Synger i regnen | |
---|---|
Singin' in the Rain | |
Genre |
musikalsk film komedie melodrama |
Producent |
Gene Kelly Stanley Donen |
Producent | Arthur Freed |
Manuskriptforfatter _ |
Adolph Green Betty Comden |
Medvirkende _ |
Jean Kelly Donald O'Connor Debbie Reynolds Syd Charisse Jean Hagen |
Operatør | Harold Rosson |
Komponist |
Nacio Herb Brown Roger Edens Al Goodhart Al Hoffman |
Koreograf | Gene Kelly |
Filmselskab | Metro-Goldwyn-Mayer |
Distributør | MOKEP [d] ogHBO Max |
Varighed | 103 min |
Budget | 2,5 millioner dollars |
Gebyrer | $7.200.000 [1] og $7.235.585 [1] |
Land | USA |
Sprog | engelsk |
År | 1952 |
IMDb | ID 0045152 |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Singin ' in the Rain , også kendt som Singin' in the Rain , er en musikalsk film fra 1952 instrueret af Stanley Donen og Gene Kelly (som også medvirkede i den). Filmens bedste sange (" Singing in the Rain ", "You Are My Lucky Star", " Temptation ", " Good Morning ") blev skrevet (i forskellige år og ved forskellige lejligheder) af Nacio Herb Brown . Ud over musikken i filmen er der lagt vægt på koreografi (Kelly fungerede som dansenes koreograf), med et meget trivielt plot og scenedramaturgi. Alle disse funktioner giver os mulighed for at betragte "Singing in the Rain" som en typisk amerikansk musical . Filmen er blevet fortolket af filmkritikere i USA som "en selvbiografi over Hollywood " under overgangen fra tavse til talkies .
1927 stumfilm æra . Don Lockwood er en populær filmskuespiller, der startede sin karriere som en simpel musiker og stuntmand . Dons konstante partner på skærmen er den selvsikre, forkælede og egoistiske Lina Lamont, som er sikker på, at der er en affære mellem hende og Don, selvom dette i virkeligheden kun er et reklamestunt for filmstudiet, og Don Lin kun forårsager irritation. En dag, der løber væk fra fansene, der jagter ham, hopper Don ind i bilen til danseren Kathy Seldon. Ved at acceptere at give Don et lift håner Kathy også Dons skuespilevner. Efter hendes mening er det at optræde i stumfilm bare dumme løjer. Ved en fest hos ejeren af studiet, hvor Don er filmet, R. F. Simpson, foregår en demonstration af en teknisk nyhed - en lydfilm. Gæsterne er dog ikke imponerede - innovationen er vurderet som "vulgær" og "useriløs". Som aftenen skrider frem, genopretter Don forbindelsen med Kathy, som viser sig at være medlem af en gruppe, der danser til en fest. Ude af stand til at modstå Dons drillerier, kaster Cathy en kage efter ham og slår Lina i ansigtet. På trods af denne hændelse er der efter nogen tid stadig etableret venskabelige forbindelser mellem Don og Katie, som derefter bliver til en romantisk.
I mellemtiden er den første talkie, The Jazz Singer , en vild succes. Simpson beslutter sig for at begynde at producere lydfilm i sit studie, hvoraf den første skulle være The Dueling Cavalier , med Don og Lina i hovedrollerne . Optagelser viser sig at være fyldt med en masse tekniske vanskeligheder - skuespillerne ved ikke, hvordan man arbejder med en mikrofon . Det største problem er Linas grimme skingre stemme og hendes New York-accent. Testdemonstrationen af billedet bliver til en fiasko. For det første, på grund af det faktum, at lydteknikken på det tidspunkt generelt var dårligt mestret, er skuespillernes stemmer på skærmen næsten uhørlige, da de overdøves af lyde som raslen fra folder på tøjet, skramlen fra perler, klappen af en vifte eller lyden af en falden stok. For det andet er Don rædselsslagen over at opdage, at Cathy havde ret, da hun talte om dumme narrestreger – at optræde i stumfilm er han så vant til at udtrykke følelser gennem fagter, at hans spil virker overspillet i lydsporet. For det tredje kunne Lina, på trods af at hun praktiserede diktion, ikke slippe af med sin frygtelige stemme, hvorfor scenerne, hvor hendes heltinde taler om kærlighed, kun forårsager latter. Men det lykkedes redaktionen at lave den vigtigste fiasko - midt under visningen viser det sig, at lyden under redigeringen var forkert synkroniseret med billedet, hvorfor publikum ruller af grin og ser, hvordan Lina pludselig begynder at tale i en mandsstemme.
