Abi Yeshu

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 25. december 2016; checks kræver 22 redigeringer .
Abi-yeshi
Akkad.  m A-bi-ši eller m E-bi-šum eller A-bi-e-šu-ukh
konge af Babylon
1712  - 1684 f.Kr e.
Forgænger Samsu-iluna
Efterfølger ammi-ditana
Slægt I det babylonske (amoritiske) dynasti
Far Samsu-iluna
Børn søn: Ammi-ditana
Holdning til religion Sumerisk-akkadisk mytologi

Abi-eshu (Abishi, Ebishum, Abi-eshuh) - kongen af ​​Babylon , som regerede cirka i 1712 - 1684 f.Kr. e. fra det første babylonske (amoritiske) dynasti .

Biografi

Søn og efterfølger af kong Samsu-iluna .

På trods af at han bar storslåede titler: "en efterkommer af Sumu-la-El , arving af Samsu-iluna, rigets evige sæd, en magtfuld konge, kongen af ​​Babylon, kongen af ​​landet Sumer og Akkad , kongen, der skabte de fire kardinalretninger" , forblev kongerigets Babylons stilling, der var stærkt rystet under sin fars regeringstid, vanskelig.

Allerede i begyndelsen af ​​sin regeringstid, idet han tilsyneladende udnyttede Samsu-ilunas død , angreb den elamitiske konge Kutir-Nakhkhunte I Mesopotamien , hvor han erobrede 30 byer og tog rigt bytte til Susa , især en statue af den mesopotamiske gudinde af frugtbarhed og sejr Nanayi . Det blev først returneret til Mesopotamien af ​​den assyriske konge Ashurbanapal mange år senere i 646 f.Kr. e .

Generelt er lidt kendt om Abi Yeshu's regeringstid. Listen over hans dateringsformler , næsten den eneste kilde til information om hans regeringstid, rapporterer om rensning og fornyelse af kanaler og opførelsen af ​​nye byer på dem, om de sædvanlige donationer til kirker, proklamationen af ​​"retfærdighed" (aflysning af gæld og restancer) og så videre. Det kan ses, at Abi Yeshu var meget optaget af de akkumulerende restancer i skatter og rekvisitioner, hvilket førte til forarmelse af befolkningen og tilbagegang i økonomien; tre dating formler er afsat til handlinger af "retfærdighed". Et mærkeligt træk: selv Samsu-iluna introducerede skikken med at datere år i henhold til en sådan "begivenhed" som installationen af ​​sin egen statue i et bestemt tempel; i Abi Yeshu's regeringstid er 5 år ud af 28 år så daterede. Lister over datingformler bliver mindre og mindre meningsfulde, men selve formlerne er mere og mere storslåede og pralende. Alt dette er et sikkert tegn regeringstidens forringelse.

To kopier af bygningsinskriptionen er dedikeret til hans byggeaktiviteter i Luhaya, byen grundlagt af Hammurabi på Arakhtum-kanalen nord for Babylon. En af dateringsformlerne fra Abi Yeshu taler om byggeriet i denne by. Der er en enkelt inskription fundet på en onyx øjesten dedikeret til gudinden Ningal.

Abi Yeshu fortsatte med at føre krig med kongen af ​​Primorye Iliman , som var i alliance med Elam , men til ingen nytte. The Chronicles of the Early Kings (ABC 20) beskriver begivenheden som følger:

"Abi-Yeshu, søn af Samsu-iluna, gik for at erobre Iliman. Han besluttede at opdæmme Tigris. Han blokerede Tigris, men fangede ikke Iliman . [en]

Krigen med kasitterne er også nævnt , såvel som nederlaget for Eshnunnas hær og tilfangetagelsen af ​​hendes kong Ahushina. Men det er absolut umuligt at indikere til hvilket territorium Abi Yeshus magt strakte sig. [2]

Abi Yeshu regerede i 28 år.

