Narcissov, Boris Anatolievich

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 7. februar 2021; verifikation kræver 1 redigering .
Boris Narcissov
Fødselsdato 27. februar 1906( 27-02-1906 )
Fødselssted
Dødsdato 27. november 1982( 27-11-1982 ) (76 år)
Et dødssted
Statsborgerskab (borgerskab)
Beskæftigelse digter , oversætter

Boris Anatolyevich Narcissov ( 14. februar  [27],  1906 , med. Naskaftym , Saratov-provinsen [1]  - 27. november 1982 , Washington ) - russisk digter og oversætter.

Biografi

Han voksede op i Yamburg i en læges familie. Han tilbragte sin ungdom i Estland, hvor han dimitterede fra gymnasiet (1924) og den kemiske afdeling ved universitetet i Tartu (1931); hovedfag i kemi.

Deltog i det litterære liv i Estland, var medlem af Yurievsky-værkstedet for digtere. Som han selv senere skrev (i verset "Tvillinger"):

<…> Slutningen af ​​tyverne. Sleepy Dorpat,
akademisk estisk Tartu.
Og der er digterne: Digterværkstedet,
Og alle har briller på, og alle er Boris.
En - meget senere kendt af Vilde
(Han blev skudt af tyskerne i Paris);
Og den ukendte Taggo-Novosadov
(tortureret bagefter i GPU'en);
Og din ydmyge - overlevede mirakuløst.
Og vores senior mentor:
Boris Vasilyich Pravdin,
lektor, digter, æstet og skakspiller.
Han skrev digte:
Mit bælte er to talenter sølv værd.
Jeg er datter af den øverste hierofant Ammon-Ra ...
jeg var på venskabelig fod med Severyanin, og Larionov
besøgte ham på vejen <...>

Efter Estlands tiltrædelse af USSR arbejdede han som lektor i kemisk forsvar på en militær teknisk skole. Med krigsudbruddet blev han sammen med skolen evakueret til Sibirien. I 1942, som en del af det estiske riffelkorps, blev han sendt til fronten nær Velikiye Luki . Der blev han syg af lungebetændelse og ifølge en version blev han fanget i en alvorlig tilstand, ifølge en anden flygtede han fra hospitalet over fronten til Estland. [2]

Efter krigens afslutning endte han i en lejr for fordrevne ved München , i 1951-1953 i Australien, senere i USA, hvor han først begyndte at udgive aktivt. Han arbejdede i sit speciale, var engageret i forskningsarbejde, først i Columbus (indtil 1959), derefter i Washington . Pensioneret siden 1971.

Digtsamlinger "Digte" (1958), "Voices" (1961), "Memory" (1965), "Rise" (1969), "Chess" (1974), "Star Bird" (1978). Bogen Letter to Myself (New York, 1983) blev udgivet posthumt. Han oversatte Edgar Poe , der spillede en stor rolle i hans arbejde, og andre digtere. Den originale poesi er præget af nostalgiske og mystiske motiver (visionær, dobbelthed, eksotisme osv.), en slags ironi og verbale eksperimenter.

Polariteten i Narcissovs to hovedbeskæftigelser - naturforskeren og digteren - giver en vis vedvarende spænding til hele hans arbejde: forfatteren forstår faren ved rationel viden om verden. Den nederste linje er, at den sande kilde til hans digte var hans tro på eksistensen af ​​overjordiske kræfter: ofte skildrer han den dæmoniske verden i en grotesk kombination med virkelighedens verden. I Narcissovs digte eksisterer motiverne af en dobbeltganger, et spejl, ånder, drømme på linje med billeder af byer, landskaber og genstande set af ham. I sine beskrivende digte forsøger Narcissov at dække hele verden - fra det fjerne nord til Australien, fra Middelhavet til de fjerne afkroge af Amerika; historiske digte er dedikeret til Estlands fortid. Narcissov "formår at kombinere moderne videnskabelig og teknologisk mytologi med klassisk, og nogle gange den bibelske apokalypse med dens nukleare ækvivalent" (Terras, HRL). Narcissov, der troede på sjælevandring, fandt sjældent en vej til lysere verdener i sine digte; han "skrev på Boschisk stærkt og levende, synligt og håndgribeligt" (B. Filippov). Narcissovs leksikalske bestand er meget rig - fra det kirkeslaviske sprog og dialektismer op til matematisk terminologi. [3]

Han var engageret i litteraturkritik, oversættelser fra det estiske sprog .

Digtsamlinger

Artikler

Litteratur

Om ham:

Noter

  1. Nu - i Shemysheysky-distriktet i Penza-regionen.
  2. Galina Ponomareva, Tatyana Shor. Russisk presse og kultur i Estland under Anden Verdenskrig (1939-1945) . - Tallinn: Tallinn University Press, 2009. - ISBN 978-9985-58-642-6 .
  3. Leksikon for russisk litteratur fra det XX århundrede = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / V. Kazak  ; [om. med ham.]. - M .  : RIK "Kultur", 1996. - XVIII, 491, [1] s. - 5000 eksemplarer.  — ISBN 5-8334-0019-8 . . - S. 275.

Links