Alexey Davidovich Alekhin | |
---|---|
Fødselsdato | 13. juni 1949 (73 år) |
Fødselssted | Moskva , USSR |
Borgerskab | USSR → Rusland |
Beskæftigelse | digter , redaktør , litteraturkritiker , essayist , chefredaktør |
Værkernes sprog | Russisk |
Præmier | |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Aleksey Davidovich Alekhin (født 13. juni 1949 , Moskva ) er en russisk digter , kritiker og essayist , redaktør . Chefredaktør for magasinet Arion (1994-2019).
Uddannet fra fakultetet for journalistik ved Moscow State University . Siden 1968 arbejdede han med frit vers ( ver libre ), som ikke blev anerkendt som officiel sovjetisk litteratur, og han måtte tjene mere end 20 år på journalistik. Fra 1969 til 1990 arbejdede han for magasinet Sovjetunionen . Han rejste meget rundt i landet, i begyndelsen af 90'erne tilbragte han omkring halvandet år i Kina (1990-1991), hvilket indtryk og tanker udgjorde bogen Letters from the Middle Kingdom (1995).
I 1994 grundlagde og stod han permanent i spidsen for det første "tykke" poesimagasin " Arion " i russisk litteraturs historie, som i mange år forblev det eneste specialiserede poesimagasin i Rusland.
Den første underjordiske digtsamling "The Nature of Things" blev udgivet i 1983, og den første udgivelse af digte i den officielle presse fandt sted i 1987.
Siden 1994 er Alekhins poesi og lyriske prosa blevet publiceret i alle førende russiske litterære magasiner.
I de efterfølgende år udgav han ni bøger med poesi og poetisk prosa, herunder Notes of a Kite (2005), Psalm for a Typewriter (2006), Naked Eyes (2010), Flight of the Bug (2011), Midlertidigt sted" (2014) ), samt en bog for børn "Jeg fortæller dig om Pyatap" (2015). [en]
Alekhins poesi er baseret på frie vers , ofte udsat for yderligere metrisering og mættet med allitteration . Alekhines poesi er præget af en spektakulær metafor . Alekhins hyppige temaer er rejseindtryk (i en bred vifte: fra det russiske nord til Centralasien), uventede øjeblikke af eksotisk liv og fremmed kultur. Aleksey Alekhin er en af grundlæggerne og førende mestre af moderne russiske frie vers. Hans poetik er præget af en orientering mod visuelt opfattede verbale billeder og opmærksomhed på værens detaljer kombineret med en paradoksal tænkning.
A. D. Alekhins digte blev oversat til tysk , engelsk , fransk , litauisk , georgisk , italiensk , kinesisk , aserbajdsjansk , portugisisk , arabisk , hebraisk , polsk , rumænsk , bulgarsk , makedonsk og andre sprog.
Siden midten af 1990'erne har Alekhin også regelmæssigt udgivet kritiske artikler og essays om moderne poesi , hvori han tegner ideen om blindgyden af avantgarde-tendenser i russisk vers, reflekterer over problemerne med poetisk kreativitet, især Russiske frie vers, og vanskelighederne ved at blive unge digtere. Disse værker er også blevet oversat til mange sprog i verden.
Præsentator for seminaret for poesi i magasinet " New World " inden for rammerne af forummet for unge forfattere " Lipki "
![]() |
|
---|