Sakma (sandsynligvis fra tyrk. sok "beat") - oprindeligt et spor på jorden (græs, sne), efterladt af et udyr ( dyr ) eller kavaleri .
Senere betød sakma enhver slået, testet, gennemprøvet, gennemtråkket, velfundet vej ( måde ). I russisk kronikterminologi er sakmas de tatariske troppers bevægelsesveje ( ruter ) såvel som hovedvejene fra Horden til Rusland , fra stepperne til Rusland. Ved V. I. Dal Sakma (øst. Sokma ) - et spor, et spor af et hjul eller en udskridning; sti, torus, sti, skovsti; træksti , en sti, der er trådt langs trækstien; sti eller vadested på græs, på dug; stien tilbagelagt til fods eller til hest.
Bakaev-vejen forgrenede sig syd for Seima -floden fra Muravsky-vejen , som løb fra Perekop til Tula -regionen og krydsede den 40 kilometer over Kursk . Opkaldt efter Bakai-Murza , en af lederne af Krim-tatarerne , som ofte brugte denne rute til razziaer på de sydlige byer i Rusland i det 16. - tidlige 17. århundrede . Strækningen af Bakaev-vejen fra Rylsk til Bolkhov kaldes Grisevejen.
Ordets etymologi er ikke fuldt ud forstået. Der er versioner af den gamle slaviske og turkiske oprindelse af ordet.
Den første version blev efterfulgt af Pogodin , Osten-Saken . Dahl reducerer i sin ordbog etymologi til det slaviske "sochi" - at søge, fange, levere og så videre. Dog skriver Dal selv, at " Sokma allerede mindes i Tatar-regionen."
Den anden version blev efterfulgt af Vasily Radlov , Frans Mikloshich , Max Vasmer . Franz Mikloshich bemærkede, at semantisk set er " sakma " en måde .
Ordet "vej" gik over i russisk fra polsk, som igen kom fra mellemhøjtysk, hvor slagger betød det samme som det moderne tyske ord schlagen (slag, slag). På russisk er der også udtrykket "brudt vej", dvs. revet, riflet [1] .
Ifølge M. Vasmer er ordet "sakma" ("sokma") af tyrkisk oprindelse fra den oprindelige stamme sok - at slå. Dette grundlag (soқ-) er beskrevet detaljeret i "Etymological Dictionary of the Turkic Languages" (bind 7), hvor den første betydning (I) er "slag, slag". I samme bog bemærkes, at dette grundlag er typologisk sammenligneligt med det mongolske "tsokh" (dvs. "tsokhih" - at slå, slå), det kalmykiske "tsokh" - at slå, slå [2] .
Med hensyn til kommunikationsruter i moderne tyrkiske sprog er grundlaget meget brugt i betydningen en sti. I kasakhisk vil ordet "sti" være soқpaқ, på kirgisisk - sokmok. I Bashkir møder vi һuҡmaҡ ("sti, sti, sting"). Mari-sproget har ordet sokmak - "sti, smal sti, vej", som er et tegn på tatarisk indflydelse. På de tatariske og chuvashiske sprog har sukmak den samme betydning. Overgangen fra grundlaget for sok-til grenen er ganske naturlig for det tatariske sprog. Affikset "-mak" er almindeligt i tatariske ord, men uproduktivt, det vil sige nu deltager det ikke i orddannelsen, tidligere blev det brugt til at danne et substantiv fra et verbum eller nominal stamme [1] .
Blandt kirghizerne , i Chingiz Aitmatovs værker, er hyrdens assistent en sakman.
Der er en landsby Bolshaya Sakma i Krasnopartizansky-distriktet i Saratov-oblasten . Som de fleste landsbyer blev den dannet under Catherine II's regeringstid. Datoen for dannelsen af landsbyen er 1773. De første bosættere var nomadiske kirgisere . Stedet for den fremtidige bosættelse blev valgt med dygtighed: den venstre bred af Big Irgiz ved sammenløbet af Sakma -floden .
