" Arbeit macht frei " er en sætning på tysk , der lyder som " Arbeit macht frei ", som betyder " Arbeit gør fri " , " Arbejd gør dig fri " eller " Arbejd gør dig fri ".
"Arbeit macht frei" er titlen på en roman af den tyske nationalistiske forfatter Lorenz Diefenbach , udgivet i Wien i 1872. Sætningen blev efterhånden populær i nationalistiske kredse. Hun parodierede også et middelalderligt tysk udtryk . "Stadtluft macht frei" ("Byluft befrier" - den skik, hvorefter en livegen , der har boet længe i byen, bliver fri). Måske er dette en omskrivning af evangeliets citat "Sandheden vil gøre dig fri" ( Joh 8:32 ), ( tysk Wahrheit macht frei ).
I 1928 brugte regeringen i Weimar-republikken udtrykket som et slogan for et stort program for offentlige arbejder, der havde til formål at overvinde arbejdsløsheden . Da NSDAP kom til magten i 1933, fortsatte den med at bruge den.
Udtrykket blev placeret som et slogan ved indgangen til mange nazistiske koncentrationslejre , enten som en hån eller som et falsk håb . På trods af det faktum, at brugen af inskriptioner af denne type over indgangene til forskellige institutioner var almindelig i Tyskland , blev dette særlige motto placeret på ordre fra SS -general Theodor Eicke , leder af det tyske koncentrationslejrsystem, andenkommandant for Dachau -koncentrationen lejr .
I Kongeriget Auschwitz skrev Otto Friedrich om Rudolf Höss og talte om hans beslutning om at placere denne sætning på et iøjnefaldende sted ved indgangen til Auschwitz :
Han ser ud til at have tænkt dette ikke som en latterliggørelse eller endda som en bogstavelig sætning, et falsk løfte om, at de, der har arbejdet til udmattelsespunktet i sidste ende vil blive befriet, men snarere som en slags mystisk erklæring om, at selvopofrelse i form af af endeløst arbejde i sig selv bringer en slags åndelig frihed [1] .
Skilte med inskriptionen var placeret et fremtrædende sted i koncentrationslejren og var konstant synlige for alle fanger og lejrpersonale. Den psykologiske indvirkning af skiltene på fangerne var enorm.
Indskriften Arbeit Macht Frei på porten til koncentrationslejren Sachsenhausen
Arbeit Macht Frei inskription i Auschwitz , med "B" omvendt
Arbeit Macht Frei inskription i koncentrationslejren Terezin i Tjekkiet
Porten til Gross-Rosen koncentrationslejren i Polen med inskriptionen "Arbeit Macht Frei"
I bibliografiske kataloger |
---|