Utsmiy er den arvelige titel på herskerne i Kaitag Utsmiystvo . Den nøjagtige betydning og oprindelse af titlen er ukendt. Titlen har været nævnt i kilder siden 1300-tallet. I 1820 blev titlen afskaffet.
Oprindelsen af udtrykket er ikke præcist fastlagt, men flere forslag er blevet fremsat. Som nogle andre titler på middelalderlige Dagestan er de i historisk litteratur ofte forbundet med de arabiske kampagner i det 8.-9 . århundrede, men mange versioner er fremsat.
Som S.M. Bronevsky :
"Usmiys værdighed er den anden i anciennitet, etableret i Dagestan af araberne. Usmey på arabisk betyder høvding, hersker” [1] .
Versionen om oprindelsen af positionen og titlen på utsmiya og skæbne blev kort beskrevet af historikeren E. I. Kozubsky:
"Kaitags hersker, udpeget af araberne, bar titlen ismi (eminent), hvorfra - utsmiy, hvis magt og værdighed blev ødelagt i 1820" [2] .
Versionen om den arabiske oprindelse af Kaitags herskere var vidt udbredt blandt forskere. Men ifølge en række forskere (B.K. Malachikhanov, R.M. Magomedov, M.-S.D. Saidov, A.R. Shikhsaidov og andre) er udtrykket utsmiy ikke forbundet med det arabiske sprog og opstod allerede før arabernes ankomst til Dagestan. Som Rasul Magomedov bemærkede :
"Udtrykket utsmiy er på det tydelige tidspunkt bragt under det arabiske grundlag og kommer fra ordet "ismi" (navn), som angiveligt skulle betyde "eminent" [3] .
Dagestans videnskabsmænd Rasul Magomedov og Khadzhi-Murad Khashaev foreslår en lokal, Dagestan oprindelse af titlen som utsmi. Magomedov skriver:
"Shamkhal, utsmiy, maysum - titlerne på Dagestans herskere, som blev kendt i senere tid, eksisterede tilsyneladende blandt folket i en anden fortolkning og er navne af lokal oprindelse" [4] .
Han bemærkede også, at "utsmiy" er den største jordejer af Kaitag. Denne titel er lige så gammel som navnet shamkhal [5] .
Dargin versionSprogforskeren Sergei Starostin antog den darginske oprindelse af titlen utsmiy [6] .
I 2021 fremsatte historikeren Misrikhan Mammaev en hypotese, ifølge hvilken navnet på titlen kom fra det lokale navn på den gamle hovedstad Kaitag - Kala-Koreish. Darginerne kaldte landsbyen Urtslmuts , som går tilbage til udtrykket " Urga muse" , som betyder "mellembjerg", dette svarer til hovedstadens geografiske placering. Således kunne navnet på udsmiyens beliggenhed og hovedstaden i hans besiddelser afspejles i navnet på hans titel [7] .
B.K. Malachikhanov skrev:
" I det mystiske udtryk, der interesserer os, har vi en tendens til at se det jødiske ord "otsum" (plural "atzatsim"), der betyder "stærk, kraftfuld" " [8] .
Misrikhan Mammaev kritiserede denne udtalelse fra Malachikhanov og hævdede, at en sådan forklaring af titlens oprindelse ser ikke overbevisende ud [7] .
Ifølge filologen Garun-Rashid Huseynov kom navnet på titlen fra det bulgariserede navn på herskeren over det vesttyrkiske Kaganate Istemi . [9]
Udtalelsen om oprindelsen og tidspunktet for titlens udseende er givet af Amri Shikhsaidov . Ved at analysere de eksisterende forskellige versioner om titlens oprindelse, samt at lave en analyse af Mahmuds historiske arbejde fra Khinalug "Begivenheder i Dagestan og Shirvan i XIV-XV århundreder", kom Shikhsaidov til den konklusion, at dette arbejde er første værk i Dagestan historiske litteratur, hvor udtrykket utsmiy forekommer. Han skriver, at dette udtryk er " associeret med navnet Sultan-Mukhammedkhan, utsmiya Kaitag i slutningen af det 14. århundrede. Kronikken beretter ikke om et tidligere tidspunkt, men man kan roligt antage, at udtrykket utsmiy også var kendt på et tidligere tidspunkt. Kronikken bekræfter indirekte eksistensen af titlen utsmiya indtil det 14. århundrede: "Ilchav Akhmadkhan, søn af Ullubekhan-usumi, arvet fra generation til generation, indtil de i dag regerer Kaitag vilayat i Dagestan." The Genealogical Book of Emirs siger, at "... ordet utsmiy (usmi) er taget fra ordet "samawi", på arabisk i betydningen høj (ali). Dette ord betyder "høj", i betydningen den højeste i rang og position. I forhold til utsmi bruges denne titel i betydningen at være høj i slægtskab, og de kaldes stadig utsmi [ 10] .
