3. udg. (som en del af samlingen): Sankt Petersborg: Azbuka-Klassika, 2015. - 448 s. - ISBN 978-5-389-10597-3 .

Udgivet posthumt:

  1. Wittgenstein. Aspekt ændring. - M .: Institut for Filosofi, Teologi og Historie i St. Thomas, 2005. Bibliotheca Ignatiana-serien. — 576 s. — ISBN 5-94242-011-4
  2. Introduktion til retsfilosofien. M. IF RAN, 2005. - 345 s. — ISBN 5-9540-0036-0
  3. e udg., rettet. og yderligere: M.: Dmitry Pozharsky University, 2013. - 584 s. — ISBN 978-5-91244-032-8
  4. Alexey Fedorovich Losev. Sergei Sergeevich Averintsev. - M .: Institut for Filosofi, Teologi og Historie i St. Foma, 2006. - 416 s. — Serien Bibliotheca Ignatiana. — ISBN 5-94242-027-0
  5. ordets indre form. — M.: Nauka, 2008. — 432 s. - Serien "Ordet om at være til", bind 80. - ISBN 978-5-02-026316-1
  6. Poesiens grammatik. - Skt. Petersborg: Ivan Limbakh Publishing House, 2009. - 592 s. — ISBN 978-5-89059-115-9
  7. Nyt russisk ord. — I bogen: Poesiens grammatik. - Skt. Petersborg: Ivan Limbakh Publishing House, 2009. - 592 s. — ISBN 978-5-89059-115-9
  8. At læse filosofi. - St. Petersborg: Nauka, 2009. - 536 s. - Serien "Ordet om væren", bind 83. - ISBN 978-5-02-026339-0
  9. Tidlig Heidegger. Materiale til seminaret. - M .: Institut for Filosofi, Teologi og Historie i St. Foma, 2009. - 536 s. — Serien Bibliotheca Ignatiana. — ISBN 978-5-94242-047-5
  10. Ord og begivenhed. Forfatter og litteratur. M.: Russian Foundation for the Promotion of Education and Science, 2010. - 416 s. — ISBN978-5-91244-019-9
  11. Energi. - M .: Institut for Filosofi, Teologi og Historie i St. Foma, 2010. 488 s. — Serien Bibliotheca Ignatiana. — ISBN 978-5-94242-051-2
  12. Skov (hyle). - Skt. Petersborg: Nauka, 2011 - 425 s. - Serien "Ordet om væren", bind 94. - ISBN 978-5-02-025445-9
  13. Leo Tolstojs dagbøger. - Skt. Petersborg: Ivan Limbakh Publishing House, 2012. - 480 s. — ISBN 978-5-89059-184-5
  14. Egen. Hans filosofi. - St. Petersborg: Nauka, 2012. - 536 s. — ISBN 978-5-02-037126-2
  15. Moderne filosofis historie. Sankt Petersborg: Vl. Dahl, 2014. - 398 s. - Serie "The Word about Being", bind 106. - ISBN 978-5-93615-138-5
  16. Det er tid (time-being). Sankt Petersborg: Vl. Dahl, 2015. - 367 s. - Serie "The Word about Being", bind 113. - ISBN 978-5-93615-143-9
  17. Kend dig selv (2. udg., rettet og suppleret). St. Petersborg: Nauka, 2015. - 446 s. - Serien "Ordet om at være til", bind 119. - ISBN 978-5-02-038411-8
  18. Endnu en start. (2. udg., rettet og suppleret) - Sankt Petersborg: Nauka, 2017. - 397 s. - Serien "Ordet om at være til", bind 120. - ISBN 978-5-02-039594-7
  19. Og ordet svarer på ordet (korrespondance med O. A. Sedakova, 1992-2004). - Skt. Petersborg: Ivan Limbach, 2018. - 288 s. - ISBN 978-5-89059-344-3. Petersborg: Ivan Limbach, 2019. -288 s. - (genoptrykt udgave). — ISBN 978-5-89059-356-6
  20. Wittgenstein. Forelæsninger og seminarer 1994–1996 - St. Petersborg: Nauka, 2019. - 612 s. - Serien "Ordet om væren", bind 121. - ISBN 978-5-02-039633-3

Forfatterkurser

Liste over forfatterkurser givet af V. V. Bibikhin i 1989-2004.

Noter

  1. Nekrologer - Interviews, artikler, erindringer, nekrologer - Det Filosofiske Fakultet ved Moscow State University. M. V. Lomonosov (utilgængeligt link) . Arkiveret 30. jun. 2009 
  2. Center for Metodologi og Videnskabsetik // Officiel hjemmeside for Institut for Filosofi ved Det Russiske Videnskabsakademi Arkiveksemplar dateret 19. juni 2010 på Wayback Machine . (Russisk)  - 09/06/2009.
  3. BIBIKHIN Vladimir Veniaminovich (1938 - 2004) . moscow-tombs.ru _ Hentet 29. marts 2022. Arkiveret fra originalen 29. marts 2022.
  4. Bibikhin V.V. Ord og begivenhed. - M .: Redaktionel URSS, 2001. - S. 47, 20.
  5. Bibikhin V. V. Tidlig Heidegger. Materiale til seminaret. - M .: Institut for Filosofi, Teologi og Historie i St. Foma, 2009. - l. 15 - Bibliotheca Ignatiana-serien. — ISBN 978-5-94242-047-5
  6. Motroshilova N. V. Hvorfor blev udgivelsen af ​​94-96 bind af M. Heideggers samlede værker en sensation? Arkiveret 4. januar 2017 på Wayback Machine
  7. Samtale mellem E. Oznobkina og N.V. Motroshilova . www.ruthenia.ru _ Hentet 5. januar 2017. Arkiveret fra originalen 8. januar 2017.
  8. Dugin A. G. M. Heidegger. Filosofi om en anden begyndelse. s. 13-14.
  9. Boris Narumov / Contra Bibikhin . www.ruthenia.ru _ Hentet 3. januar 2017. Arkiveret fra originalen 5. januar 2017.
  10. Apollonov A.V. Boganmeldelse: V.V. Bibikhin. Intern ordform
  11. Tjenesten er ikke tilgængelig . www.bookol.ru _ Hentet 21. maj 2017. Arkiveret fra originalen 8. januar 2018.
  12. Alexander Mikhailovsky. Frit sind. V.V. Bibikhin. | Vladimir Bibikhin. . www.bibikhin.ru . Hentet 21. maj 2017. Arkiveret fra originalen 26. maj 2017.
  13. Yurovskikh, Natalya Gennadievna Tolerance som et personligt og kulturelt fænomen . www.dissercat.com (29. marts 2004). Hentet 29. marts 2022. Arkiveret fra originalen 18. oktober 2018.
  14. BABYLON: Moskvas litterære liv: Lille Booker-pris for 2000: Konkurrencebetingelser . www.vavilon.ru _ Hentet 9. oktober 2010. Arkiveret fra originalen 7. april 2015.

Litteratur

Links