Yot (græsk bogstav)

græsk bogstav Yot
Ϳϳ
Billede


ͻ ͼ ͽ ; Ϳ ΄ ΅ Ά ·
ϯ ϰ ϱ ϲ ϳ ϴ ϵ ϶ Ϸ
Egenskaber
Navn Ϳ :  græsk stort bogstav yot
ϳ :  græsk bogstav yot
Unicode Ϳ :  U+037F
ϳ :  U+03F3
HTML-kode Ϳ ‎:  eller ϳ ‎:  ellerͿ  Ϳ
ϳ  ϳ
UTF-16 Ϳ ‎: 0x37F
ϳ ‎: 0x3F3
URL-kode Ϳ : %CD%BF
ϳ : %CF%B3

Ϳ , ϳ ( yot ) er et græsk bogstav , der bruges til at skrive lyden [ j ] på Arnaut-dialekten [1] [2] af det albanske sprog og i sproglige rekonstruktioner af arkaiske former for oldgræsk .

Sprogvidenskab

Bogstavet yot [3] [4] blev introduceret af lingvister i græsk skrift i det 19. århundrede for at repræsentere fonemet /j/, som er en semi-konsonant lyd i rekonstrueret arkaisk græsk .

Selvom fonemet (eller allofonen ) / j / engang var til stede i det græske sprog, behøvede talerne af forskellige årsager ikke at angive det med et separat tegn. Tabet af dette fonem i det antikke græske sprog fandt sted i den arkaiske periode. I det 19. århundrede, da videnskabsmænd begyndte at rekonstruere de pra-græske former , blev det nødvendigt at udpege dette fonem, som er vigtigt for at forklare senere klassiske fonetiske og morfologiske vekslen. For eksempel kunne protoformen af ​​ordet χαίρω /khaíroː/ < [khájroː] < */khájroː/ skrives som χάϳρω. Tegnet er inkluderet i Unicode under navnene " græsk stort bogstav yot " og " græsk bogstav yot ". Titlen er betinget.

Dette grafem har hovedsageligt en anvendelse i den historiske grammatik af arkaisk græsk, til at forklare specifikke sproglige fænomener og til at rekonstruere forskellige vigtige fonetiske og morfologiske processer. Det betegnede lyden /j/, mens resten af ​​fonemerne var skrevet med græske standardbogstaver.

Brug af iota

Fonemet ϳ gennemgår følgende transformationer i forskellige positioner: [5] [6]

Eksempler

Transformation af førsteklasses verbum tip -μι ἵημι, hvorfra nutid form ἱε er afledt. Denne transformation sker, fordi nogle førsteklasses -μι-verber bruger dette konsonantbogstav i samme præpositionsform af verbet for at tilføje ι. I et sådant tilfælde er verbets form ϳε, men ved at få ϳιϳε er det, at ϳ negeres, hvilket efterlader stærk aspiration før ι eller før ιε for den nuværende form af verbet og også for ἵημι med stærk aspiration, hvilket forekommer med presens aktive spændt indikativ for første person ental, og forlænger også denne vokal.

Se også

Noter

  1. Albanesisch-Griechisch  (tysk)
  2. Faulmann, Carl. Das Buch der Schrift, Enthaltend die Schriftzeichen und Alphabete aller Zeiten und aller Völker des Erdkreises (neopr.) . - Wien: Verlag der kaiserlich-königlichen Staatsdruckerei, 1880. - S. 181-182.  
  3. Fra Unicode til typografi, et casestudie: det græske skrift, 1999, Yannis Haralambous
  4. Sean Jacob Crist, Conspiracy in historical fonologi, en afhandling i lingvistik . Hentet 28. februar 2017. Arkiveret fra originalen 27. november 2021.
  5. Giovanni La Magna og Angelo Nucciotti, Le parole dei Greci, Milano, Carlo Signorelli Editore, 1995.
  6. Greco - Grammatica descrittiva , af Carlo Campanini og Paolo Scaglietti, 3ª udgave 2011, side. 283, udg. Sansoni per la scuola, ISBN 978-88-383-0975-5

Links