I den forklarende ordbog over det levende store russiske sprog af V. I. Dahl:
" Kosakkerne vil finde ud af fra sakmaen , hvor mange (højlændere, kirghizere) der brød igennem, hvor og cirka hvornår: på det tidspunkt, eller rettere, de vil finde ud af kuldet", "Bashkirerne gik for at se på sokmaen . Efter at have kæmpet mod landsbyerne, gik de tilbage igen med den samme sokma , hvorfra de kom."
Udtrykket blev brugt i russiske krøniker. Formsproget " Batu sakma " var udbredt . Især i dokumentet fra 1681 "Uddrag til rangen om opførelsen af nye byer og linjen " foreslås det at tage højde for tidligere bevægelsesruter (Sakma) for fjendens tropper , når man bygger notch -linjen .
"Tidligere, for længe siden, under storhertugernes regeringstid i Moskva, som en skytisk race, boede de tatariske konger i Horde på engsiden af Volga -floden, ved Akhtuba -floden .
Og i de dage kom horde-zarerne og Nagai Murzas fra tatarerne til russiske steder ved Sakmami- krigen :
Den 1., fra hinsides Volga, til Tsaritsynskaya og Samara - færgerne og over Don-floden til Kazan - vadestedet og til Kazar-området, hvor byen Voronezh nu ligger , til Ryazan og Kolomna og andre steder;
langs den 2. krydsede han Volga-floden, men floden nåede ikke Don, mellem Khapra- og Sura-floderne, gennem Lesnaya og Polnaya Voronezh-floderne, til Ryaski og Ryazan og Shatsk steder, som Sakma og Batu i krigen mod Rusland shol.
Og hvordan, ved den Almægtiges nåde, i den herliggjorte Guds Treenighed, hærgede de store fyrster i Moskva på Akhtuba Horden med en krig og gjorde til spilde af Orda-fyrsterne fra tatarerne, som forlod krigen fra disse steder. og kæmpede og tog besiddelse nær Sortehavet , mellem floderne Dnepr og Don, græsk Regionerne i Korsun- landet og i det slog sig ned og slog sig ned og fik tilnavnet det sted Krim og blev herskere, og fra den tid Krim-khans og murzas fra tatarerne kom i krig mod russiske byer fra Krim, mellem floderne Dnepr og Don, nye Sakmami :
Ifølge den 1. langs Kalmiya og Izyumskaya , over Seversky Donets og Livensky floderne og til Yelets og Tula steder;
langs den 2., langs Muravskaya og Bakaev-vejen, mellem Seversky Donets og Merkha og Vorskla -floderne til Dumchem Kurgan - til Kursk og Seversky og andre steder der; og mellem floderne Volga og Don kom de tidligere Sakms , som er skrevet over dette, til Ryazan-steder og til de nedre byer Ozovtsy og Nagai nomadiske tatarer;
langs den 3., op ad Volga-floden, med højlandssiden til Kazan, og fra Kazan til Nizhny Novgorod og Murom og Kasimov og andre steder der. Og de store prinser, ifølge de Sakms beskrevet ovenfor , byggede byer i steppen:
den 1. Yelets , Voronezh ,
den 2. Ryaska ,
den 3. Arzamas , Kurmysh , Alatyr og andre.
Og under kraften af det velsignede minde om zaren og storhertugen Ivan Vasilyevich af hele Rusland fra Krim og fra Nogai, i de Sakmahs beskrevet ovenfor, langs trakterne om sommeren, satte de landsbyhoveder med landsbyer på vægtere . Og under hans søns magt, velsignet til minde om zaren og storhertugen Fjodor Ivanovich af hele Rusland og under tsar Boris Fedorovich af hele Rusland, blev byerne Livny , Oskol , Valuyka , Tsarev Borisov , Belgorod bygget på den samme Sakmah ... "