Dogoydel substrat

Pre-goidelic substratum  - et hypotetisk sprog eller en gruppe af sprog, der eksisterede i Irland før indtrængen af ​​talere af de keltiske sprog ( goidelic branch ).

Hypotese af præ-indoeuropæisk oprindelse

Bosættelse af Irland , ligesom det meste af Europa, fandt sted med begyndelsen af ​​den holocæne epoke, efter optøning af indlandsisen omkring 9000 f.Kr. e. Det antages, at de indoeuropæiske sprog kom ind i Europa meget senere, ikke tidligere end den kalkolitiske . Sproget i den tidligere befolkning i Irland dannede substratet for de ankommende keltiske sprog, dette substrat forblev i nogle af ordene, stednavnene, personnavnene og grammatiske kategorier i det nye ø-keltiske sprog [1] .

Forskningsmetoder

Der er ikke fundet inskriptioner på andre formodede substratsprog end piktisk . I denne henseende er den vigtigste forskningsmetodologi at kompilere et korpus af ord på goideliske sprog, primært irsk , som ikke har åbenlyse indoeuropæiske beslægtede forbindelser, med den antagelse, at disse ord kunne relatere til substratvokabular. Denne forskningsmetode er stadig i sin vorden; det kompliceres især af, at de tidligste indskrifter på oldirsk tidligst går tilbage til 400 e.Kr. dvs. efter et årtusinde eller to (ifølge forskellige datoer) efter ankomsten af ​​talere af disse sprog til de britiske øer. I løbet af denne lange periode kunne der være opstået talrige neoplasmer i de goideliciske sprog, på ingen måde forbundet med substratet. Et eksempel på denne form for forskning er den russiske keltolog T. A. Mikhailovas arbejde.

Påståede lån

Gerard Mak-In relaterer følgende ordforråd til underlaget:

Peter Schreiver tildeler følgende ordforråd til substratet: partán 'krabbe', Partraige (etnonym), (partaing > lat. parthicus), pattu 'hare', petta 'hare', pell 'hest', pít 'portion of food', pluc `( rund) masse', prapp 'hurtig', gliomach 'hummer', faochán 'strandsnegl, littorina', ciotóg 'venstre hånd', bradán 'laks', scadán 'sild' [3] . I efterfølgende publikationer afviser han kritikken af ​​Graham Isaac [4] .

Ranko Matasovich indrømmer tilstedeværelsen af ​​ikke-indoeuropæiske ord ikke kun på goidelic, men også i andre grene af de keltiske sprog; efter hans mening var substratvokabularet ikke i kontakt med det arkaiske irske sprog, men snarere med det proto-keltiske [5] .

Eksempler på ord, der ikke kun findes i goidelic, men også i andre grene af de keltiske sprog, uden tydelige indoeuropæiske beslægtede:

Paul Tempan betragter præ-keltiske toponymiske baser tul "lille bakke", ros "kappe; bjerg; træ", eller " stejl høj klippe", muligvis korrespondance på semitiske sprog [6] .

Se også

Noter

  1. Stephen Oppenheimer , The Origins of the British (2009).
  2. Arkiveret kopi . Hentet 23. november 2010. Arkiveret fra originalen 14. december 2012.
  3. https://www.jstor.org/pss/30008378
  4. https://www.jstor.org/pss/30007979
  5. Matasovic, Ranko . Etymologisk ordbog over  protokeltisk (neopr.) . - Leiden: Brill, 2009. - ISBN 978-90-04-17336-1 .
  6. Tempan P. Ros, tor og tul: topografiske overlevende fra præ-keltiske lag?

Litteratur