Liakos, Dimitris
Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den
version , der blev gennemgået den 27. maj 2017; checks kræver
17 redigeringer .
Dimitris Liakos ( græsk: Δημήτρης Λυάκος ; født 19. oktober 1966 , Athen ) er en nutidig græsk digter og dramatiker [1] , der er bedst kendt som forfatteren til Poena Damni- trilogien . Kendt for sin genreform og avantgarde-kombination af temaer fra den litterære tradition med elementer af ritual, religion, filosofi og antropologi [2] , får Liakos' værk os til at se på verdenslitteraturens værker på en ny måde gennem prisme af stabil. motiver af den vestlige litterære tradition [3] [4] . På trods af værkets størrelse - det samlede volumen af trilogien er ikke mere end to hundrede sider - tog det Liakos tredive år at færdiggøre arbejdet med de enkelte dele af trilogien [4] [5] [6] . I løbet af denne tid blev bøger genoptrykt af forskellige forlag. Trilogiens hovedtemaer er søgen og vandring, de dødes tilbagevenden, forløsning, fysisk lidelse og psykiske kvaler. Heltene fra Liakos er altid ligesom ude af samfundet [7] : de er flygtninge, såsom fortælleren af "Z213: Exit", eksil i den fjerne outback, ligesom karaktererne i "People from the Bridge", eller røvere, som hovedpersonen i "Den første død", der kæmper for at overleve på en øde ø. "Poena Damni" fortolkes som "en allegori om ulykke" sammen med værker af forfattere som Gabriel Garcia Márquez og Thomas Pynchon [2] [8] . Men samtidig er det et af hovedeksemplerne på toppen af postmoderne litteratur [9] og et af de vigtigste anti-utopiske værker i det 21. århundrede [10] .
Biografi
Dimitris Lyakos er født og opvokset i Athen , hvor han studerede jura. Fra 1989 til 1991 boede han i Venedig , flyttede derefter til London , hvor han studerede filosofi ved University College London [11] . Sammen med analytiske filosoffer som Ted Honderich og Tim Crane arbejdede Liakos med epistemologi , metafysik , oldgræsk filosofi og studiet af Ludwig Wittgensteins skrifter . Liakos boede i London i tretten år. I 2005 flyttede han til Berlin og bor og arbejder i øjeblikket i Berlin og Athen.
Karriere
I 1992 begyndte Liakos at skrive en trilogi under den generelle titel " Poena Damni ", hvor han beskriver den sværeste prøvelse, som sjæle, der er dømt til evigt ophold i helvede, skal gennemgå - manglende evne til at se Gud. Arbejdet med trilogien tog tredive år [12] . Den tredje del ("Første død") udkom først på græsk og blev derefter oversat til engelsk, spansk og tysk. Den anden del, med titlen "Nyctivoe", blev første gang udgivet i 2001 på græsk og tysk og blev oversat til engelsk i 2005. Denne del blev udgivet i 2014 i en ny version kaldet "People from the Bridge" [13] .
Distributionen af hans arbejde i medierne Liakos står i gæld til forskellige verdenskunstnere. Den østrigske kunstner Sylvie Proidl præsenterede en serie malerier dedikeret til trilogien i 2002 i Wien. I 2004 tog installationer af billedhugger Fritz Unegg og BBC-producer Piers Burton-Page på en europæisk turné. I 2005 præsenterede den østrigske billedkunstner Gudrun Bielz en videokunst inspireret af anden del af Liakos-trilogien. Dansekompagniet Myia opførte fra 2006 til 2009 en moderne danseversion af Nyctivoe i Grækenland. Og i 2013 blev den musik-teatralske version af Z213: Exit præsenteret af de græske komponister Maria Alupi og Andreas Dictopoulos, fremført af Das Neue-ensemblet og den græske skuespiller Dimitris Linyadis [14] .
Dimitris Liakos var en inviteret international digter med Les Murray i 1998 på Aberystwyth International Poetry Festival, Wales. Siden da har han holdt åbne oplæsninger og foredrag om sit arbejde på forskellige universiteter rundt om i verden, herunder Oxford, Trieste, Hong Kong og Nottingham. I 2012 var han i forfatterboligen under International Writing Program fra University of Iowa [15] .
