Rus' kampagne til Tsargrad (860)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 28. november 2020; checks kræver 33 redigeringer .
Russisk felttog mod Konstantinopel i 860
Hovedkonflikt: Ruslands kampagner mod Byzans

Russ under Konstantinopels mure
datoen 18. juni 860
Placere Konstantinopel , Byzans
årsag røveri [1]
Resultat Russerne trak sig tilbage
Ændringer Ingen
Modstandere

Byzantinske Rige

russere

Kommandører

Michael III
Eparch af Oriha

formodentlig Askold og Dir

Sidekræfter

ukendt

200-360 skibe
op til 8 tusinde krigere

 Mediefiler på Wikimedia Commons

Ruslands kampagne mod Byzans i 860  - Ruslands angreb på omgivelserne af den byzantinske hovedstad Konstantinopel i juni 860 .

Militærkampagnen er kendt fra byzantinske [2] [3] , gammelrussiske [4] og europæiske [5] [6] kilder. Beskrivelsen af ​​felttoget mod Konstantinopel i den tidligste antikke russiske " Fortælling om svundne år " er lånt fra den byzantinske krønike ("græsk krønike") af Continuer Amartol [7] . Alle andre gamle russiske krøniker, der dukkede op senere, tog det fra historien om svundne år.

Situationen på tærsklen til kampagnen

I 860 førte Byzans en voldsom krig med araberne i Lilleasien . I marts overgav garnisonen i fæstningen Lulon , som var af stor strategisk betydning, sig til araberne. I april-maj udvekslede parterne fanger, men allerede i begyndelsen af ​​juni forlod den byzantinske kejser Michael III , i spidsen for hæren, Konstantinopel for at organisere en invasion af det abbasidiske kalifats territorium . Ifølge tilhængeren af ​​Amartol blev der efterladt en earch for at bevogte byen [komm. 1] Oriha. Simeon Logothetes' krønike siger, at nyheden om Ruslands angreb overhalede kejseren ved Mavropotamus (den sorte flod). Den nøjagtige placering af denne flod er ikke kendt, der var flere floder med et lignende navn. Forskere tilskriver Mauropotamus Cappadocia , et område i Lilleasien 500 km fra Konstantinopel.

Angrebet viste sig at være en komplet overraskelse for indbyggerne i Konstantinopel, som ikke forventede et angreb fra Sortehavet. Byzans hovedstad var beskyttet af en dobbelt høj mur fra landsiden. Fra siden af ​​Bosporus og Det Gyldne Horn var muren lav. Uden for fæstningsmurene og på bredden af ​​Bosporus boede der mange mennesker, som ikke havde tid til at flygte.

En fejlagtig læsning af en sætning i 1. udgave af Photius ' prædiken som " vi gjorde nogle få tærskere til slaver " førte til den hypotese, at angrebet af russerne var forårsaget af fornærmelser påført nogle russiske arbejdere ("tærskere") i Konstantinopel. Fejlen blev hurtigt opdaget, men fortsætter med at forekomme fra tid til anden i historikeres værker [3] .

Vandretur

Historien om svundne år , og efter den, daterede historikere angrebet på Konstantinopel i lang tid i 866 , selvom historikeren af ​​den russiske kirke E. E. Golubinsky tilbage i 1880'erne ifølge byzantinske beviser pegede på 860-861 [8 ] .

I 1894 udgav den belgiske lærde Franz Cumont den krønike, han opdagede om de byzantinske kejsers regeringstid, den såkaldte. The Brussels Chronicle [9] , som indeholdt en omtale af Rus ' felttog og kaldte den nøjagtige dato - 18. juni 860 [10] :

"Michael, Theophilus' søn [regerede] sammen med sin mor Theodora i fire år og en i ti år og med Basil i et år og fire måneder. I hans regeringstid den 18. juni i 8. indikation, i sommeren 6368, i det 5. år af hans regeringstid, kom Dews på to hundrede skibe, som gennem den herligste Guds moders forbøn blev besejret af kristne. , fuldstændig besejret og ødelagt. [elleve]