Liste over Abi Yeshu dating formler

-en

Året, hvor kong Abi-Yeshu, på befaling [og] ved Marduks store magt , [etablerede retfærdighed for sit folk]

CT [3] 4 15b 3f

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e du 11 -du 11 -ga a 2 mah d marduk-ke ​​​​4 …

b

Året, hvor kong Abi-Yeshu, den elskede hyrde, som Anu ( shum . An ) og Enlil ser til i landene Sumer og Akkad, ordnede sit folks veje, satte venlige og venlige ord ind i landet Sumer , etablerede lov og orden og gav landet gode tider

Tell ed-Der 1970, s. 215 234; VS [4] 22,10,12'-16'

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e sipa ki-ag 2 an d en-lil 2 -bi-da-ke 4 ki-en-gi ki-uri-sze 3 igi zi in-szi-in- bar-re-esz-a gir 3 un-ga 2 -ke 4 si bi 2 -in-sa 2 -a ...-silim inim du 10 -ga kalam-ma bi 2 -in-ga 2 -gar-ra ni 3 -gi ni 3 -si-sa 2 ba-an-gal 2 -la su kalam-ma bi 2 -in-du 10 -ga
or
mu sza a-bi-e-szu-uh szar-rum re'um sza anum u 3 d en-lil 2 i-na i-nim ma-gi-ri-im u 3 i-na ma-at szu-me-ri-im u 3 ak-ka-di-im ki-ni- isz ip -pa-al-su-szu-nu-ma sze-ep ni-szi usz-te-sze-ru tyu-ba-tam u 3 sa-li-ma-am tya-ba-am a-na ma -tim isz-ku-nu ki-it-tam u 3 mi-sza-ra-am u 2 -sza-ab-szu-ma szi-ir ma-ti-szu u 2 -tyi-ib-bu

c -en

År efter år, når den elskede hyrde af Anu og Enlil

Konge, Bogstaver n. 17; BM [5] 81637

mu gibil / us 2 -sa egir sipa ki-ag 2 an d en-lil 2 -la 2 / d en-lil 2 -bi-ta


b

Året efter året, da kong Abi-Yeshu, yndlingshyrde for Anu og Enlil

JCS [6] 5 94; MLC [7] 1726; BM 17074

mu gibil / mu us 2 -sa egir sipa ki-ag 2 an d en-lil 2 -la 2

d

Året, hvor kong Abi-Yeshu, ledet ovenfra af Anu og Enlil, og med Marduks store magt [underkuede] kassiternes hær

CT8 1c; BM 16998

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e inim mah an d en-lil 2 -bi-da-ke 4 usu gal-gal d marduk-bi-da-ke 4 ugnim / eren 2 ka-asz 2 - szu-u 2 - um

e

Året, hvor kong Abi-Yeshu lavede til Utu og Shenirda en storslået hævet stol, en sofa, et bord og en gylden statue, der passede til hans herredømme

MAH [8] 16180; BM 96956, 96980; Ungnad 1938 185

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e gisz asz -te bara 2 -zag us 2 -sa-ak-ke 4 -ne i 3 -mah-esz-am 3 gisz na 2 ba-gam 2 -gam 2 gisz-e-ne-a u 3 alan-a-ni ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 nam-en-na-ni ib 2 -te-ta d utu d sze 3 -ri 5 -da-ra mu-un-na-an-dim 2 -ma
eller
mu a-bi-e-szu-uh lugal-e gisz asz -te bara 2 -zag sub-sub-be 2 i 3 -mah-a ba-gam 2 -gam 2 gisz-e-ne-a u 3 alan-a-ni ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 nam-en-na-ni ib 2 -te-ta d utu d sze 3 -ri 5 -da -ra mu-un-na-an-dim 2 -ma

f

Året hvor...

LIH [9] 102 III 4

muix …

g -en

År, hvor kong Abi-Yeshu [lavede] et pragtfuldt Shita-våben, skinnende rødt guld, til Marduk / til Anu og Enlil

Sollberger, JCS 5,80,47-49, MAH 15970

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e szita 2 mah d marduk-ke ​​​​4 / an d en-lil 2 -la 2 -kam ku 3 -sig 17 husz gun 3 -gun 3 -a


b

År, hvor kong Abi-Yeshu [lavede] en skinnende statue

YBC [10] 4374

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan gun 3 -gun 3

h

Året, hvor kong Abi-Yeshu byggede Ekishnugal i Babylon, templet valgt af Nanna i hendes hjerte

