Generationen af snefnug (af engelsk. Generation snowflake ) er en stødende betegnelse for en generation, hvis opvækstår fandt sted i begyndelsen af det 21. århundrede [1] . Navnet understreger disse unges sårbarhed og deres tillid til deres egen eksklusivitet. Financial Times annoncerede i 2016 brugen af ordet "snefnug" i denne betydning som "årets ord" [2] , Collins Dictionaryinkluderede udtrykket i top ti ord i 2016 [1] . Udtrykket "snefnug" bruges ofte til at henvise til mennesker i den anden ende af det politiske spektrum , mest til højre i forhold til venstre [3] [4] .
Den amerikanske publicist Michael Snyder [5] taler om "snefnuggenerationen" til sine læsere:
![]() |
Desværre har vi opfostret en generation af tøser, evige drenge og piger, som aldrig vil blive rigtige mænd og kvinder. |
Ifølge højreorienterede kritikere er generationen berømt for sin politiske korrekthed og manglende evne til at tolerere eksistensen af modsatrettede livssyn. Da snefnugstuderende på universiteter, hvor modstridende synspunkter var normen i århundreder, begyndte at kæmpe mod invitationen af undervisere med kontroversielle synspunkter, henvendte publicisten Bret Ellis til generationen som følger [2] [6] :
![]() |
Åh, snefnug, hvornår blev du til bedstemødre og matroner , og greb om dine perler i rædsel ved blot synet af en person med sin egen mening ... I bløde og narcissistiske børn? |
Åh, små snefnug, hvornår blev I alle bedstemødre og samfundsmatroner, mens I greb jeres perler i rædsel efter en, der har en mening om noget... I snavsende små narcissister? |
I en artikel i Los Angeles Times skrev Jessica Roy, at alt-right i USA nedsættende omtaler de fleste liberale og alle dem, der protesterer mod Donald Trump, som "snefnug" [7] .
Udtrykket indebærer, at "snefnug" er overfølsomme og ikke kan tåle en kollision med et ydre irritationsmiddel - en andens mening [8] [9] .
En anden betydning af udtrykket indebærer fiksering på ens egen eksklusivitet [8] . Ordet "snefnug" i denne betydning blev brugt [8] i 1996 i romanen Fight Club af Chuck Palahniuk og derefter gentaget i den populære film af samme navn i 1999:
![]() |
Der er ikke noget særligt ved dig. Du er slet ikke et snefnug, smuk og unik. |
Du er ikke speciel. Du er ikke et smukt og unikt snefnug. |
Ordet snefnug blev meget brugt i en stødende betydning efter 2010 [9] . I 2017 sagde Palahniuk, at ungdommen i det sidste årti minder en del om victorianerne [10] .
I Japan i 1980'erne var "snefnug-stammen" et navn givet til en ny generation af mænd, hvis høje indkomster og ægteskabelige utilfredshed førte til dyre udenomsægteskabelige affærer ; titlen stammer fra en roman af Junichi Watanabe"Snefnug" (1983), hvis hovedperson ødelægger hans liv på denne måde [11] .
Rebecca Nicholson [8] sammenligner "snefnug" med håndjern uden nøgle: når nogen først bliver kaldt et snefnug, vil hans/hendes forsøg på at udfordre denne definition kun bekræfte den oprindelige ladning af tynd hud. Bekvemmeligheden ved dette mærke har ført til en stigning i popularitet og udvidelse af betydningen af det udtryk, der nu bruges af konservative til at stigmatisere venstrefløjen og omvendt [8] .
Neuropsykologer bruger udtrykket "snefnug" for at understrege det unikke ved hver patient, hvilket fører til specifikke forskningsmetoder ("undersøgelsessymptomer , ikke syndromer ") [12] .