Nianhua

Nianhua (年画, lit. "Nytårsbillede") - kinesiske folketryk [ 1] . Nianhua-museer opererer i flere kinesiske byer - Weifang ( Shandong-provinsen ), Wuqian ( Hebei -provinsen ) og Mianzhu ( Sichuan -provinsen ) - der er nianhua-museer [2] . Den største udenlandske samling af nianhua er i Eremitagen : omkring to tusinde ark fra denne samling blev indsamlet af sinolog Vasily Alekseev [3] [komm. 1] .

Titel

Ordet "nianhua" ("nytårsbillede") blev første gang nævnt i Li Guangting (李光廷, 1812-1880, jinshi 1852) skrevet i 1849, bogen "Xiang yan jie yi" 鄉言解頤 (belyst "landlige taler med taler med land" smile"), men som et udtryk kom det først i brug i 20-30'erne af det XX århundrede [1] . Navnet skyldes det faktum, at de fleste af malerierne blev solgt på tærsklen til det kinesiske nytår i henhold til månekalenderen og blev brugt som gaver (to typer populære print - zhi-ma og indsat i anledning af højtidelige begivenheder i si-hua- huset  - blev solgt hele året rundt; derudover blev en lille mængde nianhua solgt før ferien i begyndelsen af ​​sommeren ( duan-wu ) og midten af ​​efteråret ( zhong-qiu ) [1] [ 4] . ; Wei er et af navnene på byen Tianjin ), huanle-tu ("sjove billeder", hua-zhang ("billedark"), huar ("billeder") [1] .

Historien om Nianhua

Der er ingen nøjagtige oplysninger om, hvornår nianhuaen dukkede op, dog vides det, at malerierne blev udbredt under Song-dynastiet (960-1279) [1] . Ifølge de fleste forskere hører oprindelsen til nianhua til den buddhistiske kultkunst – fremstilling af papirikoner med billeder af buddhistiske guddomme og bønnetekster – som allerede eksisterede under Tang -dynastiet (618-907). Zhihua -graveringer, masseproduceret i det 10.-11. århundrede, er også prototypen på nianhuaen [4] .

Oprindeligt blev nianhua lavet af indgraverede træplader ved hjælp af farvetræsnitsteknikken, træklicheer lavet til hver farve blev skiftevis indprentet på det samme ark. Den første kliche gav omridset af tegningen, mens de andre gav den farverige belægning. Indtil slutningen af ​​Ming-dynastiet (1368-1644) beholdt Nianhua mange elementer af klassisk maleri og professionel gravering. Den voksende popularitet af nianhua i Qing-æraen (1616-1912) blandt landbefolkningen førte til, at behovet for at producere et stort antal malerier ændrede sammensætningen af ​​producenterne: deres skabelse overgik i hænderne på håndværkere, der kun mestrede det grundlæggende i kunstneriske færdigheder, hvilket førte til en forenkling af fremstillingsteknikker [5] . Tidligere kompleks udskæring blev reduceret til en konturtegning med efterfølgende farvelægning i hånden. Typisk for Nianhua var brugen af ​​dekorative, primært blomstermotiver og introduktionen af ​​dekorative rammer [6] .

I det 19. århundrede begyndte en aktiv søgen efter måder at reducere omkostningerne ved at lave nianhua på; I stedet for at bruge fint, blødt hvidt papir [7] gik værkstederne først over til fabriksfremstillet japansk tyndt papir med en gullig nuance og glans på den ene side og derefter til lavkvalitets lokale kvaliteter med ru overflade. Kvaliteten af ​​maling er blevet forringet; karminrød og grøn forsvandt fra brug, kom brugen af ​​billige importerede europæiske malinger, hvortil hvid alun blev blandet, i praksis . I slutningen af ​​det 19. og begyndelsen af ​​det 20. århundrede skiftede Nianhua, ude af stand til at konkurrere med litografi og kobbergravering, til den oleografiske henrettelsesmetode [8] . Derudover, ifølge en version, i denne periode blev nogle nianhua skabt ved hjælp af silketryksteknikken [9] . Samtidig viste professionelle kunstnere, repræsentanter for det "nye" maleri, såsom Ye Qianyu, interesse for almindelige menneskers billede. Under krigene i 1930'erne og 1940'erne blev nianhua brugt til at producere propagandamaterialer, hvilket førte til dens nye opblomstring. Træsnitsmetoden til udførelse blev erstattet af typografisk [8] .