Ved solnedgang den 18. juni 860 fortøjede omkring 200 russiske skibe ved Bosporus- kysten . John the Deacon , ambassadør for den venetianske doge Pietro II Orseolo og forfatter til den venetianske krønike, rapporterer 360 skibe. Ud over antallet af russiske skibe er den italienske krønikeskriver ved overgangen til det 10.-11. århundrede uenig med den byzantinske krønike i vurderingen af ​​resultaterne af razziaen:

"På dette tidspunkt vovede folket i normannerne [Normannorum gentes] på tre hundrede og tres skibe at nærme sig Konstantinopel. Men da de på ingen måde kunne skade den uindtagelige by, ødelagde de dristigt omgivelserne, dræbte et stort antal mennesker der, og vendte derfor hjem i triumf [et sic praedicta gens cum triumpho ad propriam regressa est]." [12]

Formentlig var disse skibe ret store og kunne rumme 30-40 personer, som typiske vikingeskibe. Ifølge Tale of Bygone Years sagde profetiske Oleg , der krævede hyldest fra Konstantinopel , at han havde 40 mennesker på skibet, og hvis han kunne overdrive, så kunne han ikke undervurdere. Større skibe fra Rus kunne simpelthen ikke transporteres gennem Dnepr-strømfaldene eller de nedre dele af Don, kontrolleret af khazarerne. Således var det samlede antal Russ , der deltog i razziaen, op til 8.000.

Skibenes udseende var helt uventet for indbyggerne. Det er kendt, at byzantinerne brugte avancerede farevarslingsmetoder til den tid, såsom en kæde af lysfyr, men de forventede ikke et angreb fra Sortehavet. De landede soldater begyndte at plyndre forstæderne til Konstantinopel om aftenen og hele natten og fangede folk, der flygtede i panik. Situationen blev kompliceret af det faktum, at Michael III tog selv en del af garnisonen med til krigen med araberne. Den byzantinske flåde , som heller ikke viste nogen mærkbar modstand mod russerne , bekæmpede araberne og normannerne i Det Ægæiske Hav og Middelhavet .

Byzantinerne havde en vag idé om, hvem der angreb dem. Photius kaldte allerede i belejringens dage ruserne for " et folk fra nord ", " et folk fra jordens ender ". I sin prædiken beskrev patriark Photius farverigt angrebet af russerne , som han betragtede som Herrens straf for indbyggernes synder:

For dem, der engang fandt det blotte rygte om romerne uudholdeligt, rejste deres våben mod selve deres magt og rystede deres hænder, rasende, i håbet om at erobre den kongelige by som en rede. De plyndrede trods alt dens omgivelser, ødelagde forstæderne, slagtede brutalt de fangede og omringede hele byen ustraffet – så ophøjede og forherligede af vores hjælpeløshed, at indbyggerne ikke turde se på dem med et direkte og frygtløst blik og flygtede, som skulle hævne dem, der var i knibe, feje og bange, de gik slapt og forestillede deres eget fangenskab i fangernes lidelser! Og hvem ville, da han så alt dette, ikke indrømme, at affaldet blev udgydt over os fra bægeret, som var fyldt med Herrens vrede, kogende over af vore synder? Patriark Photius' anden prædiken "Om invasionen af ​​Ross" Cit. efter kampagnen i 860 til Konstantinopel og Ruslands første dåb i middelalderlige skriftlige kilder (oversat af P.V. Kuzenkov) / / De ældste stater i Østeuropa: 2000 - M .: Eastern literature , 2003</ref>

Rus - kampagnen påvirkede ikke kun hovedstaden i Byzans, men også de omkringliggende områder, især Princes' Islands i Marmarahavet . Den vanærede patriark Ignatius af Konstantinopel, mens han var i eksil på en af ​​øerne, undslap med nød og næppe døden, som Nikita Paphlogonianin rapporterer i The Life of Patriarch Ignatius, et essay fra begyndelsen af ​​det 10. århundrede:

"På dette tidspunkt, plettet af mordet mere end nogen af ​​skyterne , kom folket kaldet Ros til Stenon langs Euxine Pontus og ruinerede alle landsbyerne, alle klostrene, nu var de allerede i gang med at plyndre øerne nær Byzans [Konstantinopel] ], og røvede alt [dyrebare] fartøjer og skatte, og da han fangede folk, dræbte han dem alle. Efter at have udført razziaer på de patriarkalske klostre i en barbarisk impuls, greb de desuden i vrede alt, hvad de fandt, og greb toogtyve af de fornemste indbyggere der, huggede dem alle med økser på samme agterstavn af skibet.

