Ofenya

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 21. april 2021; checks kræver 9 redigeringer .

Ofenya [1] , Afenya [2]  - i det russiske imperium , en købmand med småting med sybeholdere og forarbejdede varer, bøger, populære tryk , vandrer gennem landsbyerne .

Blandt ofen, til kommunikation indbyrdes, udviklede der sig et særligt betinget sprog ( fenya ), som ofen selv kaldte sig masyks og obzetilniks [2] . Kun de gadesælgere, der kom fra bønderne i Vladimir-provinsen , blev kaldt lovovertrædelser . I de mere vestlige provinser i Rusland var et andet navn almindelige - kræmmere [3] .

Ofens historie

Ifølge en version begyndte ofenernes historie i det 15. århundrede, da et betydeligt antal grækere fra det osmanniske imperium flyttede til Rusland . Ifølge en anden er ofen efterfølgerne af buffernes traditioner . De fleste af dem var engageret i handel. Et århundrede senere begyndte omrejsende købmænd at betragte sig selv som et separat hemmeligt selskab i Rusland; fra omvandrende bøvler, købmænd og håndværkere , antog de en livsstil, og fra pilgrimme  - bogvisdom og græske ord. De kaldte sig selv ofenes, som højst sandsynligt, korrigeret for forvrængning, betyder " athenere ".

Det er kendt, at nogle ofeni foretrak bytte frem for salg, idet de modtog flere indtægter fra sådanne transaktioner [4] .

I omkring to og et halvt århundrede bevarede Ofen deres levevis og talte et hemmeligt professionelt sprog kaldet Fenya . Fra det 19. århundrede begyndte lingvister at udforske "ofenei" -sproget .

Dahls definition

Ofenya (afenya) - en vandrer , en skribler, en kræmmer med en vogn, en kræmmer, en skribler, en småhandler, der tøffer og kører rundt i små byer, landsbyer, landsbyer, med bøger, papir, silke, nåle, med ost og pølse , med øreringe og ringe.

Vladimir Dal boede i flere måneder i Ofens hjemland, i landsbyen Aleksino , hvor han studerede deres sprog og kompilerede en ordbog over Ofen-sproget.

Ofeni i litteraturen

Eksempler på et ordsprog på Ofen-sproget

  1. "Lev et århundrede, lær et århundrede - du vil dø som en fjols." - Pehal of the Kindriks kurav, Pehal of the Kindriks peeling - du bliver mørkere med et røget look .
  2. "Den der ikke arbejder, skal ikke spise." - Kchon mastyrer ikke, han barberer sig ikke .
  3. "Du kan ikke engang fange en fisk fra en dam uden arbejde." “ Uden en mastyra kan du ikke puste en salme op fra en klud [7] .

Noter

  1. Ofenya  // Forklarende ordbog over det levende store russiske sprog  : i 4 bind  / udg. V. I. Dal . - 2. udg. - Sankt Petersborg. : M. O. Wolfs  trykkeri , 1880-1882.
  2. 1 2 Afenya  // Forklarende ordbog over det levende store russiske sprog  : i 4 bind  / udg. V. I. Dal . - 2. udg. - Sankt Petersborg. : M. O. Wolfs  trykkeri , 1880-1882.
  3. Peddler // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
  4. Obrazovanīe: pedagogicheskīĭ i nauchno-populi︠a︡rnyĭ zhurnal, posvi︠a︡shchennyĭ voprosam zhenskago i muzhskago vospitanīi︠a︡ i obuchenīi︠ . - tip. Uchilishcha Glukhoni︠e︡mykh, 1901. - 708 s.
  5. Tekst til digtet "Pedlars" i Maxim Moshkov-biblioteket . Hentet 29. august 2008. Arkiveret fra originalen 1. september 2008.
  6. Prisliste for tjenester. En æske med mening - Super Style, nummer 163 (715) 29. august 2008 . Hentet 29. august 2008. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016.
  7. Kchon barberer sig ikke, han barberer sig ikke. Ikke en hårtørrer om ofeney . Hentet 12. juli 2016. Arkiveret fra originalen 6. august 2016.

Ofens fødested - landsbyen Aleksino

Litteratur

Links

Ofenya // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.