" Chernukha " (også direkte biograf , noir , trash , French noir ) - de mørke sider af livet, livet, gennemsyret af undergang og håbløshed, akkompagneret af scener med grusomhed og vold , samt viser sådanne dystre, uskønne sider af livet, liv [1] . Den distribueres primært i film og litteratur som en af hyperrealismens manifestationer [2] .
Det blev brugt som et publicistisk frimærke, populært i nogle europæiske lande i 1970'erne - 1980'erne , såvel som i slutningen af 1980'erne - begyndelsen af 1990'erne i det tidligere USSR og Østeuropa , primært i Rumænien i 2000'erne [3] .
I 2000'erne og 2010'erne, i kinematografien i Rusland , Rumænien [4] og Venezuela [5] , bliver genren hyperrealisme nogle gange fortolket af kritikere som en manifestation af uhyrlig sorthed, hvis brug ofte forklares med ønsket om at tiltrække den vestlige presses opmærksomhed for enhver pris på filmfestivaler [ 6 ] , ofte til skade for instruktørens hjemland.
Europæisk biograf er kendetegnet ved værker med en øget interesse fra instruktører i de negative aspekter af livet, beskrevet i rekonstruktionen af historiske begivenheder, der fandt sted før og under vores æra, for eksempel i adfærden hos nogle historiske personer (" Caligula "), såvel som i filmatiseringen af litterære værker, for eksempel - filmen " Salo, eller 120 dage af Sodoma ", baseret på romanen af Marquis de Sade .
For datidens sovjetiske og dengang russiske film og litteratur er værker med en øget interesse for de negative aspekter af livet i det moderne sovjetiske (russiske) samfund karakteristiske - prostitution (" Intergirl "), stofmisbrug (" Needle ", " Road to Hell ", " Tragedie i rockstilen "), hærens realiteter i almindelighed og uklarhed i særdeleshed (" Team 33" , " Karaul ", " Ivin A. ", " Et hundrede dage før ordren ", " Gør det én gang! ", " Oxygen hunger "), kriminalitet, blandt de sidstnævnte var dem, der var specielt dedikeret til kriminelle realiteter (" Thieves in Law ", " Lawlessness ", " Reed Paradise "), andre actionfyldte dramaer dukkede også op, såsom " Asthenic Syndrome ”, “ Migranter ” (alle disse værker blev stemplet som at have optrådt siden den tidlige sovjettid med stemplet "nedværdigelse af virkeligheden" (eller " nedværdigelse af socialistiske realiteter "), deraf navnet " chernukha "). Dette fænomen er normalt forbundet med en kraftig svækkelse af sovjetisk censur i Perestrojka -æraen , indtil dens fuldstændige forsvinden efter USSR 's sammenbrud - mange forfattere begyndte entusiastisk at udgive film og bøger om tidligere forbudte emner i denne periode. Sådanne projekter blev ofte skabt inden for rammerne af " kooperativ biograf " af semi-professionelle filmskabere [7] . Over tid begyndte den negative indvirkning af sådanne produkter på massepublikummets bevidsthed i stigende grad at blive kritiseret.
I moderne rumænsk kinematografi kan elementerne af smut ses i instruktørernes hypertrofierede opmærksomhed på karakterernes hverdagsproblemer, på illegale aborter , på emnerne seksuel tvang, udnyttelse osv. Elementer af "rumænsk smut" ses i f.eks. film som " 4 måneder, 3 uger og 2 dage " [3] , "Marilena fra Seventh Street", " Over the Hills " og andre.
I den latinamerikanske biograf i 2000'erne er der en genoplivning af interessen for genrer tæt på noir og sort, hvilket primært kommer til udtryk i demonstrationen af visuelt uskønne scener af hverdags-, næsten rutinepræget, vold, fattigdom, narkotikahandel, anarki, afpresning og korruption. Typiske eksempler er filmene "Express Kidnapping" (Jakubovich, Venezuela) [8] og "Operation E" (Colombia-Frankrig). Det er interessant, at denne produktion primært henvender sig til seere fra Vesteuropa og USA og opfattes tvetydigt af latinamerikanske kritikere [9] . Samtidig er der i den latinamerikanske biograf også bevaret en kontrasterende tradition med at udgive et stort antal filmprodukter af meget lysere, glattere toner, som er populære blandt folket ( telenoveller og tv-serier ) [10] .
og. razg.-nedgang.
Den mørke side af livet, hverdagen.
Viser så dystre sider af livet, livet.
- Chernukha // Efremova T. F. Ny ordbog over det russiske sprog. Forklarende og afledt: St. 136.000 ordbogsposter, omkring 250.000 semantiske enheder: I 2 bind . - M . : Russisk sprog , 2000. - (Bibliotek med ordbøger over det russiske sprog). — ISBN 5-200-02800-0 .