Sparepunkt

6 - Gem punkt
Escape-klausul
Afsnit "The Twilight Zone "

David Wayne som Walter Badeker
grundlæggende oplysninger
Afsnit nummer Sæson 1
afsnit 6
Producent Mitchell Leisen
skrevet af Rod Serling
Historieforfatter
Producent Buck Houghton
Operatør George Clemens
Producent kode 173-3603
Vis dato 6. november 1959
Varighed 25 minutter
Gæsteskuespillere
Episode kronologi
← Forrige Næste →
Gåbar Ensom
Liste over episoder

" Escape Clause " er det  sjette afsnit af den første sæson af den amerikanske antologi-tv-serie The Twilight Zone . Den blev første gang sendt på CBS den 6. november 1959 [1] . Afsnittet blev instrueret af Mitchell Lazen og skrevet af serieskaberen Rod Serling .

Historien fortalt i episoden er en af ​​variationerne over temaet for en aftale med djævelen. Hovedpersonen Walter Badeker er en paranoid hypokonder, der laver en aftale med djævelen, til gengæld for sin sjæl, han ønsker at modtage udødelighed og evig ungdom .

Mark Scott Zikri , forfatter til The  Twilight Zone Companion , kaldte episoden "Saving Point" for et af de bedste afsnit af seriens første sæson [2] .

Plot

Introduktion

Nu vil du møde en hypokonder. Her er hr. Walter Badeker, 44 år, bange for følgende ting: død, sygdom, andre mennesker, bakterier, træk og alt muligt andet. Der er kun én ting, han bekymrer sig om i livet, og det er Walter Badeker. Hans eneste bekymring er Walter Badekers liv og helbred. Den eneste konstante bekymring for samfundet er, hvis hr. Walter Badeker dør, hvordan vil det så overleve uden ham?

Originaltekst  (engelsk)[ Visskjule] Du er ved at møde en hypokondrak. Vidne til hr. Walter Bedeker, alderfortyfour, bange for følgende: død, sygdom, andre mennesker, bakterier, træk og alt muligt andet. Han har én interesse i livet, og det er Walter Bedeker One-optagethed: Walter Bedekers liv og velbefindende En vedvarende bekymring for samfundet: at hvis Walter Bedeker skulle dø, hvordan vil den så overleve uden ham? —[3]

Hovedhistorie

Walter Badeker, en paranoid hypokonder, er overbevist om, at hans kone og læge (som insisterer på, at Badeker er helt rask) konspirerede for at dræbe ham ved bevidst at gøre ham syg. Efter at de er gået, dukker en tyk mand ved navn Cadwallader op på Badekers værelse og tilbyder Badeker udødelighed og evig ungdom i bytte for hans sjæl. Cadwallader uddyber, at han ifølge Badekers ønsker stadig kan dø, når som helst han vil [3] .

Badeker bruger sin nyfundne usårlighed til at samle forsikringspenge og billige gys ved at kaste sig ud i livstruende ulykker. Efter fjorten ulykker kommer han til den konklusion, at det at fjerne risiko og frygt fra hans liv har gjort livet frygteligt kedeligt. Han blander med vilje en blanding af giftige husholdningsvæsker, men efter at han har drukket det og chokeret sin kone, hævder han, at det "smager som limonade... svag limonade". Badeker forklarer situationen, hvor han kom til sin kone, mens han beskylder hende for mangel på fantasi, ellers ville hun allerede være kommet i en situation, hvor han kunne opleve nogle spændende fornemmelser. Han siger, at han vil hoppe ned fra taget af deres lejlighedsbygning; i et forsøg på at stoppe ham, falder hans kone ved et uheld ned fra kanten af ​​taget selv. Ligeglad med sin kones død ringer Badeker til myndighederne og fortæller dem, at han dræbte sin kone i håb om at teste den elektriske stol [3] .

