Bogdan | |
---|---|
Bogdan | |
Oprindelse | slavisk |
Slægt | han- |
Etymologisk betydning | "Gud givet" |
mellemnavn |
|
Navn på kvindepar | Bogdan |
Andre former | Theodotus , Fedot , Deodat , Dieudonne , Jonathan , Jonathan , Nathaniel , Nathanael |
Fremmedsprogsanaloger | |
Relaterede artikler |
|
Bogdan, Bogudan, Bogodan, Bogdan, Bodan er et teoforisk slavisk [1] mandligt personnavn, der betyder "Gud-givet", "Guds gave", "Gud-givet". [2]
Navnet Bogdan er et eksempel på et gammelt polsk todelt navn, som er et levn fra hedenske navne, som slaverne brugte i den tidlige middelalder. Det er dannet af ordene Gud og dan (det vil sige givet ), så navnet kan forklares som "givet af Gud." Witold Taszycki inkluderede dem blandt de ældste polske personnavne. [3]
Russiske afledte former for navnet: Bogdanka, Bogdash, Dana, Danya, Bogda, God, Bodia [1] .
I Rusland blev navnet Bogdan eller patronymet Bogdanovich ofte givet til uægte børn.
Navnet Bogdan svarer efter dets betydning til det tyske navn Theodor (Theodor), græsk Theodoto , jødiske navne Nathaniel og Jonathan , latinske Deodat ( Deodatus ), franske Dieudonné ', bulgarske Bozhidar, tyrkiske navne Kudaibergen og Tengribergen, samt muslimske Allahberdi og Alloverdi.
Dette er et af de få navne på de slaviske sprog med elementet -dan , så nogle forskere antyder, at det blev lånt af slaverne fra de iranske skytere, hvor navnet Bagadat eksisterede med samme betydning. Også andre slaviske navne med Bogu- eller Bogo- komponenter (for eksempel Bogumil eller Boguslav) kan være slaviske efterligninger af iranske navne brugt i det 6. til 4. århundrede f.Kr., såsom Bagafarna ("ære fra Gud"). [2]
I Hviderusland , Rusland og Ukraine er der en række geografiske træk afledt af dette navn.