Ruslands tilbagetog

De prædikentekster [13] [14] (prædikener), hvormed patriark Photius henvendte sig til indbyggerne i Konstantinopel under dets belejring af Rus og kort efter deres tilbagetog, er blevet bevaret. Den anden prædiken er formentlig dateret den 4. august , da russerne havde forladt byens udkant. Photius rapporterer, at angriberne tog af sted med et stort bytte. Han siger intet om årsagen til rusernes afgang, idet han betragter det som et mirakel, at de ikke tog Konstantinopel:

"For så snart jomfruens klæder gik rundt om murene, trak barbarerne sig, der opgav belejringen, fra lejren, og vi blev forløst fra det forestående fangenskab og blev belønnet med uventet frelse ... Invasionen af ​​fjender viste sig at være uventet - deres tilbagetog var også uventet ... " [14]

Samtidig understreger Photius utvetydigt, at tilbagetrækningen af ​​angriberne fra Konstantinopel fandt sted på initiativ af russerne selv:

”Åh, hvor var alt da oprørt, og byen var næppe rejst på et spyd, så at sige! Når det var let at tage det, og det var umuligt for indbyggerne at forsvare sig, afhang det naturligvis af fjendens vilje – at lide eller ikke lide ... Byens redning lå i fjendernes hænder og dens bevarelse afhang af deres generøsitet ... byen blev ikke taget af deres barmhjertighed og vanære knyttet til lidelse denne generøsitet intensiverer den smertefulde følelse af fangenskab. [femten]

Senere forfattere, såsom efterfølgeren til kronikken af ​​Georgy Amartol , Leo Grammatik og Theodosius af Melitene , rapporterer, at Michael III hurtigt vendte tilbage til hovedstaden uden en hær, " næppe på vej " og sammen med Photius opfordrede bønner til Gud , nedsænket Guds Moders maforium i havet. Pludselig opstod en stærk storm og spredte rusernes skibe, hvorefter de flygtede. Denne legende gentages endnu senere "The Brussels Chronicle " og " The Tale of Bygone Years ".

På den anden side rapporterer Photius, et øjenvidne og deltager i begivenhederne, ikke kejserens tilbagevenden til den belejrede hovedstad, hvilket fuldstændig udelukker et sådant scenario, men taler om et roligt hav. Et brev dateret den 28. september 865 fra pave Nicholas I til kejser Michael III omtaler den nylige plyndring af udkanten af ​​Konstantinopel af hedninger ( pagani ), som forlod uden nogen hævn ( nulla fit ultio ). [16] I den venetianske krønike af Johannes diakonen, som ikke var interesseret i at forherlige den byzantinske kirke og kejser, vendte angriberne ( normanorum gentes ) "tilbage i triumf" ( triumo ad propriam regressa est ). Theophans efterfølger i "Biography of Emperor Basil" kalder folket i Ross for " uimodståelige ", med henvisning til russernes dåb kort efter razziaen i 860. Historien om Rus' mirakuløse straf viser sig således at være intet andet end en from fantasi fra de byzantinske krønikeskrivere.

Årsagerne til Rus' afgang er ukendte. Historikere fremlagde forskellige versioner: enten var russerne bange for den byzantinske hærs tilgang, eller også ønskede de simpelthen ikke at blive trukket ind i belejringen, idet de var tilfredse med rigt bytte, eller også håbede de at indgå en rentabel handelsaftale med imperiet . Ifølge nogle versioner kunne den profetiske Olegs legendariske sejrskampagne mod Konstantinopel i 907 , kun kendt fra The Tale of Bygone Years, men ikke nævnt af andre kilder, afspejle minder om succesen med razziaen i 860 .

Sedov V. V. antydede i sit koncept om "det russiske Khaganat ", at dette kunne skyldes den mislykkede mission fra den russiske ambassade til Konstantinopel i 838 [17] .