Men takket være sin advokat bliver Badeker i stedet for dødsstraf i den elektriske stol idømt livsvarigt fængsel uden prøveløsladelse. Mr. Cadwallader besøger Badeker i sin celle for at minde ham om klausulen i deres pagt om, at sidstnævnte kan dø når som helst. Da Badeker indser, at han står over for en evighed i fængsel, hvis han ikke udnytter denne klausul, indvilliger han og dør af et hjerteanfald. Vagten opdager hans livløse krop og sukker: "Stakkels djævel ... ( eng.  Stakkels djævel )" [3] [3] .

Afsluttende bemærkninger

De siger, at "hver person er født på jorden allerede dømt til døden, uden at kende tidspunktet og metoden for henrettelse." Måske er det sådan det skal være. I dette tilfælde: Walter Badeker, nyligt død, en lille mand med et så lidenskabeligt ønske om at leve. Smittet af Djævelen, keder sig i sig selv og tingenes orden, her i Twilight Zone.

Originaltekst  (engelsk)[ Visskjule] Der er et ordsprog, der siger: 'Hvert menneske er sat på Jorden dømt til at dø, tidspunkt og henrettelsesmetode ukendt.' Måske er det, som det skal være. Eksempel: Walter Bedeker døde for nylig, en lille mand med sådan en yen at leve. Slået af Djævelen, af hans egen kedsomhed - og af tingenes plan i dette, Twilight Zone. —[fire]

Kommando

Skuespiller Rolle
David Wayne Walter Badeker Walter Badeker
Thomas Gomez Hr. Cadwallader Hr. Cadwallader
Virginia Christine Ethel Badeker Ethel Badeker
Dick Wilson Underwriter #1 (Jack) Underwriter #1 (Jack)
Joe Flynn Forsikringsselskab #2 (Steve) Forsikringsselskab #2 (Steve)
Wendell Holmes Badekers advokat Badekers advokat
Raymond Bailey Doktor Badeker Doktor Badeker
Nesdon Booth Sikkerhedsvagt Sikkerhedsvagt
George Baxter Dommer (ukrediteret) Dommer (ukrediteret)
Paul E. Barnes Concierge (ukrediteret) Concierge (ukrediteret)
Allan Lurie Subway Guard (ukrediteret) Subway Guard (ukrediteret)
Robert McCord Manden i metroen (ukrediteret) Manden i metroen (ukrediteret)
Arthur Tovey Øjenvidne i metroen (ukrediteret) Øjenvidne i metroen (ukrediteret)
Rod Serling fortæller fortæller
  • manuskript af Rod Serling
  • instruktør - Mitchell Leisen
  • filmfotograf - George Clemens
  • Redigering - Bill Mosher
  • Casting Director - Milly Gusse
  • Kunstnerisk leder - William Ferrari, George W. Davis
  • dekoratør - Rudy Butler, Henry Grace
  • produktionsleder - Ralph W. Nelson
  • assisterende instruktør - Edward O. Deno
  • lydafdeling — Franklin Milton , Jean J. Valentino
  • lydeffektredaktør — Van Allen James
  • seriens temamusik — Bernard Herrmann
  • stock musik — Jerry Goldsmith , Lucien Moravec
  • produktion: Cayuga Productions, CBS Television Network [5]

Oprettelseshistorie

Baggrunds- og produktionsomkostninger

Rod Serling skrev de fleste af den første sæsons afsnit og blev konstant pålagt af producenterne at "skabe" førsteklasses historier cirka en gang hver anden uge. Publikum roste næsten altid plottet i hvert afsnit af serien, men der var også dem, der anklagede skaberne af serien for plagiat. Så den 3. december 1960 skrev science fiction-forfatteren Charles Beaumont Serling et brev, hvori han forklarede, at han efter et par måneder var træt af at forsvare sidstnævnte mod anklager om plagiat. "Jeg tror ikke, du er en plagiat," skrev Beaumont. "Jeg har sagt dette til dig og mange andre mennesker, og jeg har sagt det i næsten et år nu. Men for at være ærlig, så bliver det sværere at forsvare." Beaumont blev bedt om at skrive brevet ved at se episoden "The Late Hour ", som han mente var en kopi af hans novelle "In His Image" ( engelsk:  In His Image ). Og episoden "Salvation Point" kan være inspireret af Beaumonts novelle " Hair  of Dog ", også om en hypokonder, der lavede en aftale med Djævelen. Ifølge Serling får en person, der har modtaget udødelighed, en livstidsdom for drab. I Beaumonts historie ønsker en mand udødelighed, men i stedet får han lige så mange leveår, som han havde hår på hovedet, hvorefter manden begynder at blive skaldet. "Efter dette show ringede mindst seks personer til mig, som bemærkede ligheden mellem karaktererne, humøret, temaet og plottet," bemærkede forfatteren [6] .

