Minuts stilhed (tv-show)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 7. august 2022; verifikation kræver 1 redigering .
øjebliks stilhed

Programstartskærm (siden 2014 )
Genre program dedikeret til minde om dem, der døde i den store patriotiske krig
forfatterne) USSR statsradio og tv
direktør(er) Natalia Levitskaya (tv-instruktør, 1965-1969) [1]
Produktion Hovedudgaven af ​​informationen fra Central Television (1965-1967, 1970-1990) [1]
Creative Association " Screen " (1968-1969) [2]
Studie med informationsprogrammer fra All-Union State Television and Radio Broadcasting Company (1991)
Direktoratet for design af udsendelsen af ​​JSC "Channel One" (siden 1996)
Voice over Vera Enyutina , Yuri Levitan , Igor Kirillov , Evgeny Khoroshevtsev , Boris Mironov , Lyubov Germanova
Starttema

Robert Schumann "Dreams" (indtil 2013)

Georgy Sviridov - "Du er en hellig kærlighed" (siden 2014)
Afslutningstema

Skrjabin "Symfoni nr. 3"
Sergei Rachmaninov ( Anden klaverkoncert ) (indtil 2013)

Georgy Sviridov - "Du er en hellig kærlighed" (siden 2014)
Oprindelsesland  USSR Rusland
 
Sprog Russisk
Produktion
Producent(er) Alexey Efimov (1996-2002)
Alexey Shmakov (siden 2003)
Optagelsessted Moskva
Varighed ~ 16-17 minutter (1965-2002)
~ 7 minutter (2003-2013)
~ 5-6 minutter (siden 2014)
~10 minutter (i 2020)
Udsendelse
TV-kanal(er) alle store russiske tv-kanaler og radiostationer [3] [4]
Billedformat 4:3 (1965-2005)
16:9 HDTV (siden 2006)
Lydformat Monofoni (1965-2003)
Stereofoni (siden 2004)
Udsendelsesperiode 9. maj 1965  - nu

"Minute of Silence" ("Til det velsignede minde om de faldne i kampen mod fascismen. Stilhed i et minut") er en årlig traditionel tv- og radioudsendelse på sovjetisk (senere russisk) tv og radio, et af de højtidelige og sørgende ritualer af sejrsdagen [5] . Den udkommer den 9. maj kl. 18.55 (indtil 2002 - kl. 18.50) [5] [6] . Udsendt første gang i 1965 [7] . Programmet indeholder ord om kærlighed og tilbedelse til de sejrrige sovjetiske soldater, partisaner, undergrundsarbejdere, hjemmefrontsarbejdere, hylder soldaterne fra landene i anti-Hitler-koalitionen , modstandsbevægelsens helte , Europas antifascister [8] .

På skærmen - den ukendte soldats grav nær Kreml-muren, den brændende evige flamme [9] . Programmet byder på musik af Robert Schumann ("Dreams" arrangeret for kor), Pjotr ​​Tchaikovsky (" Symfoni nr. 6 "), Alexander Skrjabin (" Symfoni nr. 3 "). I en årrække lød indledende akkorder i Sergei Rachmaninovs anden klaverkoncert og J.S. Bachs Toccata, Adagio og Fuga i C-dur (BWV 564) i slutningen af ​​udsendelsen [2] [10] . Siden 2014 er det musikalske værk af Georgy Sviridov "Du er en hellig kærlighed" blevet hørt (musik til tragedien " Tsar Fyodor Ioannovich " af A. K. Tolstoy , udført af Ural Chamber Choir).

Historie

Ideen om at skabe et tv- og radioprogram designet til at ære mindet om dem, der døde under den store patriotiske krig, opstod i USSR State Television and Radio Broadcasting Company. Efter ordre fra dets formand Nikolai Mesyatsev begyndte de iranske journalister Kazakova (til tv) og Arkady Revenko (til radio) at skrive to tekster [11] . Efter forslag fra direktøren for All-Union Radio Ekaterina Tarkhanova læste skuespillerinden Vera Enyutina begge tekster , og de indledende og afsluttende tekster blev læst af taleren Yuri Levitan [12] . Optagelserne af tv-versionen i de første to år blev udført i pavillonen i tv-centret Ostankino , hvor sceneriet af en ild, der brændte i en gipsskål på baggrund af en bygget mur, blev bygget [13] . Efter konstruktionen af ​​den evige flamme ved den ukendte soldats grav, begyndte optagelserne at finde sted der [1] . De musikalske kompositioner, der lød i baggrunden, blev også udvalgt af Ekaterina Tarkhanova [1] .

