Eneste ene | |
---|---|
bosn. Jedna si jedina | |
Tekstforfatter | Edin Dervishkhalidovich |
Komponist | folk |
Land |
Republikken Bosnien-Hercegovina Bosnien-Hercegovina |
Land | |
godkendt | i november 1992 |
Annulleret | 10. februar 1998 |
"Jedna si Jedina" (instrumental, et vers og omkvæd) |
Jedna si jedina ( russisk: One and only ) er den tidligere hymne for Republikken Bosnien-Hercegovina (nu Bosnien-Hercegovina ).
Teksten er skrevet af Edin Derviškhalidović til tonerne af en gammel bosnisk folkesang "På den anden side af Pliva " ( Bosn. "S one strane Plive" ).
Hymnen blev godkendt i november 1992 . På grund af det faktum, at teksten ikke indeholdt nogen omtale af de serbiske og kroatiske nationer den 10. februar 1998, blev den erstattet af en ny hymne - " Intermeco ".
Zemljo tisućljetna,
na vjernost ti se kunem.
Od mora do Save,
od Drine do Une!
Jedna si, jedina,
moja domovina.
Jedna si, jedina,
Bosna og Hercegovina! en
Bog nek' te sačuva,
za pokoljenja nova.
Zemljo mojih snova,
mojih pradjedova!
Jedna si, jedina,
moja domovina.
Jedna si, jedina,
Bosna og Hercegovina! en
Teško onoj ruci,
koja ti zaprijeti.
Sinovi i kćeri,
za te ce umrijeti!
Jedna si, jedina,
moja domovina.
Jedna si, jedina,
Bosna og Hercegovina! en
Bosnisk / VukovicaZemљo tisuћљtna, En si, en, Gud er sikker på, at sachuva En si, en, Teshko ono rutsi, En si, en, |
Russisk oversættelseJorden er tusind år gammel, Ene og alene, Gud bevare dig, Ene og alene, Det er hårdt på denne side Ene og alene, |
Preko tamnih gora,
od Save do mora.
Na vjernost ti se kunem,
od Drine do Une!
Jedna si, jedina,
naša domovina.
Jedna si, jedina,
Bosna og Hercegovina! en
Teško onoj ruci,
koja ti zaprijeti.
Sinovi i kćeri,
za te ce umrijeti!
Jedna si, jedina,
naša domovina.
Jedna si, jedina,
Bosna og Hercegovina! en
Bog nek' te sačuva,
za pokoljenja nova.
Zemljo krvi naše,
naših pradjedova!
Jedna si, jedina,
naša domovina.
Jedna si, jedina,
Bosna og Hercegovina! en
Bosnisk / VukovicaPreko der er et bjerg, Single si, јedina, Teshko ono rutsi, Single si, јedina, Gud er sikker på, at sachuva Single si, јedina, |
Russisk oversættelseOver de mørke bjerge, Ene og alene, Det er hårdt på denne side Ene og alene, Gud bevare dig, Ene og alene, |