Fra 1941 til 1952 udsendte radioen Inner Sanctum Mystery , hvoraf hver episode fortalte en særskilt mystisk historie. Den 12. februar 1946 gik et program kaldet Elixir  Number Four , skrevet af Emil Tepperman, i luften. Richard Widmark spillede rollen som en ung mand i et radioprogram, der dræber en genial kemiker for at stjæle og drikke en eksperimentel eliksir, der giver udødelighed. Hans plan bliver dog ødelagt, da mordet bliver afsløret, og den unge mand idømmes livsvarigt fængsel. Det er kendt, at Rod Serling var meget glad for sådanne radioprogrammer, og nogle afsnit af The Twilight Zone har noget til fælles med dem i plottet [7] .

"Salvation Point" var et af tre afsnit, som Rod Serling viste til potentielle annoncører, før serien blev udgivet. De to andre episoder var " Lonely " og " Mr. Denton Doomsday " (oprindeligt titlen "Death, Destry and Mr. Dingle" ) [ 8 ] [9] .  "Saving Point" er den første komiske episode i serien [10] .

Manuskriptet til episoden blev færdiggjort den 10. februar 1959, senere revideret og en ny version af manuskriptet blev trykt den 12. juni 1959. Øvelserne til optagelserne fandt sted den 17. og 19. juni, og episoden blev optaget den 19., 22. og 23. juni 1959. I alt blev der brugt 48.018,31 dollar på produktionen af ​​episoden, hvoraf 1.250 dollar gik til instruktør Mitchell Lazen og 9.449,04 dollar til skuespillernes løn. Virginia Christine og David Wayne modtog hver især $1.000 for deres roller, mens Christines oprindelige honorar kun var $750, men som et resultat af optagelserne blev hendes skærmtid strakt, og beløbet blev rundet op til $1.000. Thomas Gomez , der spillede djævelen, har faktisk mindre skærmtid, men modtog $1.200 for rollen [7] .

Skrevet og filmet

I oktober 1958 udarbejdede Rod Serling et plot på en kvart side med titlen "The Convict Ate a Million Breakfasts." Denne historie handlede om Frank Connacher, en smålig, selvoptaget og pompøs boring, der kun havde én interesse i livet - ham selv. I en alder af femogtredive udvikler han pludselig en fobi forbundet med sygdom og død, og tanken om døden optager ham konstant. På et tidspunkt kommer Satan til ham , en venlig herre, der klæder sig og opfører sig som en førsteklasses bilsælger, han laver en aftale med Connacher, ifølge hvilken han giver sidstnævnte udødelighed, til gengæld modtager han sin sjæl. Med aftalen lukket udviser Connacher, en naturlig kujon, nu en dristighed og hensynsløshed uden fortilfælde. Han bliver en verdensberømt figur og lever livet fuldt ud ved bevidst at bringe sig selv i fare. Men med årene keder han sig. Connacher begår en forbrydelse og erklærer i retssalen, at han ikke er bange for den elektriske stol eller at blive hængt. Han bliver fundet skyldig i forbrydelsen og idømt livsvarigt fængsel. Dernæst banker Connacher hovedet mod stenvæggene i cellen, vender sig så og ser i den fjerne ende af cellen en smilende herre i sort kappe, som spørger helten: "Er du klar?" Det var denne omrids af plottet, efter en række rettelser, der blev til manuskriptet til episoden "Salvation Point".

