Kkachi turumagi

Kkachi turumagi
hangul 까치 두루마기 / 오방장 두루마기
Khancha ingen · 五方丈 두루마기
McCune - Reischauer kkach'i turumagi obangjang turumagi
Ny romanisering kkachi durumagi obangjang durumagi

Kkachi turumagi  er en flerfarvet børnefrakke , en traditionel koreansk kjole båret på Seollal , det  koreanske nytår ifølge månekalenderen [1] . Den blev for det meste båret af små drenge [2] og selve navnet betyder bogstaveligt talt "skattefrakke". Tøjet kaldes også obanjan turumagi, som betyder "frakke af de fem retninger" [3] . Den blev båret over en chogori ( jakke ) og chokki (vest), mens en turumaga kunne bære en jeonbok (lang vest) over selve kkachien. Kkachi turumagi blev også båret sammen med hovedbeklædning , såsom pokkon (spids stofhat) [4] [5] ), hogon til små drenge eller kulle (dekoreret hovedbeklædning) til små piger [6] [7] .

Oprindelse af navn og farve

Tøjets navn består af to koreanske ord : kkachi, koreansk magpie [3] og turumagi - en type pels [6] . Dagen efter Seollal blev kaldt "Kkachi sollal" (Kkachi nytår). Pelsen blev opkaldt efter fuglen, da børnene var meget ivrige efter den forestående begyndelse af lyse ferier [3] .

Kkachi turumagi kaldes også obanjan turumagi, da den består af fem farver, der repræsenterer fem forskellige retninger (oban): øst (blå), vest (hvid), syd (rød), nord (sort), centrum (gul) [8 ] . Konceptet er baseret på østlig filosofi [3] .

Seop (섶) er båndet på det øverste felt af tøj, gul, og køl (길) er gulvet i kkachi turumaga, lavet af gulgrønt stof. Ærmerne og nederdelene på drengenes kkachhi turumaga er trimmet rundt i kanten med en blå piping kaldet kit (깃) [9] , blå er også koreum (고름 - bånd på brystet), toltti (돌띠 - bælte med broderi) [10] , og rød bruges til "mu" (무 - indsatte kiler). kkachi turumaga til piger har kit, korym og tolti i rød og pink, og mu har mørkeblå. Ærmerne er lavet af to strimler stof. Ydersiden af ​​tøjet er lavet af gulgrønt stof eller sektong (farvede striber), mens indersiden er lavet af pink [3] .

I gamle dage blev kkachi turumaghi båret som solbim (설빔) - nyt tøj og sko til det nye år , selvom kkachi turumaga i dag bruges til at fejre doljanchi  - et barns første fødselsdag [3] .

Se også

Noter

  1. 까치두루마기  (kor.)  (eng.)  (utilgængeligt link - historie ) . Daum koreansk-engelsk ordbog.
  2. doopedia  (downlink)
  3. 1 2 3 4 5 6 까치두루마기  (koreansk) . Nate / EncyKorea . Hentet 30. september 2008. Arkiveret fra originalen 10. juni 2011.
  4. Brudgommens bryllupsdragt . Arkiveret fra originalen den 23. april 2009. ACADEMIA KOREANA fra Keimyung University
  5. Hvad er Koreas traditionelle nationale tøj? (utilgængeligt link) . Hentet 28. oktober 2012. Arkiveret fra originalen 10. januar 2016. 
  6. 1 2 Hanboks (traditionelle klæder) . Hovedbeklædning og tilbehør båret sammen med Hanbok . Koreas turistorganisation . Hentet 6. oktober 2008. Arkiveret fra originalen 28. juni 2012.
  7. 두루마기  (koreansk) . Doosan Encyclopedia . Hentet 30. september 2008. Arkiveret fra originalen 28. juni 2012.
  8. 오방색(五方色)  (koreansk) (downlink  ) . Nate koreansk ordbog. Dato for adgang: 1. oktober 2008. Arkiveret fra originalen den 29. januar 2013.
  9. KBS Global Arkiveret 17. marts 2008 på Wayback Machine
  10. '돌옷' — 네이트 백과사전 Arkiveret 10. juni 2011 på Wayback Machine

Litteratur