Cavalier Duelist er ved at blive optaget igen, selvom Don føler, at filmen allerede er dømt til at mislykkes. Men hans bedste ven og akkompagnatør Cosmo Brown, som han engang spillede musik med, finder en løsning på problemet - filmen kan genindtales , og Cathy vil duplikere Lina. Simpson kan lide denne idé, og de beslutter sig for at gøre Dueling Cavalier til en musical (kalder den The Dancing Cavalier ), og Katie vil synge alle dele af Lina hhv. Lina er den eneste, der er utilfreds med dette, for studiet vil på plakaten og i krediteringerne angive navnet på Kathy som Linas stemmedobbelt, og samtidig forsyne hende med reklamer som en håbefuld skuespillerinde. Lina genlæser sin kontrakt og finder i den en klausul, hvorefter hun har ret til at lave ændringer i hele den PR-kampagne, som studiet laver omkring hendes navn. Herefter kommer der straks en annonce for "Den dansende kavaler" i aviserne, hvor det forlyder, at Lina taler og synger med sin rigtige stemme i filmen. Lina truer med at sagsøge studiet, hvis Katys navn ikke fjernes fra kreditterne (da studiet skulle annoncere for Katy allerede før premieren), tvinger Lina Simpson til at rette Katys kontrakt, ifølge hvilken hun slet ikke længere vil optræde i film, men kun duplikere Lina i hendes fremtidige film.
Premieren på filmen er en stor succes. Da publikum kræver Lina at fremføre sange live, overtaler Don og Cosmo Cathy til at stå bag gardinet og stemme stjernen. Ved at løfte gardinet åbner de erstatningen. Lina stikker af forfærdet, og Don introducerer filmens rigtige stjerne for publikum.
Sange med i filmen: | Hvor har du hørt før: |
---|---|
Synger i regnen | Hollywood Revy af 1929 (1929) |
Passer som en violin | Skrevet til film |
Alt jeg gør er at drømme om dig | Sadie McKee (1934) |
Få dem til at grine | melodien i sangen gentager melodien fra "Be a Clown" fra filmen "The Pirate" (1948) |
I've Got a Feelin' You're Foolin' | Broadway Melody fra 1936 (1935) |
Den malede dukkes bryllup | The Broadway Melody (1929) |
Skulle jeg? | Lord Byron fra Broadway (1930) |
smuk pige | Going Hollywood (1933) |
Du var beregnet til mig | The Broadway Melody (1929); Hollywood Revy af 1929 (1929) |
Moses foreslår | Skrevet til film |
god morgen | Babes in Arms (1939) |
Ville du? | San Francisco (1936) |
Broadway Rhythm | Broadway Melody fra 1936 (1935); Babes in Arms (1939) |
Du er min heldige stjerne | Broadway Melody fra 1936 (1935); Babes in Arms (1939) |
I scenen, hvor Cathy dubber passagen med Lina fra Cavalier Duelist, hører seeren ikke Debbie Reynolds stemme, men den rigtige stemme fra Jean Hagen , der ikke grimaserer . Og i sangen "Would You", hvor Kathy Seldon igen synger for Lina ifølge plottet, fremførte sangerinden Betty Noyce voiceovers [2] . Ellers sang Reynolds selv næsten alle sine vokalpartier, bortset fra lyden i finalen "You Are My Lucky Star".
