Khodorenko, Irina Mikhailovna

Irina Khodorenko
hviderussisk Iryna Hadarenka
Navn ved fødslen Irina Mikhailovna Shumskaya
Fødselsdato 19. juni 1976 (46 år)( 1976-06-19 )
Fødselssted Minsk , BSSR
Borgerskab  Hviderusland
Beskæftigelse digtere, prosaforfatter, journalist, musikforsker, kulturforsker, offentlig person
År med kreativitet 1989  - nu
Værkernes sprog hviderussisk

Irina Mikhailovna Khodorenko ( hviderussisk Iryna Mikhailaўna Khadarenka , polsk Iryna Chadarenka ; rigtige navn er Shumskaya, født 19. juni 1976 i Minsk ) er en hviderussisk digtere, prosaforfatter, journalist, musikolog, kulturforsker, socialist, transaktivist.

Skriver på hviderussisk og russisk .

Biografi

Hun dimitterede fra en musikskole i klaver, derefter fra det hviderussiske statsøkonomiske universitet med en grad i økonomichef, senere postgraduate og doktorgradsstudier ved det hviderussiske statsuniversitet for kultur og kunst .

I 2002 forsvarede hun med succes sin ph.d.-afhandling i kulturstudier [1] . Hun er uddannet på universiteterne i Warszawa og Jagiellonia , studerede på den østeuropæiske skole for politiske studier ved Europarådet og Harvard University . Hun var stipendiat af det prestigefyldte Gaude Polonia-program under Ministeriet for Kultur og National Heritage of Polen (2010) [2] . Aktivt engageret i litterær og videnskabelig kreativitet, samt sociale aktiviteter [3] [4] [5] . Han har mange videnskabelige publikationer, den akademiske titel af lektor , den ærefulde titel af professor . Siden 2016 har han boet i USA , leder den hviderussiske Educational League of America.

Kreativitet

Siden 1989 har han jævnligt været udgivet i de trykte udgaver af Hviderusland (inklusive bladene Pershatsvet , Maladost , Rodnaye Slovo, Dzeyasloў , Texts, Verasen, aviserne Kultura, Litaratura i mastatstva , Litaraturnaya Hviderusland osv.), samt i . "Belarusian Digest", almanakken "Belarus" (USA) og det litterære og analytiske tidsskrift "Sakavik" (Canada) [6] . Siden 2000 har han været medlem af Union of Belarusian Writers [7] . Siden 2011 - medlem af det hviderussiske PEN-center . Hun har optrådt på internationale litterære festivaler i Hviderusland og Polen [8] [9] [10] . Nogle vers (især "Hviderusland", "Behøver ikke en øjeblikkelig sumamation", "Vetraz kakhannya") blev sat til musik af berømte hviderussiske sangskrivere Nikolai Yatskov og Oleg Eliseenkov [11] . I 2012 blev hun nomineret til Golden Apostrophe Award i genren poesi [12] .

Kreativitet er kendetegnet ved dyb filosofisk refleksion, foruroligende, ofte mindre atmosfære, eksistentiel metafor [13] . Ifølge den fremtrædende hviderussiske digter Gennady Buravkin har Irina Khodorenko "sin egen litterære karakter, sin egen måde at udtrykke tanker på og bevis på faglig dygtighed. Hun forsøger sig i forskellige, nogle gange endda modernistiske tendenser, er ikke bange for eksperimenter og drager tydeligt og ganske vellykket hen mod intellektuel poesi. Pristager af BSSR's statspris, digteren Anatoly Vertinsky bemærkede, at "I. Khodorenkos poesi er kendetegnet ved både tematisk og figurativ genre-nyhed. For at undgå forenklet journalistik finder digterinden yderst præcise ord om landets skæbne og det moderne samfunds tilstand” [14] . Prismodtager. A. Kuleshova , digteren Kazimir Kameisha understregede, at I. Khodorenko er karakteriseret ved "moden forsigtighed, en dristig tilgang til emnet, et godt ønske om en filosofisk forståelse af livet." Og et medlem af det hviderussiske PEN-center , digteren Mikhail Skobla udtrykte ideen om, at i I. Khodorenkos poesi "blæser en fri europæisk vind med et strejf af middelalderens kultur." På den ene side bemærker litteraturkritikeren Leonid Golubovich, at "digtenes betonede ideologiske og politiske orientering nogle gange forvirrer digterinden selv" [15] , på den anden side vidner den kendte forfatter Ales Arkush til gengæld om, at hendes arbejde er "et eksempel, når selv patriotiske digte kan skrives med virtuositet" [16] . En mere detaljeret analyse af digterindens arbejde blev præsenteret af den britiske filolog Arnold McMillin i hans encyklopædiske værk viet til analysen af ​​moderne hviderussisk litteratur i perioden fra 70'erne til 1970'erne. XX Art. til i dag. Hendes værker blev oversat til russisk , ukrainsk , polsk , engelsk , tysk [ 17] [18] .

Bibliografi

Anmeldelser

Links

Noter

  1. Konsolideret elektronisk katalog for Hvideruslands Nationalbibliotek: Shumskaya Irina Mikhailovna
  2. Narodowy Centrum Culture Polski. Gaude Polonia  (polsk)
  3. Rapport om det runde bord "Mennesket og byens fauna: en interaktionskultur" // Informationsbureauet BelaPAN
  4. Pile og linde blev plantet i Sevastopol-parken. Både offentlige aktivister og embedsmænd i administrationen tog skovle i hænderne Arkivkopi dateret 21. oktober 2013 på Wayback Machine // Informationsportal TUT.BY
  5. Adrajenne-prisen opkaldt efter Vaclav Lastousk  (hviderussisk)
  6. Iryna Hadarenka. Kraina Kvazi // Sakavik  (hviderussisk)
  7. Union of Belarusian Writers: Shumskaya Iryna Mikhaylavna  (hviderussisk)
  8. Willa Decjusza: DAGNY - OPEN MIKE Arkiveret 5. oktober 2013 på Wayback Machine  (polsk)
  9. Poezja Polska. V Krakowskie Dni Litteratur  (polsk)
  10. V Festiwal Puls Literatury w Łodzi  (polsk)
  11. Oleg Eliseenkov: Værker
  12. Navne på de nominerede til Zalati Apostrophe-prisen  (hviderussisk)
  13. Kamunikat.Belarusian Internet Library  (hviderussisk)
  14. Vodguki på toppen af ​​den hviderussiske paetau  (hviderussisk)
  15. Litterær anmeldelse nr. 53 af magasinet Dzeyasloў  (hviderussisk)
  16. Ales Arkushs personlige blog  (hviderussisk)
  17. Literabel.de: Iryna Chadarenka  (tysk)
  18. Lyrikline.org: Iryna Khadarenka  (tysk)
  19. Kamunikat.Belarusian Internet Library  (hviderussisk)