Liakos er en af de sidste nutidige græske forfattere til at opnå international anerkendelse [16] [17] [18] , hans Poena Damni- trilogi er det mest anmeldte græske litterære værk i de seneste årtier [19] og Z213: Exit er uden tvivl det bedste af de værker af moderne græsk poesi oversat til engelsk [5] [20] .
Liakos var gæsteskribent ved den internationale litteraturfestival 2017 i Tbilisi [21] og repræsenterede også Grækenland ved Transpoesie-festivalen 2018 i Bruxelles [22] .
"Poena Damni"
Resumé
Trilogien tilhører genren tragisk poesi og episk dramatik, og samtidig til postmoderne [23] [24] litteratur. Den udforsker tragediens dybe struktur snarere end dens formelle karakteristika, hvorfor kritikere kalder den et posttragisk værk [25] . Trilogien er gennemsyret af referencer til Homer , Aischylos [26] og Dante [27] [24] , samt træk fra romantisk poesi sammen med symbolisme , ekspressionisme [28] og karakteristiske religiøse og filosofiske motiver. På trods af sine åbenlyse postmoderne træk er "Poena Damni" således mere forbundet med James Joyce [29] og Virginia Woolfs [30] modernistiske tradition . Den første del af trilogien, "Z213: Exit", fortæller om en mands flugt fra en beskyttet by og hans rejse gennem fabelagtige og til tider mareridtsagtige lande [31] . I den anden bog, "People from the Bridge", bliver karakteren af "Z213: Exit" hovedfortælleren. Han optræder som tilskuer i et improviseret teaterstykke, som opføres under hvælvingerne på en forladt banegård. Den tredje del, "First Death", handler om en mand, der bor på en klippeø, som fortæller om kampen for overlevelse, samt opløsningen af hans krop og minder [32] .
Oversigt
Trilogien er meget svær at henføre til nogen genre, da den går ud over de sædvanlige grænser for genreklassifikation [24] [33] . Så "Z213: Exit" går tydeligvis tilbage til den græske genrekanon og inkluderer motiverne af en flygtende helt og en hengiven vandrer [34] . Trilogien er præget af en fortælleform, hvor poesi og prosa blandes [35] . I anden del af trilogien, "Folk fra broen", får præsentationen af helten og situationen elementer af dramatik, og derefter lyrisk poesi, som digteren bruger til at skildre kroppens forfald og mulige apoteose i "First". Død". Liakos leger med oppositionen fra den opfattede og objektive ydre verden: således ser det først ud til, at strømmen af interne monologer er direkte relateret til begivenhederne i den ydre verden, men i sidste ende viser det sig kun at være en afspejling af hovedpersonens tanker og følelser. På den anden side præsenteres det fremmede miljø og drømmelignende begivenheder som en helhed [36] , hvilket indikerer eksistensen af en anden, alternativ virkelighed og afslører det skjulte fra alle verdens dimensioner. Fra dette synspunkt blev Liakos-trilogien fortolket som en slags "superchroman" [37] , hvor læseren selv aktivt kan interagere med den verden, der er afbildet i værket [38] .
Z213: Afslut
"Z213: Exit" er en palimpsest , hvor det fiktive kombinerer elementer fra både antikke og moderne tekster med "dialogen" mellem de to hovedpersoner i værket [34] . Den består af en række fragmentariske poster [39] i den unavngivne hovedpersons fiktive dagbog, som han førte under en togtur til et ukendt land [40] . Manden blev løsladt - eller flygtede - efter flere års fængsel, opsummeret i hans dagbog [41] , hans år af fængsel minder om at være på et hospital, fængsel, ghetto eller en form for enklave [42] . Heltens efterfølgende vandringer blandt ørkenlandskaber et sted på grænsen til virkeligheden [43] er sat op i en meget detaljeret og til dels kafkask atmosfære [44] , hvilket blot understreger det faktum, at de mest fabelagtige fænomener også er de mest ægte [36 ] [45] . Helten fordyber sig i en kvasi-religiøs søgen, og sideløbende hermed vokser indtrykket af forfølgelse og jagt [46] , hvilket introducerer et element af usikkerhed og film noir i værket . Værket er således gennemsyret af en metafysisk opfattelse, men det minder samtidig om Los Angeles privatdetektivers æra i en detektivroman fra 1940'erne, der ender med en pludselig ekstraordinær opdagelse. Så "Z213: Exit" slutter med en beskrivelse af ofringen, hvor hovedpersonen og "de sultnes festmåltid" steger et lam på et spyd, skærer, flår og indvolder dets stadig brægende krop, som om de observerede den hellige ritual. gamle mysterier [47] [48] .