TCL [11] 1147; CT 47 69

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e e 2 -kisz-nu-gal / e 2 -kisz-nu-gal 2 e 2 - d nanna-kam / e 2 sza 3 -gi pad 3 -da d nanna-kam ka 2 -dingir-ra ki -a mu-un-du 3 -a

jeg

Året, hvor kong Abi-Yeshu... gravede en kanal fra Tigris [navngivet] "Abieshus grøft"

BE [12] 6.1 72, 73

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e …-…-ba id 2 -zubi / id 2 -idigna a-bi-e-szu-uh-a / a-bi-e-szu-uh-ke 4 mi-ni-in-dun-na

k

År, hvor kong Abi-Yeshu [lavede] piedestaler af guld og sølv

BE 6,1 72; BM 16930, 80265

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e bara 2 -bara 2 -a ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 ku 3 -babbar-ra-bi-da-ke 4

l

Året hvor kong Abi-Yeshu [fjernede] Abnatum ... bjergenes stolthed

YBC 6790; BM 22519, 79817

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e ad-na-tum-ma ki ul husz-a sukud-ra 2 kur hur-sag-ga 2 -ka

m

Året, hvor kong Abieshu byggede Dur-Abieshu-sharrum ("kong Abieshus fæstning") med en høj byport på bredden af ​​Tigris

CT 8 27a

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e bad 3 -da a-bi-e-szu-uh-a-ke 4 lugal-e ugu abul gu 2 id 2 -idigna bi 2 -in-du 3 - -en

n

Året, hvor kong Abi-Yeshu dedikerede til Nanna , mesteren, der stoler på ham, et stort emblem af sølv og guld

CT 8 Ib; BM 16937; Sollberger; JCS 5.87a 13-16

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e d nanna en gizkim-ti-la-ni-sze 3 szu-nir gal-gal-la ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar-a a mu-un- na-ru-a

o

År, hvor kong Abi-Yeshu, takket være Marduks store magt, opdæmmede Tigris

CT 8 33a

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e usu mah d marduk-ka-ta id 2 -idigna gisz bi 2 -in-kesz 2 -da

o+1

År efter året, hvor [Abi-Yeshu] blev opdæmmet af tigeren

BM 78345

mu gibil sza egir id 2 -idigna gisz bi 2 -in-kesz 2 -da

pa

Året, hvor kong Abi-Yeshu lavede en statue af Entena i forhold til hans guddom og bragte den til [templet] Ekishnugal og skytsguder i sølv...

BM 79936

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan d en-te-na-a alan nam-szul-la-ka e 2 -kisz-nu-gal 2 -sze 3 i-ni-in-ku 4 -ra u 3 dingir-lamma dingir-[lamma] ku 3 -babbar …

pb

År, hvor kong Abi-Yeshu lavede en statue af Entena, proportional med hans guddom og bragte den til [templet] Ekishnugal

MAH 16216, 16220, BM 16531, 16532

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan d en-te-na-a nam-dingir-ra-ni-sze 3 ba-ab-du 7 -ae 2 -kisz-nu-gal 2 -sze 3 i-ni-in-ku 4 - ra

q*

Året efter året, hvor [kong Abi-Yeshu lavede] statuen af ​​Entena

ARN 170 Rs. otte

mu gibil / egir alan d en-t[e-na]

q

År, hvor kong Abi-Yeshu [lavede] store statuer i en bønstilling / statuer af guld og sølv

CT 6 38a; Sollberger, JCS 5.79b 10f.

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan gal-gal-la szu mu 2 -mu 2 / alan ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar

r

År, hvor kong Abieshu, med stor visdom [givet til ham] af Marduk, gravede "Abieshu-kanalen"

BE 6,1 77

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e sag-du 3 -du 3 gu-la d marduk-ke ​​​​4 id 2 -a-bi-e-szu-uh mu-un-ba-al- la 2

s

Året, hvor den ydmyge prins, lydig mod Shamash, med Marduk / Adads store magt, befriede sit land fra gæld

MAH 15983, BM 16541

mu nun sun 5 -na lu 2 d utu-ke 4 gisz in-na-an-tuk-tuk-a usu gal d marduk-ke ​​​​4 / d iszkur-ke 4 ur 5 -tuk / ur 5 -kin kalam -ma -ni-ta szu bi 2 -in-du 8 -a

t

Året, hvor kong Abi-Yeshu, som havde Nannas fuldkomne magt, lavede for landets hær solskiver af lapis lazuli , store emblemer og en gylden statue, der personificerede hans fyrstedømmes guddommelige kræfter, og bragte dem til [templet] ] Ebabbar