Typer af nianhua

På grund af brugen af ​​de samme motiver og billeder i forskellige kunstneriske sammenhænge egner Nianhua sig næppe til genre-tematisk klassificering; sådan i den videnskabelige litteratur er betinget [10] . Ifølge Encyclopedia " Spiritual Culture of China " er billederne af nianhua ifølge temaer og objekter opdelt i to grupper - fortællende og ikke-narrative. Den første gruppe omfatter luboks om litterær-folklore og teatralske emner, og den anden gruppe omfatter forskellige beskyttende, kalender-, besværgelses-, lovende, hus- og landskabsmalerier, billeder af fugle, blomster og ornamenter [11] . Sinolog M. Kravtsova identificerer 8 genretematiske grupper [10] :

  1. malerier om religiøse temaer;
  2. billeder af velgørende indhold;
  3. malerier om historiske og litterære temaer;
  4. "teatralske" billeder;
  5. malerier af kognitiv og lærerig karakter;
  6. malerier af hverdagen;
  7. se billeder;
  8. malerier om politiske temaer.

Den første gruppe inkluderer nianhua- ikoner . Typologisk sammenlignelige med ikonostasen inkluderer de op til hundrede eller flere billeder af guddomme arrangeret i flere lag i overensstemmelse med hierarkiet [10] . Billeder af velgørende karakter bringer ifølge kineserne en atmosfære af glæde og familievelvære ind i huset [12] . De mest populære af dem er nianhua med et ønske om fødslen af ​​sønner [13] . Et af funktionerne (selv om det ikke er obligatoriske) ved malerier om historiske og litterære emner er deres opdeling i en række fragmenter, der gengiver et bestemt plot [12] . I hvert af disse fragmenter forsøger skaberne ved hjælp af maleriske midler at vise de vigtigste øjeblikke af plottet og afsløre karakterernes hovedkaraktertræk [14] . Luboks skildrer teaterscener ( sichu nianhua ) og lubok teaterplakater dukkede op i slutningen af ​​det 19. århundrede [2] . Da hovedpladsen i repertoirerne af kinesiske teatre var optaget af skuespil om historiske og litterære temaer, skildrer denne gruppes nianhua stort set de samme karakterer som i den forrige gruppes nianhua, men de er mere opmærksomme på skildringen af ​​kostume , make-up og fagter [14] .

Malerier af pædagogisk og lærerig karakter er rettet mod at fremme konfucianske værdier og principper. Inden for billedet af denne type er en eller anden karakter afbildet, der udfører en dydig gerning [15] . En væsentlig del af de opbyggelige malerier er luboks med billeder af heltene i cyklussen "Er shi sy xiao" ("24 eksempler på uselvisk tjeneste til forældre") [13] . Livets nianhua adskiller sig fra de lovende og opbyggende billeder i en større variation af gengivne scener [15] . Den mest specifikke type af sådanne nianhua er malerier i stil med "skønheder": de skildrer kvindelige karakterer, der er moderne for forfatterne - døtre og koner til embedsmænd, velstående købmænd, industrifolk. Artsmalerier omfatter landskaber og billeder af arkitektoniske monumenter. Nianhua om politiske emner blev først udbredt under Taiping-oprøret (1850-1864); dets ledere besluttede, at et almindeligt folks billede ville være i stand til at formidle enhver information til den analfabetiske befolkning på en tilgængelig måde [16] : changmao nianhua ("langhårede billeder"), som fik et sådant navn på grund af det faktum, at taipingerne bar løst hår som et tegn på ulydighed mod myndighederne, spredt ud over landet. Næste gang blev praksisen med deres skabelse genoptaget i perioden med den kinesisk-japanske krig (1894-1895) [17] .

Se også

Kommentarer

  1. Omkring tusind mere nianhua indsamlet af Alekseev er opbevaret i Statens Museum for Religionshistorie i St. Petersborg [3] .

Noter

  1. 1 2 3 4 5 Riftin, 2010 , s. 681.
  2. 1 2 Riftin, 2010 , s. 685.
  3. 1 2 Riftin, 2010 , s. 505.
  4. 1 2 Kravtsova, 2004 , s. 656.
  5. Kravtsova, 2004 , s. 657.
  6. Kravtsova, 2004 , s. 658.
  7. Kravtsova, 2004 , s. 660.
  8. 1 2 Kravtsova, 2004 , s. 661.
  9. Parygin A. B. Silketrykskunsten . XX århundrede. Historie, fænomenologi, teknikker, navne. - Sankt Petersborg. : SPb GUTD, 2010. - S. 110. - 304 s. - ISBN 978-5-7937-0490-8 .
  10. 1 2 3 Kravtsova, 2004 , s. 662.
  11. Riftin, 2010 , s. 682.
  12. 1 2 Kravtsova, 2004 , s. 663.
  13. 1 2 Riftin, 2010 , s. 683.
  14. 1 2 Kravtsova, 2004 , s. 664.
  15. 1 2 Kravtsova, 2004 , s. 665.
  16. Kravtsova, 2004 , s. 666.
  17. Kravtsova, 2004 , s. 667.

Bibliografi

På russisk På engelsk