Manuskriptforfatterne Adolph Greene og Betty Comden blev bedt om at skrive en historie, der ville binde de bedste musicalnumre fra MGM- produktioner sammen . Mange af dem blev skabt af komponisterne Nacio Herb Brown og Arthur Freed. Filmens manuskript blev skabt på en sådan måde, at sangene passede organisk ind i det. Filmen var oprindeligt beregnet til at være en genindspilning af stumfilmen The Excess Luggage fra 1928 , men dramatikerne fandt ud af, at de bedste melodier i film kom under overgangen fra stum til talkies, hvilket gav plottet til filmen. Og selvom filmen er lavet i en komisk stil, men sammenbruddet af Lina Lamont, stumfilmstjernen, som ifølge plottet ikke formåede at tilpasse sig lydens ankomst, ligner kun en komedie på skærmen. I virkeligheden begyndte halvdelen af de daværende Hollywood-filmstjerner straks at gå tilbage i deres karrierer, fordi de ikke kunne tale i den tone, der var nødvendig for den daværende lydteknologi. Så Gene Kelly havde flere samtaler med den berømte stumfilmkomiker Buster Keaton for bedre at forstå, hvilket slag lyden var for den tavse tegneseriestjerne (selvom Keatons karriere kollapsede på grund af det faktum, at han havde den uheld at indgå en kontrakt med den samme MGM og mistede til sidst kreativ frihed).
Nogle af karaktererne i filmen er parodier på Hollywood-stjerner fra den "stille" periode. Så Zelda Zanders er en parodi på Clara Bow , Olga Mara er en parodi på Paul Negri . Og Baron de la Ma de la Toulon er en hentydning til markis Henri de la Falaise de Coudray, ægtemand til Gloria Swenson . Nogle af gags var baseret på de komiske minder fra kostumedesigner Walter Plunkett, som begyndte sin karriere i 1929, i de tidlige dage med talkies.
Et tidligt udkast til filmens manuskript krævede, at musiknummeret "Singin' in the Rain" skulle fremføres af alle tre hovedpersoner, Don, Cathy og Cosmo, der vendte tilbage fra en katastrofal testvisning af deres lydfilm [3] . Selvom selve nummeret blev filmet, blev det indsat i åbningsteksterne, og i selve plottet ender nummeret med at blive opført af kun én Don og i en anden kontekst af plottet.
Manuskriptforfatterne skrev rollen som Cosmo Brown med forventning om Oscar Levant , hvorfor Cosmo oprindeligt var ældre end Don, men til sidst blev den spillet af Donald O'Connor , der var næsten 20 år yngre end Levant, og derfor Cosmo kom ud yngre end Don. Rollen som Don var til gengæld planlagt til at blive castet af Howard Keel . 19-årige Debbie Reynolds , for hvem dette var hendes første store filmjob, blev castet som Kathy Seldon, hovedsagelig på grund af sin unge alder. MGM var ivrige efter at kaste en mere berømt skuespillerinde som Judy Garland , June Allison eller Jane Powell til rollen , og Gene Kelly foreslog sin koreograf Carol Haney til rollen, men de blev alle betragtet som "for gamle" til rollen som Katie.
Billedet af Lina Lamont Adolph Green og Betty Comden var baseret på skuespillerinden Judy Holliday , som de engang arbejdede med på natklubber som en del af den komiske kvartet The Revuers. Desuden var der endda en idé om at invitere Holliday selv til rollen som Lina, men skuespillerinden var efter udgivelsen af den skandaløse film Born Yesterday ( 1950) i FBI 's synsfelt (på grund af plottet, skaberne af Born blev anklaget for at sympatisere med kommunismen ). Jean Hagen , der spillede Lena , var Hollidays stuntdouble i Broadway-produktionen af Born, og de medvirkede begge i Adam 's Rib ( 1949), hvor Hagens karakter taler på næsten nøjagtig samme måde som Lena.
Den tavse sort-hvide film med Don og Lina i hovedrollerne, som har premiere i begyndelsen, er faktisk et klip fra den virkelige film The Three Musketeers ( 1948), hvor Gene Kelly spiller rollen som d'Artagnan. I virkeligheden er denne film farve og lyd, men til Singing in the Rain blev lyd og farve fjernet fra de viste uddrag, og samtidig blev der i samme sceneri, som Musketererne blev filmet, optaget flere skud med deltagelse af Kelly og Hagen. Men i nogle billeder, i stedet for Jean Hagen , ser seeren faktisk Lana Turner , der spillede rollen som Lady Winter i Musketererne .