BE 6.1 68, BM 16937, Goetze, JCS 2.111:23 Rs. 3'-6'

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e usu sza 3 -asz-sza 4 d nanna-ka eren 2 kalam-ma-sze 3 asz -me na4 za-gin 3 -na szu-nir gal-gal- la u 3 alan ku 3 -sig 17 -ga me-gim nam-nun-na-sze 3 e 2 -babbar-ra i-ni-in-ku 4 -ra

u

År, hvor kong Abi-Yeshu [lavede] statuer for Marduk og Tsarpanit

YOS 13,491,22f.?; MAH 15890

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan d marduk d zar-pa-ni-tum-bi-da-ke 4 … sza 3 …

v

Året, hvor kong Abi Yeshu byggede byen Luhaya på bredden af ​​Arakhtum-kanalen

TCL 1 148, BM 16947; VS 18,23,29-31

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e uru lu-ha-ja ki gu 2 id 2 -a-ra-ah-tum-ka mu-un-du 3 -a

w

År, hvor kong Abi-Yeshu lavede til sit fyrstedømme en statue [der repræsenterer] Abi-Yeshu, der etablerer retfærdighed

BE 6,2 93

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan ni 3 -si-sa 2 -ka ki-gar-ra a-bi-e-szu-uh nam-nun-sze 3 mu-un-dim 2 - ma

x

År, hvor kong Abi-Yeshu præsenterede sin statue [der repræsenterer ham] og bad foran Shamash i ziggurat [templet] Ebabbar

BE 6.2 97, BM 79882

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan-a-ni szud 3 -de 3 ab-be 2 -a sza 3 u 6 -nir e 2 -babbar-ra-sze 3 igi d utu-sze 3 i-ni-ku 4 - ra

y

Året hvor kong Abi-Yeshu efter anmodning fra Nanna og Marduk lavede et Shita-våben til dem

BE 6/II 92

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e d nanna d marduk-bi-da-ke 4 inim in-ne-en-du 11 -du 11 -ga sza mu-un-… szita 2 … …

aa1

År, hvor (kong Abi-Yeshu) lavede blinkende lyn, prydet med guld og sølv... [til Adad] af Babylon

YOS 13 384

mu nim-gir 2 nim-gir 2 -a ku 3 -sig 17 -ga-ke 4 ku 3 -babbar szu-du 7 -a-ke 4 … ka 2 -dingir-ra ki -ma-ka … bi 2 - szi-in-dim 2 - ma

aa2

Året, hvor kong Abi Yeshu igen lavede blinkende lyn, prydet med guld og sølv til Adad af Babylon...

JCS 5 94, MLC 259, YOS 13 372, 384, BM 78196

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e nim-gir 2 nim-gir 2 -a ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar-bi-da-ke 4 d iszkur ka 2 -dingir-ra ki -ma -ka gi 4 -bi-a-ke 4 bi 2 -szi-in-dim 2 -ma

bb1

Året, hvor kong Abi-Yeshu [skabte] guden Sin, hans far, som udnævnte ham til hyrde for hans rige...

YBC 4320, BM 79900

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e d en.zu dingir sag-du 3 -ga-ni-im sipa nam-lugal-la-ka-ni sag-gan 2 -na igi bi 2 -ib 2 -gi-na szu mu-un-na-du?

bb2

Året hvor [kong Abi-Yeshu] blev skabt til guden Sin ...