I mellemtiden, i det historiske værk " Derbend-name ", er herskeren af Kaitag givet under udtrykket "gazanfar", som betyder "modig", "modig". I teksten til et andet Dagestan historisk værk "Tarikh Dagestan" er herskeren af Kaitag Gazanfar givet som navnet på en af de modige og stærke herskere af " vantro fra Kaitag vilayat - en sultan ved navn Gazanfar al-Garrar ", dvs. , en bedraget løve [11] .
Ifølge B.K. Malachikhanov, forfatteren til essayet "Tarikh Dagestan", erstattede Mohammed-Rafi ordet "usama" (utsmiy, titlen på Kaitag-herskeren), som betød "løve" på arabisk, med et andet synonymt ord - "gazanfar" ". Yderligere skriver han, at "i dette tilfælde ville vi have grund til at hævde, at titlen "utsumi" var af stor oldtid, som havde sin brug i Haidak meget tidligere end islams indtrængen ud over Derbents mure" [8] .
Der var en institution for arv af magt og proceduren for at vælge en utsmiya. I Utsmiystvo var retten til at arve baseret på systemet med forrang . Ifølge dette system arvede den ældste i familien, og titlen utsmiya gik til ham. Ceremonien med at proklamere en ny utsmi i Kaitag blev afholdt med en stor forsamling af mennesker i landsbyen Bashly , som var residens for utsmi fra 1640 til begyndelsen af det 19. århundrede. Ifølge en gammel skik satte den ældste af Hasanbeks tukhum en særlig hovedbeklædning på hovedet af den nye utsmiya som et tegn på magt [12] . Samtidig med utsmiy blev hans efterfølger ("gattym") også valgt. Denne traditionelle hovedbeklædning blev holdt af en tukhum fra Irchamul- samfundet . Efter ceremonien modtog formændene i store Uzden-samfund store gaver. Utsmiyas magt afhang stort set, og nogle gange helt, af Uzda-elitens vilje. Rayats i denne ceremoni spillede næsten ingen rolle eller fik slet ikke lov til at blive valgt [13] .
Utsmiyas militære og politiske styrke bestod af de øvre Kaitag Dargin - frie samfund i Utsmi-Dargo, Muira , Gapsh og andre. Utsmiy, der værdsatte deres loyalitet, sendte en nyfødt søn til dem, hvor kvinderne skiftedes til at lægge ham til deres bryster. Således var utsmi, der blev adopteret af mange familier, forbundet med indbyggerne i Dargin-bjergområderne i utsmi ved blodsbånd [14] [15] [16] .
Utsmi genealogi, ifølge Murtazaev [17] .
Sultan Muhammadkhan | |||||||||||||||||||||
Sultan-Alibek | |||||||||||||||||||||
Amir-Chupan Ghazi | |||||||||||||||||||||
Utsmiy Suraki | |||||||||||||||||||||
Muhammad (ikke utzmiy) | |||||||||||||||||||||
Amir-Chupan II | |||||||||||||||||||||
Sultan Muhammed | |||||||||||||||||||||
Alibek | |||||||||||||||||||||
Amir Shamkhal | |||||||||||||||||||||
Hassan Ali | |||||||||||||||||||||
Sultan Ahmad | |||||||||||||||||||||
Khan Muhammed | |||||||||||||||||||||
Amir Hamza | |||||||||||||||||||||
Rustam Khan | |||||||||||||||||||||
Amirkhan Sultan | |||||||||||||||||||||
Ulug (Ulluby) | |||||||||||||||||||||
Ali Sultan | |||||||||||||||||||||
Hussein Khan fra Cuba | |||||||||||||||||||||
Amir Hamza | |||||||||||||||||||||
Ahmed Khan fra Cuba | |||||||||||||||||||||
Ahmed Khan den Store | |||||||||||||||||||||
Khan-Muhammad (ikke utsmiy) | |||||||||||||||||||||
? (ikke utsmy) | Amir Hamza | ||||||||||||||||||||
Ustar Khan | |||||||||||||||||||||
Ali bey | |||||||||||||||||||||
Rustam Khan II | |||||||||||||||||||||
Razi bey | |||||||||||||||||||||
Ali Khan | |||||||||||||||||||||
adil khan | |||||||||||||||||||||