Konklusion af fred, Ruslands første dåb

Om den russiske ambassade i Konstantinopel kort efter felttoget kendes fra patriarken Photius' distriktsbudskab til de østlige patriarker (begyndelsen af ​​867 ) og fra efterfølgeren Theophan. Vilkårene for den indgåede aftale er ikke givet, dog beretter begge kilder om Rus ' ønske om at blive døbt. Photius opfyldte dette ønske og sendte en biskop til russerne :

"... selv for mange mange gange berømt og efterladt alle i grusomhed og blodsudgydelser, de meget såkaldte mennesker i Ros - dem, der efter at have gjort dem, der boede omkring dem til slaver og derfor overdrevet stolte, løftede deres hænder mod den romerske magt. sig selv! Men nu har de imidlertid også ændret den hedenske og gudløse tro, som de havde været i før, til de kristnes rene og ægte religion, ... placerede undersåtter og gæstfrie i positionen for det nylige røveri og store frimodighed mod os. Og samtidig var deres lidenskabelige stræben og trosiver så optændt ... at de modtog en biskop og præst og med stor iver og flid møder kristne ritualer. [atten]

Theophans efterfølger indeholder en anden historie, samlet i 950'erne, om dåben af ​​russerne under Basil I (867-886) og patriark Ignatius (867-877) tid. Ifølge ham er byzantinerne selv allerede ved at overtale russerne til at tage imod kristendommen med gaver, mens lederen af ​​den russiske kirke får rang af ærkebiskop . Den mulige dåbsdato i fortsætter Theophans historie er tæt forbundet med den mulige dåbsdato ifølge Photius , men hvis vi i begge tilfælde taler om den samme begivenhed, så er vidnesbyrdet fra deltageren i dåben af ​​patriark Photius er mere pålidelig.

I rapporterne om den første dåb af Rus , er det ikke oplyst, hvor præcist dette folk boede, og hvem der var deres hersker. I det kirke-akademiske miljø anses det for ret etableret [19] [20] at prinserne Askold og Dir , med "boyarerne" og et vist antal personer, blev døbt i Kiev fra biskoppen udsendt af patriarken Photius af Konstantinopel i begyndelsen eller midten af ​​860'erne .

K. Zuckerman taler imod holdningen fra de forskere, der betragter budskaberne fra Photius og Theophan the Follower som en beskrivelse af den samme begivenhed, og foreslår en hypotese baseret på paralleller i Bulgariens og Ruslands kirkehistorie . Ifølge denne version var russerne , ligesom bulgarerne , utilfredse med manglen på kirkelig uafhængighed ( autokefali ), en manifestation af dette er det faktum, at lederen af ​​deres kirke kun har bispelig, ikke ærkebiskopal rang. Utilfredshed kunne også være forårsaget af Photius' holdning til dem som nye undersåtter af det byzantinske imperium. Russerne udviste deres biskop, og den nye kejser Vasily I og patriark Ignatius må glæde dem med gaver og større kirkelig autonomi. Tilsvarende, og omkring samme tid, drev den bulgarske zar Boris I , der ikke opnåede autocefali for sin kirke, det byzantinske præsteskab og inviterede pave Nicholas missionærer . I 870 lykkedes det Ignatius at lokke Bulgarien fra paven til sig selv, hvilket hævede den græske hierarks kirkelige repræsentation til ærkebiskops rang, hvilket var en seriøs politisk indrømmelse. I Rusland udviklede begivenhederne sig sandsynligvis på lignende måde.

Oplysninger om kampagnen i gamle russiske krøniker

The Tale of Bygone Years siger:

Askold og Dir blev i denne by, samlede mange varangianere og begyndte at eje engenes land. Rurik regerede i Novgorod.
[……]
I år 6374 ( 866 ). Askold og Dir gik i krig mod grækerne og kom til dem i det 14. år af Michaels regeringstid. Zaren var på det tidspunkt på et felttog mod agarierne, var allerede nået til den sorte flod, da eparken sendte ham nyheder om, at Rusland marcherede mod Tsargrad, og zaren vendte tilbage. Det samme gik indenfor i Hoffet, dræbte mange kristne og belejrede Konstantinopel med to hundrede skibe. Kongen gik med nød og næppe ind i byen og bad hele natten med patriark Photius i den hellige Guds moders kirke i Blachernae, og de bar den hellige Guds moders guddommelige kappe med sange og gennemblødte den i havet etage. Der var stille på det tidspunkt, og havet var stille, men pludselig rejste der sig en storm med vinden, og vældige bølger rejste sig igen, spredte de gudløse russeres skibe og skyllede dem i land og brød dem, så få af dem. lykkedes at undgå denne katastrofe og vende hjem.