RLA 2 187, 210

mu d en.zu dingir sag-kal?-bi-ta … gag la … bi 2 -ib 2 -gi-esz-a

28

Året, hvor kong Abi-Yeshu bragte Ekishnugal, Ekimah Nanna, en statue [der forestiller ham] til templet, der holder et offerlam på sit bryst og gør retfærdighed

BE 6,1 75); CT8 38c

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e urudu alan-a-ni masz 2 kadra-a gaba-ba in-na-an-dib 2 -ba-am 3 / bi 2 -in-gar-ra u 3 urudu alan-a-ni gidru ni 3 -si-sa 2 szu an-du 7 -a ba-dim 2 -ke 4 sza 3 e 2 -kisz-nu-gal 2 -sze 3 e 2 -ki-mah d nanna-kam i-ni-in-ku 4 - ra

EN

År, hvor kong Abi Yeshu, respektfuld herre, favorit blandt An og Enlil

JCS 5 79a

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e nun ni 2 -tuku sze-ga an d en-lil 2 -la 2 -kam

B

År, hvor kong Abi-Yeshu [tilbød] sin statue [der repræsenterede ham] som en helt i Esagila

AoF 11.100

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan nam-ur-sag-ga 2 -ni e 2 -sag-il 2 -la

Ca

Året, hvor kong Abi-Yeshu, med Marduks retfærdige magt, besejrede hæren i landet Eshnunna i et mægtigt slag...

BM 97187

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e usu sza 3 -asz-sza 4 d marduk-ka eren 2 kalam esz 3 -nun-na ki ki-in-du sza?-szi-il-ki-ka -ta me 3 nam-dugud-ba in-ne-szub-be 2

Cb

Året, hvor kong Abi-Yeshu besejrede hæren i landet Eshnunna i et kraftigt slag og fangede Ahushina, kongen af ​​Eshnunna

BM 79898

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e eren 2 kalam asz 2 -nun-na ki me 3 nam-dugud-ba in-ne-en-szub.ub-ba a-hu-szi-na lugal asz 2 -nun-na ki lu 2 Xkar 2 mi-ri-in-dab 5 -ba

D

Året hvor kong Abi-Yeshu skinnende statuer... (= Abi-Yeshu Gb?)

JCS 5 97b

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e alan si-si / alan gun 3 -gun 3

E

År hvor kong Abi-Yeshu [statuer af guld og] sølv

MHET 2, 478

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e ma … ku 3 -babbar-bi-da-ke 4

F

Året hvor Kong Abi-Yeshu Tigeren ... Nanna

YOS 13 495

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e d nanna id 2 -idigna

G

Året, hvor kong Abi-Yeshu fra den gamle ...

CT4 40c

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e u 4 -pi-da szesz

H

År, hvor kong Abi-Yeshu lavede våben af ​​guld til Marduk

TCL 1 177

mu a-bi-e-szu-uh lugal-e gisz tukul ku 3 -sig 17 d marduk-ke ​​​​4 mu-un-na-an-dim 2


I det babylonske (amoritiske) dynasti

Forgænger:
Samsu-iluna
konge af Babylon
ca. 1712  - 1684 f.Kr e.
(styret i 28 år)

Efterfølger:
Ammi-ditana

Noter

  1. Chronicles of the early kongers (ABC 20), linje B. REV.8' . Hentet 6. januar 2021. Arkiveret fra originalen 23. januar 2021.
  2. Historien om det antikke østen. Oprindelsen af ​​de ældste klassesamfund og de første centre for slaveejende civilisation. Del 1. Mesopotamien. - S. 389.
  3. Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum (London 1896 ff . )
  4. Vorderasiatische Schriftdenkmäler der (Königlichen) Museen zu Berlin (Berlin 1907 ff.) / Written records (royal) of the Middle East. Museer i Berlin ( Berlin 1907 og frem)
  5. Museum siglum fra British Museum , London
  6. Journal of Cuneiform Studies (New Haven ... Baltimore 1947 ff . )
  7. Morgan Library Collection, siglum af Yale Babylonian Collection, New Haven / Morgan Library Foundation. Sigla fra Yale Babylonian Assembly. New Haven
  8. Museum siglum for Musée d'Art et d'Histoire, Genève / Museum Siglum . Museum for kunst og historie i Genève
  9. L. King, The Letters and Inscriptions of Hammurabi (London 1889-1900) / L. King. Breve og inskriptioner af Hammurabi ( London 1889-1900)
  10. Tablet siglum, Yale Babylonian Collection ( New Haven )
  11. Textes cunéiformes, Musées du Louvre (Paris 1910 ff.) / Cuneiform Texts, Louvre ( Paris 1910 ff.)
  12. Den babylonske ekspedition ved University of Pennsylvania (Philadelphia 1893 ff . )

Litteratur

Links