Fra det øjeblik, Sergey Lapin tiltrådte som formand for Statens Television og Radio Broadcasting Company i 1970 , undergik tavshedsminutet en række ændringer for første gang. Evgeny Sinitsyn og Galina Shergova [14] var involveret i at skrive den nye tekst . På et tidspunkt inkluderede transmissionen læsning af uddrag fra bogen " Små land ", skrevet af generalsekretæren for CPSU's centralkomité , L. I. Brezhnev [15] [1] .

Senere, efter at Vera Enyutina emigrerede til USA, begyndte tv- og radio-omtalere at læse teksten [1] . Så i 1976-1983, 1990-1991, 1996-2011 og siden 2015 (endelig tekst) blev teksten læst af Igor Kirillov [16] , i 1984-1985 af Alexey Zadachin, i 1986-1989 af Olga Vysot 1 , i 2 -2013 - Evgeny Khoroshevtsev .

Den 7. november 1987, på dagen for 70-årsdagen for Oktoberrevolutionen, kl. 13:50, et lignende program "Til minde om de faldne krigere for sovjetmagten. Et øjebliks stilhed” [17] , som senere ikke blev traditionelt.

Fra 1988 til 1991 blev det udsendt med tegnsprogsoversættelse på det andet program fra USSR's Central Television.

Efter Sovjetunionens sammenbrud i december 1991 blev programmets format omdesignet. Især optagelserne af den brændende Eternal Flame blev fjernet, resten af ​​videosekvensen blev også fuldstændig opdateret. Ifølge nogle rapporter forsøgte forfatterne i de første postsovjetiske udsendelsesår at lave rapporter fra Den Røde Plads, tiltrak Nikita Mikhalkov , som filmede "kors og kupler i Rusland" fra et fugleperspektiv og personligt læste uden for skærmen tekst [16] . Denne version blev kun udsendt på statslige tv-kanaler [18] (i 1992 var disse Channel 1 Ostankino , MTK , Channel 4 Ostankino , Channel Five og RTR [19] , i 1993 og 1994 - de samme kanaler, men uden at tage højde for MTC [20] [21] ). I 1995 var udsendelsen planlagt til 17:50 og gik samtidigt på ORT, RTR, Channel Five og den russiske universitetskanal [22] .

I 1996, på initiativ af det nyligt etablerede Public Russian Television (ORT) [18] , blev det besluttet at vende tilbage til det gamle format, igen med Igor Kirillovs stemme [23] [24] : den første version af sådan en programmet blev vist i 1996-1997, det andet - i 1998-2002, det tredje - i 2003-2004, det fjerde - i 2005, det femte - i 2006-2008 (fra nu af - med sorte felter over og under) [ 25] , det sidste - i 2009-2013 år. Programmet blev produceret af Direction for design af luften på Channel One . Optagelserne fandt sted hvert 3.-4. år den 8. maj, hvor borgerne har adgang til den ukendte soldats grav [25] . Fra samme år, siden tavshedsminut blev en fælles al-russisk aktion for alle central- og UHF-stationer, organiseret på initiativ af ORT [18] , blev programmet også vist på MTK (siden 1998 - på TV-centret kanal) og på private centrale kanaler NTV og TV-6 [26] [27] [28] [29] [30] [31] . Siden 1997 er den samtidigt blevet udsendt på kommercielle netværks-tv-kanaler placeret i decimeterområdet ( Kanal 31 , REN-TV , STS , TNT , Muz-TV , MTV Rusland og andre) [32] [33] [34] [35 ] [36] .

I 2003 blev transmissionen reduceret fra 16-17 minutter til 7 minutter, hvilket gjorde det mere bekvemt for tv-selskaber og arrangører af offentlige begivenheder [37] [38] .

Siden 2004 er udsendelsen af ​​et minuts stilhed blevet udført på alle sportskanaler produceret af NTV-Plus (siden 2016 en underafholdelse af GPM Match! ) .

Den 9. maj 2005 (i forbindelse med ankomsten til Moskva til fejringen af ​​60-året for sejren for et stort antal ledere af fremmede stater) blev et landsdækkende minuts stilhed inkluderet i den officielle protokol over begivenheder og gik umiddelbart forud. den festlige koncert på Den Røde Plads, i forbindelse med hvilken udsendelsen blev udskudt fra 18:55 til 19:55 [40] [41] . I løbet af et minuts stilhed blev den traditionelle videosekvens af den brændende Eternal Flame erstattet af en direkte udsendelse fra Den Røde Plads i et par sekunder: lederne af udenlandske delegationer hyldede sammen med den russiske ledelse de døde [42] .

Siden 2007 er et øjebliks stilhed blevet udsendt på de tematiske kanaler i "Digital TV Family of the First Channel" (" Dom Kino ", "Vremya", " Music of the First " og andre) [43] .