I Novgorods første kronik af den yngre version er følgende beskrivelse af dette raid givet:

På samme tid var der en Cæsar i det græske land ved navn Michael og hans mor Irina, som forkyndte tilbedelsen af ​​ikoner i den første uge af fasten. Under ham kom Rus' til Konstantinopel i skibe, utallige skibe, og to hundrede af dem kom ind i hoffet, hvilket forårsagede grækerne en masse ondskab og dræbte kristne. Cæsaren bad sammen med patriarken Photius i kirken for den hellige Guds moder i Blachernae hele natten. De bar også den hellige Guds moders klædedragt og gennemblødte dens gulv i havet. Der blev stille dengang, og straks rejste der sig en storm, og sænkede de russiske skibe og kastede dem i land, og de vendte hjem.


Ifølge den russiske sprogforsker Shakhmatovs overbevisende mening [22] indeholder " Novgorod First Chronicle of the Younger Edition " [21 ] i sin indledende del oplysninger fra en ældre krønike fra det 11. århundrede . I beskrivelsen af ​​kampagnen nævner denne kronik ikke Askolds og Dirs deltagelse i den, samt deres forbindelse med Rurik . Baseret på dette antyder mange historikere [23] at informationen " PVL " (skrevet i det XII århundrede ) om Askold og Dir som ledere af kampagnen mod Konstantinopel er en senere indsættelse af den russiske krønikeskriver [24] , designet til at kombinere uensartede information om Ruslands gamle historie i en enkelt helhed.

I sig selv er beskrivelsen af ​​felttoget mod Konstantinopel i de gamle russiske krøniker lånt fra den slaviske oversættelse af den byzantinske krønike af efterfølgeren Georgy Amartol . Teksten i kronikken gentager de fantastiske detaljer i denne upålidelige sene kilde og modsiger radikalt vidnesbyrdet fra et øjenvidne til begivenhederne - patriark Photius . Således blev den fantastiske historie om kejserens tilbagevenden til Konstantinopel og om stormen, der angiveligt ødelagde de "gudløse dug" nær murene i den belejrede by efter patriarkens og kejserens fælles bøn, gengivet nøjagtigt. De første russiske krønikeskrivere fra slutningen af ​​det 11.  - begyndelsen af ​​det 12. århundrede havde således ingen oplysninger om omstændighederne ved kampagnen i det 9. århundrede . Som K. Zuckerman bemærkede, forvandlede de russiske krønikeskrivere ved hjælp af en byzantinsk kilde (i dette tilfælde den mindst pålidelige) Rus' succesrige kampagne til et fuldstændigt nederlag. I de første russiske krøniker var der ingen information om dåben i Rusland under Photius , da denne begivenhed ikke blev nævnt af Georgy Amartols efterfølger .

Historiografi

Den italienske historiker fra det 15. århundrede , Flavio Biondo , bemærkede i en rapport om det normanniske angreb på Konstantinopel i 860, at normannerne derefter vendte tilbage til Det Britiske Hav (Britannicum mare). Historiker A. A. Vasiliev diskuterede muligheden for et angreb fra Rusland fra Middelhavet, eftersom den arabiske lærde fra det sene 9. århundrede al-Yakubi , der skrev om normannernes angreb på spanske Sevilla i 844 , kaldte angriberne "al. -majus, som kaldes ar- rus". [25] T. M. Kalinina, efter at have indsamlet oplysninger om det normanniske angreb på Sevilla, antydede, at disse ruser højst sandsynligt var vikinger fra Skandinavien, som plyndrede langs hele Vesteuropas kyst og trængte ind i Middelhavet gennem Gibraltar. [26]

De fleste historikere holder sig til den version, der er fremsat i de gamle russiske krøniker, da Nikita Paflogoninin definitivt indikerede, at angrebet kom fra Sortehavet. Photius i 1. prædiken kaldte de angribende fjender for skyterne , hvilket ligesom Rus' første dåb angiver Rus' hjemland i Østeuropa.

