østlig litteratur | |
---|---|
URL | vostlit.info |
Kommerciel | Ikke |
Site type | e-bibliotek |
Begyndelse af arbejdet | 2001 |
Land |
"Østlig litteratur" er et ikke-kommercielt websted, der indeholder publikationer på russisk af primære kilder - annaler , kronikker , erindringer , dokumenter, rejsebeskrivelser osv . Siden vedligeholdes for entusiasternes personlige regning [1] [2] .
Den største elektroniske samling i Rusland af systematiserede middelalderlige historiske kilder fra øst og vest [3] . Kilder systematiseres, tekster kan søges alfabetisk og kronologisk , dokumenter kan søges geografisk. Tabeller og kort er angivet i separate lister (der er en samling af kort over det antikke Rusland, middelalderens Europa og Byzans).
Bibliografien er i nogle tilfælde dækket op til nutiden. Bibliografiske indekser over russiske periodiske historiske publikationer fra det 19.-20. århundrede, herunder indekser over publikationer fra den arkæografiske kommission , samling af det kejserlige russiske geografiske samfund , samling af det kejserlige russiske historiske samfund , publikationen "Middelalderen" [4] (fra 1942 til i dag) og andre
Siden indeholder følgende materialer:
Undtagelser omfatter materialer om Krim , russisk-tyrkisk 1877-1878. og de russisk-japanske krige, da en stor mængde materiale allerede er blevet præsenteret på internettet på dem.
Ideen om at skabe et sted-elektronisk bibliotek af primære kilder dukkede op i maj 2001, oprindeligt som vostlit.narod.ru [5] . Det var meningen, at den skulle udgive historiske tekster fra det middelalderlige øst på internettet , ofte i meget lille oplag (deraf navnet på stedet) [5] . Udgivelsen af tekster fra Vesteuropa blev meget hurtigt føjet til denne tendens . Med tiden blev tidsrammen også udvidet og dækkede ikke kun perioden med middelalderen , men også den nye tidsalder .
Derefter blev et spejl lanceret på vostlit.by.ru, men i midten af 2004 løb mængden af webstedets materialer over den tildelte kvote [5] . Den 5. juli 2005 blev den nuværende hjemmeside vostlit.info [6] lanceret .
I processen med at arbejde på webstedet blev det klart, hvor få sådanne tekster der blev oversat til russisk, så det blev besluttet også at beskæftige sig med de faktiske oversættelser. Blandt de første og fuldt oversatte tekster er følgende:
og mange andre.
En ny fase i udviklingen af webstedet var begyndelsen på offentliggørelsen af kilder om de kaukasiske krige i det XIX århundrede . Derfor blev tidsgrænsen for de udstillede kilder hævet til begyndelsen af det 20. århundrede .
Den 28. februar 2022 blev webstedet hacket af SBU , og politisk indhold blev offentliggjort på det, hvorefter det blev blokeret og blev utilgængeligt på Den Russiske Føderations territorium.
Historisk ordliste fra Elishe- projektet . Ord om den armenske krig" [7] af webstedet "Orientalsk litteratur" blev inkluderet som en kilde i projektet af Viktor Korkiy "National Encyclopedic Service" [8] , nemlig i National Historical Encyclopedia [9] .
Takket være elektroniske publikationer af historiske kilder begyndte webstedet "Orientalsk litteratur" at blive inkluderet i metodologiske opslagsbøger fra historiske og andre fakulteter på forskellige universiteter : ved Tomsk State University [10] , Moskva State University. Lomonosov [11] [12] , AGPA [13] , Perm State University [14] , ChGA [15] , Institute of Philosophy RAS [16] , IVR RAS [17] osv.
Eastern Literature samarbejder også aktivt med oversættere og udgiver deres værker og øger derved databasen over oversatte kilder og gør dens ressource unik i sin art.