I det originale manuskript begynder episoden med, at portneren, spillet af Paul E. Barnes , fikserer radiatoren og sikrer, at Badeker har nok varme til at holde ham varm. Badeker brokker sig ad manden, og han går, efter at have advaret Badekers kone om ikke at røre ved radiatoren, og hævder, at det vil brænde hendes hænder. Dette tilføjer mere mening til scenen, hvor Badeker senere lægger sine hænder på radiatoren for at teste sine nyerhvervede evner. Scenen blev filmet, men var ikke inkluderet i episodens sidste klip. Scenen, hvor naboen, der hørte skrigene, vidnede i retten, blev filmet, men endte også med ikke at komme med i episodens sidste klip. I samme scene var en blondine og en foged til stede i retssalen. I det originale udkast til denne episode ankom to politibetjente til Baedekers hus, men blev senere erstattet af forsikringsagenter. Optagelser fra et fly blev bestilt og betalt, men så blev det besluttet kun at vise Badekers skøre gerninger inden for byen [7] .

I en af ​​scenerne stoppede Thomas Gomez op for at tørre sveden af ​​panden med et lommetørklæde og sagde: "Du er bestemt ikke varm her." Til at begynde med var denne linje ikke med i manuskriptet, men instruktøren kunne lide den så meget, at den endte med at blive inkluderet i episodens sidste klip. "Det er også rigtigt. Det var varmt på scenen. Jeg laver ikke sjov, når jeg siger, at jeg følte mig som djævelen," huskede Gomez senere. Det originale manuskript krævede, at Djævelen skulle bære en butterfly og en Stetson cowboyhat , men garderoben skulle skiftes, da Thomas Gomez blev castet. Walter Badeker skulle oprindeligt være en mere ynkelig mand, for eksempel indrømmede hans kone, at hun kun giftede sig med ham af medlidenhed, idet hun mente, at han led af et alvorligt tilfælde af tuberkulose, og Walter mente, at han kun havde en uge tilbage at leve [7] .

Frank Morris fra CBS testede manuskriptet for luftdygtighed og bad den 17. februar 1959 om, at ordene "idiot" og "crazy" blev fjernet fra Walter Badekers linjer i begyndelsen af ​​manuskriptet. ”CBS er af den holdning, at brugen af ​​begreber er acceptabel, forudsat at de ikke forekommer i en kontekst, der vedrører reel psykisk sygdom. Men at bruge disse nedsættende udtryk for ofte, selv i en irrelevant sammenhæng, kan få os i problemer,” forklarede Morris. Som et resultat ændrede Rod Serling ikke teksten [7] .

Landskabet på taget i afsnittet blev brugt flere gange i den første sæson af showet, såsom ovenlysvinduet i glas, der også var med i afsnittene " Wish " og " Pipe Passage ". Denne tagdekoration blev også brugt i afsnittet "Pigeon Plague" den 5. december 1958 ( eng.  Plague of Pigeons ) af serien " Thin Man " [7] .

Navnebetydning

Titlen på episoden ( eng.  Escape Clause ) er et juridisk udtryk , som betyder en klausul i en kontrakt, der tillader en af ​​parterne under visse betingelser at undgå behovet for at opfylde denne kontrakt. Gyldigheden af ​​denne klausul er normalt begrænset til en tidsramme (for eksempel 30 dage eller 72 timer) eller afhænger af kundetilfredshed med de leverede varer eller tjenester [11] [12] .

Anmeldelser af kritikere

Daily Variety skrev om episoden, "Her er en lille perle. Godt arbejde, Rod Serling. Dette lille skuespil om en hypokonder, der bliver involveret med en overvægtig gejstlig djævel, er en af ​​de bedste programmer, der nogensinde er lavet i et halvtimes format til tv [2] ."