Der er også en version, ifølge hvilken "roserne" af patriark Photius og følgelig deltagerne i kampagnen i 860 faktisk var de baltiske tæpper og/eller dalmatiske neretliere [27] .

Se også

Noter

  1. PVL, Photius' prædikener
  2. A. Bevis for Photius: to homilier (860) og "Circumferential Epistel" (slutningen af ​​866 - første halvdel af 867). B. Kort og indirekte bevis for andre samtidige forfattere: prædikenen af ​​George, ærkebiskop af Nicomedia (60'erne af det 9. århundrede), budskabet fra pave Nicholas I (865), de hymnografiske værker af Joseph the Songwriter (d. ca. 883/86) . ), noter i Synaxar of the Great Church of Constantinopel (slutningen af ​​det 9. - begyndelsen af ​​det 10. århundrede), patriarken Ignatius' liv, skrevet af Nicetas-David (herefter ZhI, slutningen af ​​det 9. - begyndelsen af det 10. århundrede eller første halvdel af det 10. århundrede). B. Meddelelser fra de byzantinske krøniker: Simeon Logothetes (midten af ​​det 10. århundrede) og flere af dens udgaver, herunder den såkaldte Chronicle 1 of Pseudo-Simeon, samt kronografien af ​​Theophan the Continuer og det beslægtede Life of Basil I , midten af ​​det 10. århundrede); rapporterne om gamle russiske kilder går tilbage til SL, og dataene fra de byzantinske krøniker af John Skylitsa (ca. 1100), John Zonara (midten af ​​det 12. århundrede), Mikhail Glyka (anden halvdel af det 12. århundrede) og Ephraim (14. århundrede) århundrede f.Kr.) går tilbage til PrF og ZhV. ), samt sene græske tekster: en lille krønike fra manuskriptet IVon 92 (XVI århundrede) og to "Fortællinger om dåben af ​​Rus", udgivet af A. Banduri (manuskript af midten af ​​det XV århundrede) og K. Papuulidis (to manuskripter fra det XVIII århundrede) .
  3. ↑ 1 2 Kampagnen i 860 mod Konstantinopel og Ruslands første dåb i middelalderlige skriftlige kilder // De ældste stater i Østeuropa: 2000 - M .: Eastern literature , 2003
  4. Novgorods første krønike af den yngre udgave, udateret, The Tale of Bygone Years (1100-tallet), den sene Nikon Chronicle, baseret på fortællingen om svundne år (1500-tallet)
  5. Brev dateret 28. september 865 fra pave Nicholas I til kejser Michael III
  6. Venetiansk krønike https://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserkvi/drevnjaja-rus-v-svete-zarubezhnyh-istochnikov-tom-4/9
  7. Viktor Lushin . 6411 (903) og 6453 (945) år i strukturen af ​​annalistisk datering af begivenhederne i det 10. århundrede // Forhistorie. Oldtiden. Middelalderen. Studier i historie, arkæologi, kultur. Samling af videnskabelige artikler. Bestil. I / Rev. udg. M.G. Moiseenko, A.V. Deev. Zimovniki: Zimovnikovsky Museum of Local Lore, 2017. - s. 121
  8. Især bemærkede Golubinsky, at Nikita Paflagonianen i patriark Ignatius' liv, der rapporterede om katedralen i maj måned 861, siger, at katedralen " var lidt senere efter invasionen ".
  9. Bruxelles Codex Cod. Brux. gr. 11376 blev kopieret i Konstantinopel mellem 1280 og 1300. Indeholder blandt andet en kort kejserkrønike.
  10. Vasiliev A. A. Det byzantinske imperiums historie: Det første russiske angreb på Konstantinopel Arkivkopi af 13. august 2011 ved Wayback Machine
  11. Bibikov M. B. Del II. Byzantinske kilder. Kapitel 3 Hvornår blev Rus døbt? Udsigt fra Byzantium Arkivkopi dateret 22. maj 2013 ved Wayback Machine // Det gamle Rusland i lyset af udenlandske kilder Proc. godtgørelse for universitetsstuderende / M. B. Bibikov, G. V. Glazyrina, T. N. Jaxon et al. / Ed. E. A. Melnikova . — M.: Logos, 1999. — 608 s.: ill. ISBN 5-91040-260-3
