Pantheon af udenlandsk litteratur

" Pantheon of fremmed litteratur " - navnet på almanakken, en samling i tre bind af N. M. Karamzin , udgivet af ham i Moskva i 1798 og samlet fra oversatte artikler fra antikke, orientalske og nutidige tyske, franske og engelske forfattere om historiske og filosofiske emner, samt skønlitteratur forlaget selv [1] .

Udgivelsen blev tænkt af Karamzin som noget i retning af en antologi om udenlandsk litteratur. Ved udgangen af ​​1798 havde han svært ved at få sit Pantheon gennem censuren , der forbød trykning af Demosthenes , Cicero , Sallust osv., fordi de var republikanere. Selv et simpelt genoptryk af Karamzins gamle værker mødte vanskeligheder fra censurens side. [2]

I 1818 udkom anden udgave af Pantheon, ligeledes i 3 bøger [1] .

Indhold

Almanakken indeholdt værker oversat af Karamzin [3] :

se også

Noter

  1. 1 2 Pantheon of Foreign Literature // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
  2. Karamzin, Nikolai Mikhailovich // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
  3. Pantheon of Foreign Literature // Russian Periodical Press (1702-1894): Håndbog. - M .: Stat. Forlaget Polit. lit., 1959. - 835 s.

Links