Indflydelse

Novelisering

Produktionen af ​​den første sæson af serien stoppede i begyndelsen af ​​april 1960. I alt seksogtredive episoder blev udgivet. I foråret 1960 modtog instruktøren John Brum en Directors Guild of America Award for episoden " Now Enough Time " og Buck Haughton en Producers Guild Award for bedste serie. Selve serien modtog priser fra Limelight Networks , Radio and Television Daily og Motion Picture Daily . Måske mest bemærkelsesværdigt, den 18. World Science Fiction Convention tildelte The Twilight Zone den prestigefyldte Hugo Award for bedste dramatiske præsentation, den første af tre sådanne priser, som serien vil modtage i fremtiden .

I april udgav Bantam Books Stories From The Twilight Zone , en  paperback-samling indeholdende seks historier, som Serling personligt tilpassede fra The Twilight Zone-episoder. Blandt historierne var en tilpasning af episoden "Saving Point" [13] . Bantam Books signede Serling, før serien overhovedet blev sendt. Oprindeligt ønskede forlaget at udgive bogen et par måneder tidligere, men det blev besluttet at vente på, at serien fik en betydelig fanskare [13] . I 1993 udgav Nizhny Novgorod -forlaget GIPP "Nizhpoligraph" en forfatters novellesamling af Rod Serling kaldet "Midnatssol". Bogen indeholdt en historie skrevet baseret på denne episode af serien, men oversætteren Aleksey Molokin tilpassede ikke den originale titel på Escape-klausulens historie til russisk [14] .

Kulturelle referencer

Disneyland forlystelsespark har The Twilight Zone Tower of Terror tematur , hvori der er en reference til episoden "Rescue Point", i kælderen ved elevatoren er der et skilt, der siger, at elevatoren sidst blev tjekket den 2. oktober , 1959 (udgivelsesdatoen blev sendt af det første afsnit af The Twilight Zone) og blev undersøgt af Mr. Cadwallader [15] .

Noter

  1. "The Twilight Zone" Escape Clause (TV-afsnit 1959) . IMDb . Dato for adgang: 12. januar 2021.
  2. 1 2 Zicree, 1982 , s. 41.
  3. 1 2 3 4 5 Zicree, 1982 , s. 40.
  4. Zicree, 1982 , s. 40-41.
  5. "The Twilight Zone" Escape Clause (TV-afsnit 1959). Fuld rollebesætning og besætning . IMDb . Hentet 13. januar 2021. Arkiveret fra originalen 2. februar 2015.
  6. Grams, 2008 , kapitel seks. Anden Sæson.
  7. 1 2 3 4 5 6 Grams, 2008 , UNDSLUTNINGSKLAUSUL.
  8. Jp. The Twilight Zone Vortex: "Mr. Denton On Doomsday" . The Twilight Zone Vortex (11. april 2011). Hentet 13. januar 2021. Arkiveret fra originalen 14. januar 2021.
  9. Nigel Honeybone. TV-anmeldelse: The Twilight Zone (TV-serie) (sæson 1) (1959)  (engelsk) . rædselsnyheder | HNN (20. november 2018). Hentet 13. januar 2021. Arkiveret fra originalen 14. januar 2021.
  10. Brode, 2009 , s. 131.
  11. ROBERT J. BRUSS. Flugtklausul Vital for at undgå problemer ved  boligkøb . Los Angeles Times (10. december 1989). Hentet 13. januar 2021. Arkiveret fra originalen 15. januar 2021.
  12. Robert Bruss. BOLIGSÆLGERE, VÆR OPMÆRKSOM PÅ  UDSLUTNINGSKLAUSULER . chicagotribune.com (5. september 1987). Hentet 13. januar 2021. Arkiveret fra originalen 7. april 2022.
  13. 1 2 3 Zicree, 1982 , s. 130.
  14. Rod Serling "Midnatssol" . Fantasy Lab . Hentet 14. januar 2021. Arkiveret fra originalen 14. januar 2022.
  15. STACY CONRADT. The Quick 10: 10 Twilight Zone-referencer i Disneys Tower of  Terror . mentalfloss.com (6. juli 2009). Hentet 13. januar 2021. Arkiveret fra originalen 16. januar 2021.

Litteratur

Links