Folk fra broen
"Mænd fra broen" er baseret på historien om en mand, der er plaget af dæmoner, der bor på en kirkegård og skærer sig selv med sten, svarende til Gadarenerne, der er besat fra Markusevangeliet. Hovedpersonen går ind i sin afdøde elskers grav og forsøger at åbne kisten. Hendes krop ser ud til at være i live, den er ikke nedbrudt, og kraften i heltens bøn og begær genopliver hendes elskede, og forfatteren beskriver vejen for hendes tilbagevenden til livet [13] .
"Folk fra broen" er et multiperspektivisk teaterstykke baseret på det velkendte motiv om de dødes tilbagevenden. Historien fortælles i første person af fire karakterer på én gang, hvilket er værkets multiple perspektiv og alsidighed, hvor den dæmonbesatte helt forsøger at genoplive sin elskede, men til sidst dør han også og deler sit dødsleje med hende [49] . Graven bliver for elskende "et smukt og afsondret sted", hvor de stadig kan være sammen, holde om hinanden, røre ved uden at brække armene [50] . Handlingen i stykket minder om de dødes festival, dødedansen og vampyrbolden. Den indeholder også klare referencer til den kristne tradition [51] og eskatologi. Forfatteren berører emnet menneskelig frelse, men vender plottet på en sådan måde, at dette motiv i sidste ende forbliver uafklaret [19] .
Første død
"Den første død" beskriver en forkrøblet, muligvis skibbruden mands rystende forsøg på at overleve på en øde ø. Disse fjorten monologer er en serie af fysisk og mental tortur af helten. Forfatteren beskriver meget udtryksfuldt heltens kamp til det sidste, som dog slet ikke er døden, som man kunne forvente af bogens titel. Forbindelsen mellem mennesket og kroppen, som giver liv, er jo endnu ikke gået tabt, og "på det punkt, hvor der ikke er noget stof / hvor verden kolliderer og letter" [52] buldrer kosmos stadig og giver håb om en fremtidig genfødsel.
Kritik
Poena Damni er det mest kendte og anmeldte [3] [40] værk i moderne oversat græsk litteratur [53] . Trilogien gennemgik flere forskellige udgaver, modtog 57 internationale anmeldelser [54] [55] og blev anerkendt som "et af de mest diskuterede og populære værker i moderne europæisk litteratur" [3] . Poena Damni overskrider kreativt forskellene mellem modernisme og postmodernisme, på trods af at den er solidt baseret på en bred vifte af kanoniske tekster i vestlig litteratur. De fleste kritikere bemærker brugen af et komplekst netværk af intertekstuelle forbindelser og parafraser af klassiske og bibelske værker, og på samme tid værkets unikke stil og karakter [24] . Trilogien har været genstand for omfattende videnskabelig kritik og er en del af forskellige universitetspensum i postmoderne skønlitteratur [3] [56] . Og Dimitris Liakos var selv på den lange liste af nominerede til Nobelprisen i litteratur i 2019 [57] .
Andre kilder
Kritik
Interview
- A Dissociated Locus: Dimitris Lyacos interviewet af Andrew Barrett. BOMB (magasin) , november 2018, New York, USA.
- Callie Michail interviewer Dimitris Lyacos i Berfrois, november 2018, London, Storbritannien.
- John Taylor interviewer Dimitris Lyacos. Gulf Coast (magasin) , nummer 30.1, vinter/forår 2018, Houston USA, (s. 277-286) [59]
- Et interview med forfatteren i The Writing Disorder Magazine
- John Taylor interviewer Dimitris Lyacos. New Walk , udgave 12, forår/sommer 2016, Leicester UK.