Debbie Reynolds, der boede hos sine forældre på det tidspunkt, måtte stå op klokken 4 om morgenen og gå til studiet på tre forskellige busser. Nogle gange faldt hun i søvn lige på settet. Derudover gav hun sig selv så meget på settet, at der under fremstillingen af danse sprang blodkar i benene. Efter at have optaget "Godmorgen"-scenen, som varede 19 timer, måtte Donald O'Connor bære Reynolds til omklædningsrummet i sine arme, da hun ikke engang kunne gå. Reynolds sagde senere, at det at filme filmen og få en baby var to af de mest opslidende ting, hun måtte udstå. I mellemtiden fornærmede Gene Kelly bogstaveligt talt Reynolds på den allerførste dag og sagde, at hun absolut ikke kan danse. Heldigvis var Fred Astaire på sættet og fangede Reynolds brølende til klaveret. Han hjalp hende med at lære dansene til filmen. Kelly var selv fuldstændig langt fra billedet af en følsom Don Lockwood – han var berømt for sine tyranniske manerer, tilgav ikke Donald O'Connor for nogen fejl, hvilket bragte ham til det punkt, at han røg fire pakker cigaretter om dagen. Under koreografien af sangen "Make 'Em Laugh" gav Kelly O'Connor nogle så tunge dansetricks, at sidstnævnte efter at have filmet sangen led af udmattelse og ansigtsirritation i en hel uge (hvilket han fik, da han tumlede fladt ind i en af sangens scener). på gulvtæppet). Situationen blev forværret af, at den originale filmede double blev afvist som følge af en ulykke, og O'Connor, efter et kort hvil, måtte gøre det hele igen.
Under optagelserne til et af filmens mest berømte dansenumre, da Gene Kellys karakter synger filmens titelsang i regnen, havde skuespilleren feber, men trods den høje temperatur ( 39,4 °C ) nægtede han at tage hjem [4 ] [5] . Ikke desto mindre kunne optagelserne af musicalnummeret ikke afsluttes samme dag, for om aftenen var beboerne i Culver City , hvor studiet ligger, vendt hjem, og øgede kraftigt vandstrømmen i området, og der var ikke nok tryk til at simulere regn [6] .
Filmen blev udgivet i USA og Canada i 1980'erne af MGM/UA Home Video på VHS og Betacam. I USSR og Rusland blev filmen distribueret i forfatterens enstemmede oversættelse uden for skærmen af Andrey Gavrilov på videokassetter og laserdiske i PAL-systemet.
I 1996 blev filmen genudgivet af Metro-Goldwyn-Mayer Home Entertainment på VHS og Laserdisc. I 1997 blev filmen udgivet på DVD i USA og Canada af distributøren MGM DVD, først kun i Dolby Digital 1.0 Mono, senere også i 5.1 Surround.
Ifølge en lydkommentar inkluderet i 2002-særudgaven af dvd'en, gik filmens originale negativ tabt i en brand. Filmen blev dog digitalt restaureret til denne udgivelse.
I juli 2012 blev filmen udgivet på Blu-ray som en Ultimate Collector's Edition .
I Rusland i 2002 blev det udgivet på DVD oversat af Yuri Zhivov i Dolby Surround 5.1, med det originale nummer i Dolby 5.1 og 1.0 (Mono), med engelske og franske undertekster. Der er ingen supplerende materialer i denne udgave. Kun udgivet i NTSC.
Derudover blev den i september 2002 udgivet på DVD i den originale udgave med mange voiceovers i PAL-systemet.
Information på DVD:
Senere blev filmen også udgivet med forskellige flerstemmige voice-overs. Russiske menuer og russiske undertekster var fraværende i disse tidlige udgaver.
Tematiske steder | |
---|---|
Ordbøger og encyklopædier | |
I bibliografiske kataloger |