Mikhail Antonovich Mashara | ||||
---|---|---|---|---|
hviderussisk Mikhail Antonovich Mashara | ||||
Aliaser | S. Antonov; M. Kalina, Mikh. Kalina, Mikhas Kalina; M. Masharak; Kryptonym: M.M. | |||
Fødselsdato | 18. november 1902 | |||
Fødselssted | gård Podsosna , Disnensky-distriktet , Vilna-provinsen , det russiske imperium (nu Postavy-distriktet , Vitebsk-regionen , Hviderusland ) | |||
Dødsdato | 7. juni 1976 (73 år) | |||
Et dødssted | Minsk , Hviderussiske SSR , USSR | |||
Borgerskab |
Polen USSR |
|||
Beskæftigelse | digter , dramatiker , romanforfatter , oversætter , journalist | |||
År med kreativitet | 1927-1976 | |||
Retning | Revolutionsromantik | |||
Genre | Patriotisk epos | |||
Værkernes sprog | hviderussisk | |||
Priser |
|
|||
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Mikhail Antonovich Mashara ( hviderussisk Mikhail Antonavich Mashara , Mikhas Mashara; 18. november 1902 - 7. juni 1976, Minsk) - hviderussisk sovjetisk digter , prosaforfatter , dramatiker , oversætter , offentlig og politisk figur, deltagelse i den vestlige befrielsesbevægelse . Medlem af Union of Writers of the USSR (1940).
Født i en bondefamilie på Podsosna- gården i Vilna-provinsen i det russiske imperium . I 1915-1918 studerede han på en arbejdsskole i byen Glubokoe . Under sine studier blev han arresteret af de polske besættelsesmyndigheder.
I foråret 1920 sluttede han sig til den røde hær , deltog i kampe mod polakkerne. Han tjente i kommunikationsbataljonen i 18. infanteridivision , 4. armé af vestfronten. Hæren, som Mikhail Mashara tjente i, blev interneret i Tyskland i august 1920. I 11 måneder var han i Salzwedel- lejren i Sachsen .
Efter indgåelsen af Riga-traktaten blev den overført til Polen . Han tilbragte 8 måneders fængsel i Schiperna-lejren. Efter løsladelsen var han arbejdsløs, i 1923-1925 gjorde han tjeneste i den polske hær.
Efter demobiliseringen organiserede han en kreds af det hviderussiske bonde-arbejdersamfund i sit hjemland . I 1927 redigerede han avisen Our Will i Vilna. Han blev arresteret af de polske besættelsesmyndigheder i 1928. Han afsonede fire års fængsel i Lukishki- fængslet i Vilna .
Efter den Røde Hærs befrielseskampagne (1939) blev han valgt til Folkeforsamlingen i det vestlige Belarus. Siden 1939 ledede han afdelingen for offentlig uddannelse i Sharkovshchina-regionen. Under den store patriotiske krig arbejdede han i aviserne " Zvyazda ", "Savetskaya Belarus", "Partyzanskaya Slova", på radioen.
Efter krigen boede han i Minsk, arbejdede i det litterære magasin " Polymya " (1945-1947), i "Nastaўnitskaya Gazetz" (1947-1949) [1] .
Han har været engageret i litterær aktivitet siden 1927 (magasinet "Zaranka"). Den første digtsamling "Malyunki", som bestod af værker skrevet under fængslingen i Lukishki, blev udgivet i 1928 i Vilna. Han opnåede berømmelse som prosaforfatter. Romancyklussen dækker livet i den vestlige hviderussiske landsby, hviderussernes nationale befrielseskamp mod den polske besættelse.
Han oversatte til hviderussisk "Dead Souls" af N. Gogol (1950), "Stories" af G. Senkevich (1955), "Ural Tales" af P. Bazhov (1956), " Kalevalu ".
Ordbøger og encyklopædier | ||||
---|---|---|---|---|
|
Hviderussisk litteratur | |
---|---|
Litterære priser og titler |
|
Litterære tidsskrifter | |
Litterære organisationer | |
Skriftmonumenter | |
klassiske værker | |
Genrer |