Bibliografi
- Poena Damni O Protos Thanatos. Odos Panos. Athen. 1996. ISBN 960-7165-98-5
- Poena Damni Den første død . engelsk udgave. Oversat af Shorsha Sullivan. Shoestring Press. 2000. ISBN 1-899549-42-0
- Poena Damni Nyctivoe. Græsk - tysk udgave. Oversat af Nina-Maria Jaklitsch. CTL Press. Hamborg. 2001 [60] .
- Poena Damni Nyctivoe. engelsk udgave. Oversat af Shorsha Sullivan. Shoestring Press. 2005. ISBN 1-904886-11-6
- Poena Damni Z213: ΕΞΟΔΟΣ. græsk udgave. Dardanos Publishers, Athen 2009. ISBN 960-402-356-X
- Poena Damni Z213: Afslut . engelsk udgave. Oversat af Shorsha Sullivan. Shoestring Press 2010. ISBN 978-1-907356-05-6
- Poena Damni Der erste Tod. tysk udgave. Oversat af Nina-Maria Wanek. Verlagshaus J. Frank. Første udgave 2008. Anden udgave 2014. ISBN 978-3-940249-85-2
- Poena Damni med folket fra broen . Oversat af Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2014. ISBN 978 1 910323 15 1
- Poena Damni Z213: Exit, anden udgave (revideret). Oversat af Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2016. ISBN 9781910323625
- Poena Damni Den første død , anden udgave (revideret). Oversat af Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2017. ISBN 9781910323878
- Poena Damni Z213: Exit, fransk udgave. Oversat af Michel Volkovitch. Le Miel des Anges, 2017. ISBN 9791093103235
- Poena Damni med folket fra broen, anden udgave (revideret). Oversat af Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2018. ISBN 9781910323915
- POENA DAMNI: TRILOGIEN. 3-Book Box Set Edition (engelsk). Oversat af Shorsha Sullivan. Shoestring Press, Nottingham 2018. ISBN 9781912524013
Kilder
- ↑ Arkiveret kopi (downlink) . Hentet 26. juli 2013. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Dimitris Lyacos: Poena Damni: I: Z213: Udgang; II: Med Folket fra Broen; III: Den første død. Anmeldelse af Chris Hartman. Pangyrus, juli 2019, Cambridge, MA. http://www.pangyrus.com/pangyrus/dimitris-lyacos-poena-damni-i-z213-exit-ii-with-the-people-from-the-bridge-iii-the-first-death/ Arkiveret kopi dateret 2. august 2019 på Wayback Machine
- ↑ 1 2 3 4 Grib den nærmeste bøje: På Dimitris Lyacos' Poena Damni - Asymptote-blog . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 21. april 2019. (ubestemt)
- ↑ 12 Nota Benes, marts 2017 . Verdenslitteratur i dag (15. februar 2017). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 24. februar 2017. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Paul B. Roth, Forord til Dimitris Lyacos, Special Feature, The Bitter Oleander Journal. The Bitter Oleander Journal, bind 22, nr. 1, forår 2016, Fayetteville, NY.
- ↑ Ofi Press Magazine . Ofi Pressemagasinet . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 3. april 2004. (ubestemt)
- ↑ Cha: An Asian Literary Journal - The Precarious Destitute: A Possible Commentary on the Lives of Unwanted Immigrants . www.asiancha.com . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 12. juli 2015. (ubestemt)
- ↑ Williams, Mukesh. Repræsentationer af selvaktualiserende kvinder i Haruki Murakami og Leo Tolstoy. Studier i engelsk sprog og litteratur nr. 77 2015 side 34
- ↑ Shaw, Philip The Sublime . Google Bøger . Routledge (21. april 2017). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 5. februar 2021. (ubestemt)
- ↑ Widdicombe, Toby; Morris, James M.; Cross, Andrea. Historisk ordbog over utopisme . Google Bøger . Rowman & Littlefield (21. juni 2017). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 14. august 2018. (ubestemt)
- ↑ UCL- karrierer og -destinationer . UCL Filosofi (26. juli 2018). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 12. marts 2018. (ubestemt)
- ↑ Paul B. Roth, Forord til Dimitris Lyacos, Bitter Oleander Journal Feature. The Bitter Oleander Journal, bind 22, nr. 1, forår 2016, Fayetteville, NY.