Den 9. maj 2014 undergik tavshedsminutet væsentlige ændringer for første gang i lang tid [44] . Den brugte digte ("Requiem" af Robert Rozhdestvensky ) og fotografier af dem, der døde i den store patriotiske krig, som derefter blev erstattet af en videosekvens med en demonstration af den evige flamme. Uddrag fra digtet blev udtrykt af nye stemmer - announcererne af filmannonceringerne fra Channel One Boris Mironov og Lyubov Germanova [45] . Arkivfotografier leveret af projektet "Historical Depository" Faces of Victory "" og Museum of Victory [46] [47] . Mens den overordnede videokomposition bevares, erstattes disse billeder af nye hvert år. Afvisningen af ​​det tidligere format skyldtes, at der i de senere år af indlysende årsager begyndte at komme færre og færre veteraner til den ukendte soldats grav [25] .

I et minuts stilhed den 9. maj 2015, efter demonstrationen af ​​fotografier af de døde, blev et fragment fra Putins tale tilføjet under den festlige parade til ære for 70-årsdagen for sejren: ledere af udenlandske delegationer, præsidenten, veteraner på tilskuerpladserne hyldede paradedeltagere mindet om de døde [48] [49] . Under demonstrationen af ​​den evige flamme udtaler Igor Kirillov den traditionelle sætning "Evig minde til heltene, der faldt for vores moderlands frihed og uafhængighed!", som blev udeladt i 2014-versionen. Den indledende landskabsskitse af Moskva blev også suppleret med en plan mod Det Historiske Museum, som blev udeladt i 2014-versionen.

Den 9. maj 2020, på 75-årsdagen for sejren, efter det traditionelle minuts stilhed, blev den musikalske komposition "Victory Day" tilføjet , som blev fremført i kor af landets berømte mennesker ( Leshchenko , Vladimir Pozner , Tatyana Tarasova , Dmitry Kharatyan og andre) sammen med almindelige indbyggere russiske byer og veteraner [50] . Sangen blev fremført uden at forlade hjemmet i forbindelse med det generelle regime for selvisolation, der blev indført i Rusland som en foranstaltning til at bekæmpe spredningen af ​​coronavirus-infektion.

Den 9. maj 2021, for første gang i 7 år, blev den oprindelige plan for videosekvensen ændret: en udsigt over Kreml fra Patriarkalbroen blev vist.