  12. Kapitel 3. Østslaver og varangier. Begyndelsen på statsdannelse. Russiske Khakan, Askold og Dir, Rurik 3.5. Fænomenet Rus "til byen og verden" Arkivkopi af 11. august 2007 på Wayback Machine // "Education of Kievan Rus".
  13. Patriark Photius' første prædiken https://www.vostlit.info/Texts/Documenty/Byzanz/IX/860-880/Fotij/text1.htm
  14. 1 2 Den anden prædiken af ​​Photius "Om invasionen af ​​Ross" https://www.vostlit.info/Texts/Documenty/Byzanz/IX/860-880/Fotij/text2.htm
  15. Den anden prædiken af ​​patriark Photius "On the invasion of the Ross" Arkiveksemplar af 28. marts 2013 på Wayback Machine Citeret. ifølge kampagnen i 860 til Konstantinopel og Ruslands første dåb i middelalderlige skriftlige kilder (oversat af P.V. Kuzenkov) / / De ældste stater i Østeuropa: 2000 - M .: Østlig litteratur , 2003
  16. * Zuckerman K To stadier i dannelsen af ​​den gamle russiske stat. Arkiveret 7. februar 2009 på Wayback Machine // Arkæologi. - Nr. 1. - 2003
    • Les centre proto-urbains russes entre Scandinavie, Byzance et Orient, édité par Michel Kazanski, A. Nercessian et Constantin Zuckerman, 2000. - S. 95-120
  17. Sedov V.V. Russian Khaganate fra det 9. århundrede Arkivkopi dateret 17. november 2015 på Wayback Machine // Domestic History. - nr. 4. - 1998. - S. 3-15.
  18. Distriktsbrev fra Photius, patriark af Konstantinopel, til de østlige hierarkiske troner . Hentet 9. september 2007. Arkiveret fra originalen 29. september 2007.
  19. Ep. Porfiry Uspensky . Fire samtaler af Photius, Hans Helligheds Patriark af Konstantinopel . SPb., 1863;
    Nikon (Lysenko) . "Fotievo" dåb af de slavisk-russere og dens betydning i forhistorien til dåben af ​​Rus' // Teologiske værker . Samling nr. 29. M., 1989, s. 27-40;
    Prot. Lev Lebedev. Dåb af Rusland . Ed. MP, 1987, s. 63-76;
    Præst Viktor Kuznetsov. Askolds dåb Arkiveret fra originalen den 24. februar 2006.
  20. Parmenov A. Rusland ved væggene i Konstantinopel Arkivkopi dateret 15. oktober 2007 på Wayback Machine // Pravoslavie.ru , 07/14/2006
  21. Novgorods første kronik af senior- og juniorudgaven. Arkiveksemplar dateret 4. august 2009 på Wayback Machine  - M.-L .: " Publishing house of the Academy of Sciences of the USSR ", 1950. - 659 s.
  22. Shakhmatov A. A. "Undersøgelser om de ældste russiske annaler". SPb., 1908
  23. Curd O. V. Hvor mange gange tog Askold og Dir til Konstantinopel? // Slaviske studier . - 1992. - Udgave. 2. - S. 54-59
  24. Ipatiev-listen over The Tale of Bygone Years arkivkopi dateret 22. juni 2019 på Wayback Machine // PSRL . - T. 2. Ipatiev Chronicle. - Sankt Petersborg, 1908. - XVI s. - 938 stb. — 87 s.
  25. Vasiliev A. A. Det russiske angreb på Konstantinopel i 860, 1946, s. 28-32
  26. Kalinina T.M. , arabiske videnskabsmænd om den normanniske invasion af Sevilla i 844, De ældste stater i Østeuropa - 1999. - M .: " Østlig litteratur " RAS, 2001.
  27. Elena Syrtsova . Tekstologi af de ældste vidnesbyrd om dug: Photius og οί Ρούν af Konstantinopel Typicon fra det 9. århundrede // Byzantinoslavica: Revue internationale des Etudes Byzantines. — Bd. LXXI (2013). - Udgave 1-2. — PP. 59-90.

Litteratur

Tekster fra primære kilder


Fodnote fejl ? : For eksisterende tags <ref>af "comm." ingen matchende tag fundet<references group="комм."/>