- ↑ 1 2 Med folkene fra broen . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 22. januar 2021. (ubestemt)
- ↑ Z213:EXIT - Kapitel 8 [del 33-slut ] . soundcloud.com . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 7. marts 2016. (ubestemt)
- ↑ Dimitris Lyacos | Internationalt skriveprogram . www.uiowa.edu (17. juli 2013). Hentet 27. juli 2013. Arkiveret fra originalen 30. oktober 2020. (ubestemt)
- ↑ En anmeldelse af Z213: Exit. Mark King. Den litterære rede, hæfte 1, april 2017.
- ↑ John Taylor interviewer Dimitris Lyacos. New Walk Magazine, nummer 12, forår/sommer 2016, Leicester UK.
- ↑ Eleni Sakellis, Nogle værker af den verdenskendte digter Dimitris Lyacos. The National Herald, New York. 20.-26. februar 2016, side 9.
- ↑ 1 2 Eukaristi: Dimitris Lyacos' "Med folket fra broen" (7. marts 2016). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 11. marts 2016. (ubestemt)
- ↑ Litteraire, udgave 12
- ↑ Deltagere af Tbilisi 3rd International Festival of Literature . tbilisilitfest.ge _ Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 17. januar 2021. (ubestemt)
- ↑ Arkiveret kopi . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 3. juli 2019. (ubestemt)
- ↑ thwack Cleaver Magazine - POENA DAMNI TRILOGY af Dimitris Lyacos anmeldt af Justin Goodman . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 11. april 2019. (ubestemt)
- ↑ 1 2 3 4 En anmeldelse af Z213: EXIT af Dimitris Lyacos - Compulsive Reader . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 21. januar 2021. (ubestemt)
- ↑ Ilias Bistolas, Poena Damni - Z213: Afslut. Southern Pacific Review, januar 2017. . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 21. februar 2017. (ubestemt)
- ↑ Verlagshaus J. Frank: Quartheft 08 | Der erste Tod | Dimitris Lyacos . Belletristik-berlin.de. Hentet 27. juli 2013. Arkiveret fra originalen 14. juli 2013. (ubestemt)
- ↑ Z213: Afslut ved Dimitris Lyacos (utilgængeligt link) . Theadirondackreview.com . Hentet 27. juli 2013. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016. (ubestemt)
- ↑ Robert Zaller - Nylige oversættelser fra Shoestring Press. Journal of Modern Greek Studies, bind 19, 2001/ Johns Hopkins University Press.
- ↑ En anmeldelse af Dimtiris Lyacos's With the People from the Bridge Katie Bodendorfer Garner. The Packingtown Review, maj 2016, Chicago Arkiveret 16. august 2016.
- ↑ Fra Europas ruiner: Lyacos's gældsplagede Grækenland . Tikkun . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 27. december 2018. (ubestemt)
- ↑ En anmeldelse af "Poena Damni, Z213: EXIT" af Dimitris Lyacos, oversat af Shorsha Sullivan " . Decompmagazine.com (17. juli 2011). Hentet 27. juli 2013. Arkiveret fra originalen 20. januar 2021. (ubestemt)
- ↑ Projekt MUSE - Robert Zaller. Nylige oversættelser fra Shoestring Press . muse.jhu.edu . doi : 10.1353/mgs.2001.0026 . Hentet 27. juli 2013. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016. (ubestemt)
- ↑ Dimitris Lyacos - Middelhavspoesi . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 14. august 2018. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Anmeldelse af Z213: Exit. Will Carter, Ezra Journal of Translation, vol. 12, forår 2017.
- ↑ Oxford, nord for Z213: EXIT: Poena Damni (3. februar 2017). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 26. februar 2020. (ubestemt)
- ↑ 1 2 O'Loughlin, Writing dvs. redaktør Vanessa Z213: Exit (Poena Damni) af Dimitris Lyacos . Writing.ie (26. oktober 2017). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 21. januar 2021. (ubestemt)
- ↑ ARKIV - Surfiction - monstrøs mulighed . archives.evergreen.edu . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 19. april 2017. (ubestemt)
- ↑ Fran Mason, Historical Dictionary of postmodern Literature and Theatre, Dimitris Lyacos s. 276-77. Anden udgave, Rowman og Littlefield 2016.