Noter

  1. 1 2 3 4 5 6 Krig og sejr på tv og radio: Anna Kachkaeva taler med Sergei Kononykhin om dem, der kæmpede og skabte krigens annaler på tv og radio . Radio Liberty (3. maj 2010).
  2. 1 2 minuts stilhed til minde om de faldne (1968) ] på YouTube
  3. Sejrsdag . Kommersant (14. maj 2008).
  4. Ugens mest populære projekter fra 5. maj til 10. maj . Kommersant (12. maj 2004).
  5. 1 2 Et øjebliks stilhed. Udseendehistorie (27. maj 2009). - "Det højtidelige og sørgende program" Minute of Silence "er blevet afholdt hver maj siden 1965 og udsendes på radio og tv som en hyldest til det sovjetiske folks bedrift i den store patriotiske krig, en hyldest til minde om dem, der døde på forsiden og bagsiden. <...> Overførslen blev annonceret kl. 18 timer 50 minutter.
  6. [tvp.netcollect.ru/tvps/hbtakhlwypzm.jpg TV-program for 9. maj 2002] . 7 dage .
  7. Fjernsynets fortid og nutid . Ugens nyheder (26. november 2006). Arkiveret fra originalen den 14. februar 2015.
  8. Lad os bøje vores hoveder for det lyse minde om dem, der ikke vendte tilbage fra krigen! ... . Kommunistpartiet (23. juni 2016).
  9. Parade og procession . Kommersant (16. maj 2012).
  10. Et øjebliks stilhed til minde om de faldne (1965) ] på YouTube
  11. Televagt. 9. maj gennem seernes øjne: en konference med lyttere . Ekko af Moskva (10. maj 2015).
  12. Vi ser tv. Hvilket budskab forsøgte fjernsynet at formidle til seeren i majferien? . Radio Liberty (20. maj 2004).
  13. Hovedsymbolet på modstand . Ugens nyheder (26. juni 2011).
  14. TV-mand. Galina Shergova . Ekko af Moskva (10. maj 2014).
  15. Iransk tv-journalist Kazakova: Vi skrev den første sovjetiske bøn . russisk avis . Motherland (1. maj 2020).
  16. 1 2 På Victory Day glemmer tv-kanalerne konkurrencen i et minut . Komsomolskaya Pravda (6. maj 2000). "Men de mest kraftfulde genopbygninger begyndte i 1991. Først og fremmest blev ordene om "at guide og vejlede" smidt ud. Så blev Igor Kirillov ekskommunikeret fra luften. <...> Efter fem års spildtid besluttede de nye forfattere at vende tilbage til de gamle former. Teksten fra den sovjetiske tid blev igen revideret og modtog den endelige version, som nu ikke ændrer sig og er udtrykt af Igor Kirillov.
  17. Pravda avis nr. 303 (25290), 30. oktober 1987, s. 6
  18. 1 2 3 Irina Petrovskaya . BRYDER PÅ SEJRSDAGEN. - Izvestia , 13. maj 1996.
  19. [tvp.netcollect.ru/tvps/oylwjiqsdqyi.jpg TV-program for 9. maj 1992] . 7 dage .
  20. [tvp.netcollect.ru/tvps/hfxlrdxrcriq.jpg TV-program for 9. maj 1993] . 7 dage .
  21. TV-program for 9. maj 1994 . 7 dage .
  22. [tvp.netcollect.ru/tvps/qbnjfqsbgjep.pdf TV-program for ugen fra 8. maj til 14. maj 1995] . Nyheder (5. maj 1995).
  23. MILITÆR FELTLANDSKAB. Et minuts stilhed forenede ikke kun publikum, men også tv-kanalerne . Nezavisimaya Gazeta (12. maj 1997).
  24. Indehavere af ophavsret til Victory . Litterær avis (15. maj 2013).
  25. 1 2 3 Semyon Rakshin. Et øjebliks stilhed (05/09/2007, NTV) . YouTube (6. juni 2019).
  26. [tvp.netcollect.ru/tvps/dxnurrnlmifv.jpg TV-program for 9. maj 1996] . 7 dage .
  27. [tvp.netcollect.ru/tvps/pkkusytalhin.jpg TV-program for 9. maj 1997] . 7 dage .
  28. [tvp.netcollect.ru/tvps/kztdqkblcygz.jpg TV-program for 9. maj 1998] . 7 dage .
  29. [tvp.netcollect.ru/tvps/kjubqahwobor.jpg TV-program for 9. maj 1999] . 7 dage .
  30. [tvp.netcollect.ru/tvps/pfkkyrcnegwv.jpg TV-program for 9. maj 2000] . 7 dage .
  31. [tvp.netcollect.ru/tvps/gizscczmldes.jpg TV-program for 9. maj 2001] . 7 dage .
  32. [tvp.netcollect.ru/tvps/watchnopdllg.jpg TV-program for ugen fra 5. maj til 11. maj 1997] . 7 dage .
  33. Teleweek med Irina Petrovskaya . Nyheder (12. maj 1997).
  34. MILITÆR FELTLANDSKAB-2 . Nezavisimaya Gazeta (16. maj 1998).
  35. LANDSKAB EFTER SLAGET . Labor (11. maj 2000).
  36. Den eneste ferie. TV-ugegennemgang . Russian Journal (15. maj 2002).
  37. [tvp.netcollect.ru/tvps/jzmjmdotdvpz.jpg TV-program for 9. maj 2003] . 7 dage .
  38. [tvp.netcollect.ru/tvps/tdowxvndeuxh.jpg TV-program for 9. maj 2004] . 7 dage .
  39. [tvp.netcollect.ru/tvps/zavqtlbnppkn.jpg TV-program fra 7. til 9. maj 2004] . 7 dage .
  40. [tvp.netcollect.ru/tvps/fkrpkurddbyj.jpg TV-program for 9. maj 2005] . 7 dage .
  41. På dagen for 60-årsdagen for sejren vil der for første gang blive vist et minuts stilhed på tv kl. 20.00 . NEWSru.com (4. maj 2005).
  42. Vi fejrede sejren - lukkede emnet . Nyheder (13. maj 2005).
  43. TV-program for 9. maj 2007 . Arkiv over tidsplaner for transmissioner af tv-kanaler og radio. - "10:55" Til det velsignede minde om de faldne i kampen mod fascismen. Et øjebliks stilhed."
  44. Et øjebliks stilhed . Sovjetrusland (28. maj 2015).
  45. Hvordan måler man et menneskeliv afskåret i en krig i et øjebliks stilhed? . Channel One (9. maj 2015).
  46. Channel One nyheder. Officielt fællesskab Vkontakte . Dato for adgang: 10. maj 2019.
  47. Channel One nyheder. Officielt fællesskab Vkontakte . Dato for adgang: 10. maj 2020.
  48. Et minuts stilhed gik i Rusland . Days.ru (9. maj 2015).
  49. Hylder af minde og herlighed . Sovjetrusland (12. maj 2015).
  50. Velsignet minde om de faldne i kampen mod fascismen. Et øjebliks stilhed . Channel One-websted (9. maj 2020).

Litteratur

Links