Alekseeva, Lidia Alekseevna

Lidia Alekseeva
Navn ved fødslen Lidia Alekseevna Devel
Fødselsdato 22. februar ( 7. marts ) 1909 eller 1909 [1]
Fødselssted
Dødsdato 27. oktober 1989( 1989-10-27 ) eller 1989
Et dødssted
Statsborgerskab (borgerskab)
Beskæftigelse digter , oversætter
År med kreativitet 1935-1989
Værkernes sprog russisk sprog

Lydia Alekseevna Alekseeva (rigtigt navn Devel , gift med Ivannikova ; 22. februar  ( 7. marts )  , 1909 [2] , Dvinsk  - 27. oktober 1989 , New York ) - russisk digterinde, oversætter.

Biografi

Fader Aleksey Viktorovich Devel (1886-9.08.1967, Beograd) [3] [4] - en efterkommer af huguenotterne ( Develle ), var oberst i generalstaben . Hendes mor er Claudia Vladimirovna [5] , kusine til digterinden Anna Akhmatova (Gorenko) [4] . Hun tilbragte sin barndom i Sevastopol .

Hun emigrerede i 1920 med sine forældre til Tyrkiet, hvorfra familien flyttede til Bulgarien og derefter til Jugoslavien , hvor Alekseeva boede indtil 1944 . I Beograd dimitterede Lidia Devel fra det russisk-serbiske gymnasium, dengang det filologiske fakultet ved Universitetet i Beograd .

I 1934-1944 underviste hun i serbisk sprog og litteratur på det russiske gymnasium i Beograd. I 1937-1944 blev hun gift med forfatteren Mikhail Ivannikov .

I 1944 flygtede hun fra de sovjetiske tropper til Østrig , i 1949, efter at have skilt sig fra Ivannikov, flyttede hun med sin mor til USA, hvor hun boede i de resterende år. Hun arbejdede i handel i 11 år, derefter 18 år på New York Public Library .

Hun debuterede i russiske magasiner udgivet i Jugoslavien. Hun udgav fem digtsamlinger ("Forest Sun", 1954 ; "On the Road", 1959 ; "Transparent Trail", 1964 ; "Time of Separation", 1971 ; "Digte (udvalgte)", 1980 ). Oversat poesi af Alexis Rannita , serbokroatiske og amerikanske digtere. Hovedoversættelsesværket er digtet "Tears of the Prodigal Son" af Ivan Gundulich (separat udgave 1965 ). Hun udgav meget i russiske udenlandske magasiner, hendes digte blev inkluderet i alle berømte udenlandske poetiske antologier.

Alekseevas digte er meditativ-kontemplative tekster med en stille elegisk tone. Yndlingstema er naturens skrøbelige verden, ubeskyttet fra mennesker, taknemmelighed for alt livet omkring. Alekseevas arbejde blev meget værdsat af kritikere og kolleger i det poetiske værksted, herunder Gleb Struve , Valery Pereleshin , Dmitry Klenovsky , Boris Narcissov og andre.

Hun døde i 1989. Hun blev begravet på den russiske kirkegård i Novo-Diveevo .

Alekseevas arkiv blev ødelagt af ejeren af ​​huset, hvor hun boede umiddelbart efter hendes død. Fuldstændig overlevende digte, oversættelser og prosa af Lydia Alekseeva blev udgivet i 2007 .

Bibliografi

Litteratur

Noter

  1. Dictionary of Women Worldwide  (engelsk) : 25.000 Women Through the Ages / A. Commire , D. Klezmer - Detroit : Gale , Yorkin Publications , 2006. - 2572 s. — ISBN 978-0-7876-7585-1
  2. Litterær kalender 7. marts . Dato for adgang: 1. december 2016. Arkiveret fra originalen 2. december 2016.
  3. Ganin A. V. Corps af officerer fra generalstaben under borgerkrigen 1917-1922: Referencematerialer - M .: Russian path, 2009. - S. 207 ISBN 978-5-85887-301-3 ; Sørgemeddelelse om L. A. Ivannikova: Nyt russisk ord. - New York, 1967. - 23. august (nr. 19889). - S. 1.
  4. 1 2 Smolyaninov I. Ufortjent glemt - Lydia Alekseeva-Devel  // Pearl. - Brisbane (Australien), 2003. - Januar ( nr. 13 ). - S. 23-27 .
  5. Hun døde i New York den 16. februar 1963 og blev begravet den 19. februar på kirkegården i Novoe Diveevo-klosteret Arkiveret den 17. juli 2021 på Wayback Machine . Sørgemeddelelse: Nyt russisk ord - New York, 1963. - 17. februar (nr. 18241). - S. 1.

Links