tung lire | |
---|---|
Forfatter | V. F. Khodasevich |
Genre | poesi |
Originalsprog | Russisk |
Original udgivet | 1922 |
Forlægger | Skabelse |
sider | 60 |
Transportør | Bestil |
"Heavy Lyre" - den fjerde digtsamling af Vladislav Khodasevich , udgivet i 1922 i Statens Forlag og genoptrykt i Berlin .
I 1920 udkom digterens tidligere samling, "The Way of Grain ", som omfattede digte fra 1914-1919. Digtene, der udgjorde "Den tunge lyre", er for det meste skrevet af Khodasevich i efteråret 1920 - efter at digteren flyttede til Petrograd. I august 1921 betragtede Khodasevich den nye samling (som han planlagde at kalde "Knuden") for "næsten færdig". I nogen tid forsøgte digteren at forhandle udgivelsen af bogen med et af Moskvas private forlag, men det lykkedes ikke, og samlingen blev udgivet i Statens Forlag med et oplag på 3000 eksemplarer. i slutningen af 1922, da Khodasevich ikke længere var i landet (tilladelsen fra den politiske redaktør af State Publishing House blev modtaget den 30. maj - minus digtene "Temptation" og "Lad fortiden ikke være en skam ... ” [1] , hvoraf den første til sidst kom ind i bogen) [ 2] .
Khodasevich var utilfreds med kvaliteten af udgivelsen: senere bemærkede han, at "... Moskva-udgaven er fuldstændig ubrugelig: den indeholder kun mere end 15 trykfejl, der fordrejer betydningen, versene er i den forkerte rækkefølge osv." Efter at have flyttet til Berlin, som fandt sted i sommeren 1922, udtænkte digteren revisionen og genoptrykningen af bogen. Anden udgave blev udgivet af Z. I. Grzhebins forlag i slutningen af samme år (det vil sige næsten samtidig med "statsforlaget") og adskilte sig væsentligt fra det første. Især ud af 42 digte i den første udgave blev tre - "Blindhjertet visdom ...", "Jeg kan ikke høre dig ..." og Bruden - smidt ud (og blev ikke inkluderet i finalen "Samlede digte" fra 1927) og fem (herunder "Lad fortiden ikke være synd ...") blev tilføjet, rækkefølgen af digtene blev også ændret (dog de første og sidste digte af "Moskva"-udgaven - Musik og Ballade - blev på deres pladser) [2] .
Efterfølgende blev samlingen inkluderet i Khodasevichs afsluttende poetiske bog "Samlede digte" (1927, Paris) som en cyklus. Samtidig tilføjede digteren yderligere to digte ("Vandreren gik forbi, lænet sig op ad en stav ..." og "Jeg ser på groft håndværk ...") [2] .
Samlingen er opkaldt efter en linje fra finalen og (ifølge nogle forskere) dens nøgledigt Ballade: "Og nogen tung lire // Gennem vinden giver mig i hænderne..." [3] .
Udgivelsen af "Heavy Lyre" (såvel som Khodasevichs arbejde i denne periode generelt) forårsagede en bred resonans i det kreative miljø i begge hovedstæder. Den 29. maj 1922 blev der afholdt en digteraften i Moskva, hvor Khodasevich læste digte fra den kommende samling, og "hvor en enorm skare havde samlet sig på det tidspunkt" [4] . Anmeldelser af bogen i pressen spændte fra entusiastiske ( Andrei Bely ) til skarpt negative (futuristen Nikolai Aseev ), og Gosizdat, som udgav samlingen, fik den også fra "venstre" kritikerne [5] .
Vladislav Khodasevich | ||
---|---|---|
Familie og miljø | ||
Digtsamlinger og cyklusser |
| |
Prosa |
| |
Relaterede projekter |