- ↑ Anmeldelse: Z213: Exit (Poena Damni) af Dimitris Lyacos (21. februar 2017). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 26. februar 2020. (ubestemt)
- ↑ 1 2 En anmeldelse af Z213: Exit. Mark King. Den litterære rede, bind. 3, udgave 1, april 2017.
- ↑ Z213: Afslut . The Missing Slate (7. marts 2017). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 11. juni 2019. (ubestemt)
- ↑ Decomp Magazine. Spencer Dew, Dimitris Lyacos' Z213: Afslut. juli 2011.
- ↑ Z213: EXIT af Dimitris Lyacos (anden udgave). Anmeldelse af CL Bledsoe. Free State Review, oktober 2017, Maryland USA. (utilgængeligt link) . Hentet 4. oktober 2017. Arkiveret fra originalen 4. oktober 2017. (ubestemt)
- ↑ Cha: An Asian Literary Journal - A Philosophy of Exits and Entrances: Dimitris Lyacos's Poena Damni, Z213: Exit . Asiancha.com . Hentet 27. juli 2013. Arkiveret fra originalen 2. august 2020. (ubestemt)
- ↑ Genna Rivieccio. Poena Damni Z213: Exit af Dimitris Lyacos får værdig oversættelse fra Shorsha Sullivan . theopiatemagazine.com (12. februar 2017). Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 27. november 2020. (ubestemt)
- ↑ Anmeldelse: Dimitris Lyacos's Z213:EXIT, en verden, der er gået amok . Liminoid magasin . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 26. februar 2020. (ubestemt)
- ↑ Cha An Asian Literary Journal, nummer 13, februar 2011. Michael O' Sullivan. En filosofi om udgange og indgange: Dimitris Lyacos' Poena Damni, Z213 Exit
- ↑ Poena Damni, A Review Essay af Toti O'Brien. Ragazine Magazine, maj 2019, Los Angeles. https://www.ragazine.cc/poena-damni-poetry-review/ Arkiveret 26. februar 2020 på Wayback Machine
- ↑ Lyacos, Nyctivoe Libretto 5 . Ctl-presse.de. Hentet 27. juli 2013. Arkiveret fra originalen 4. maj 2020. (ubestemt)
- ↑ Chris Duncan Arkiveret 22. juni 2015.
- ↑ Med folket fra broen af Dimitris Lyacos. Anmeldelse af John Howard. (engelsk) // People : journal. — Mark Allen Group. — Bd. Nummer 26, forår 2016, Leyburn, North Yorkshire UK. (trykt udgave). . — S. 90 .
- ↑ The First Death, Poena Damni, oversat af Shorsha Sullivan, Shoestring Press, Nottingham 2000, side 32.
- ↑ Dimitris Lyacos - Dimitris Lyacos - Grækenland/Italien . tbilisilitfest.ge _ Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 17. januar 2021. (ubestemt)
- ↑ Anmeldelser | Dimitris Lyacos . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 2. august 2019. (ubestemt)
- ↑ Arkiveret kopi (downlink) . Hentet 19. august 2017. Arkiveret fra originalen 19. august 2017. (ubestemt)
- ↑ hec.gov.pk (s. 187-188) (link ikke tilgængeligt) . Hentet 13. april 2018. Arkiveret fra originalen 14. april 2018. (ubestemt)
- ↑ Arkiveret kopi . Hentet 29. april 2022. Arkiveret fra originalen 16. marts 2022. (ubestemt)
- ↑ The Bitter Oleander, bind 22, nr. 1, forår 2016, New York
- ↑ Et interview med Dimitris Lyacos - Gulf Coast: A Journal of Literature and Fine Arts . gulfcoastmag.org . Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 20. januar 2020. (ubestemt)
- ↑ Lyacos, Nyctivoe Libretto 5 . www.ctl-presse.de _ Hentet 5. september 2019. Arkiveret fra originalen 4. maj 2020. (ubestemt)
Links
| I bibliografiske kataloger |
---|
|
|
---|