Volyn (film)

Volyn
Polere Wolyn

Film plakat
Genre drama
krigsfilm
historisk film
Producent Wojciech Smarzowski [1]
Manuskriptforfatter
_
Wojciech Smarzowski [1] baseret på historier af Stanisław Srokowski
Operatør Piotr Sobocinski Jr.
Komponist Mikołaj Trzaska
Filmselskab Film itp. Zoo
Distributør Forum Film Polen [d]
Varighed 2 timer 23 minutter
Land  Polen
Sprog polsk
ukrainsk
russisk
tysk
jiddisch
År 2016
IMDb ID 6068960
Officiel side

Volhynia  er et polsk militærdrama fra 2016 filmet af instruktøren Wojciech Smarzowski og dedikeret til Volyn-massakren . Den første spillefilm i historien , der fortæller om de tragiske begivenheder i Volyn i 1943 [2] .

Ifølge Wojciech Smarzowski skulle hans film blive en impuls til forsoning mellem polakker og ukrainere [3] .

Plot

Fortællingen dækker den polske periode før udbruddet af Anden Verdenskrig , den sovjetiske periode før den tyske invasion af USSR, perioden med tysk besættelse og selve Volhynia-massakren. I centrum af historien er den polske pige Zosia Glowatskaya. Mod hendes vilje forærer hendes forældre hende ikke som en elsket ukrainsk fyr Peter [2] , men som en velhavende polsk enkemand Maciej Skiba, der tilbød otte lighuse og en ko. Efter brylluppet er Zosya tvunget til at passe sin mands børn fra sin tidligere kone, mens manden tager afsted til den polsk-tyske front . Pigen bliver et vidne til den Røde Hærs ankomst til vestukrainske lande, deportationen af ​​rige polakker dybt ind i USSR , den nazistiske besættelse, Holocaust og derefter udryddelsen af ​​den polske befolkning af ukrainske nationalister . På baggrund af disse begivenheder mister hun al sin familie og venner.

Optagelser

Filmen blev skabt baseret på novellesamlingen af ​​Stanislav Srokovsky "Had". Optagelserne fandt sted i en skansen i byen Kolbuszowa , landsbyen Jezierzany, museet for Lublin Village , kommunen Wizna , i nærheden af ​​Rawa Mazowiecka , Sanok og Skierniewice .

For at finansiere optagelserne af filmen blev der oprettet en særlig fond - Fundacja na Rzecz Filmu Wołyń. I februar 2016 bad direktøren offentligheden om støtte til at gennemføre projektet. Opfordringen blev støttet af Stanislav Srokovskiy, Eva og Vladislav Semashko. Derefter blev midlerne tildelt af det polske tv og en række andre sponsorer.

Filmen havde premiere den 29. september 2016 på Lower Silesian Film Center i Wrocław . Før filmens begyndelse talte et medlem af bestyrelsen for Nedre Schlesiens voivodskab Tadeusz Samborski og en historiker, en ekspert i den moderne historie i det østlige Kresy og en ekspert inden for polsk-ukrainske forbindelser Dr. Lucyna Kulinska publikum .

Historisk nøjagtighed

Filmskaberne lagde særlig vægt på filmens historiske nøjagtighed: en historiker var konstant til stede på settet [4] .

En række episoder af filmen er en direkte reference til de virkelige begivenheder under Volyn-massakren:

Cast

Skuespiller Rolle
Michalina Labach Zosia Glovatskaya Zosia Glovatskaya
Arkadiusz Jakubik Maciej Skiba Maciej Skiba
Vasyl Vasilyk Petro Gapina Petro Gapina
Isabela Kuna Głowacka Głowacka
Adrian Zaremba Antek Wilk Antek Wilk
Lech Dyblik Gavrylyuk Gavrylyuk
Jacek Braciak Glovatsky Glovatsky
Tomas Sapryk Isaac Meltzer, jødisk Shinkar Isaac Meltzer, jødisk Shinkar
Ethel Schitz Heika Meltzer Heika Meltzer
Andrzej Popiel Romek Głowacki, bror til Zosia Romek Głowacki, bror til Zosia
Sebastian Stegmann tysk tysk
Zakharyash Mushinskiy Bogdan Bogdan
Michal Gadomski Yurny Yurchak Yurny Yurchak
Przemysław Strojkowski Oles Gavrylyuk Oles Gavrylyuk
Vitaly Saliy Ortodokse præst Ortodokse præst
Volodymyr Protsyuk Orlik Libera Orlik Libera
Sergey Bachik Andrey Kurchuk Andrey Kurchuk
Boris Trius Uniate præst, der opfordrede til vold mod polakkerne Uniate præst, der opfordrede til vold mod polakkerne
Ludmila Goncharova søster Petro søster Petro
Oles Fedorchenko Ivan Guk Ivan Guk
George Povolotsky møller møller
Pavel Kriksunov røver røver
Alexander Zbarazhsky Vasyl Guk Vasyl Guk
Irina Skladan Olga Gapina, Peters mor Olga Gapina, Peters mor
Nina Antonova Babulina Babulina
Andrey Snitarchuk NKVD-officer NKVD-officer
Roman Skorovsky Stepan Chuma Stepan Chuma
Alexander Chesherov Mykola Melenchuk Mykola Melenchuk
Janusz Haber præst Jozef præst Jozef
Maria Sobocinska Gelya Glovatskaya Gelya Glovatskaya
Matilda Kraevskaya Marysya Skiba (datter af Maciej) Marysya Skiba (datter af Maciej)
Ignacy Sut Franek Skiba (søn af Maciej) Franek Skiba (søn af Maciej)
Gabriel Muscal Bronka (søster Maciej) Bronka (søster Maciej)
Beata Luchak Gavrylyukov Gavrylyukov
Grzegorz Wojdon fotograf Zawislyak fotograf Zawislyak
Dariusz Tochek politibetjent Viliush politibetjent Viliush
Marcin Stabinski Staszek Kwiatkowski Staszek Kwiatkowski
Peter Novak polsk soldat polsk soldat
Zbigniew Valerys ukrainsk ukrainsk
Yan Alexandrovich-Krasko sovjetisk partisan sovjetisk partisan
Wojciech Zieliński AK soldat AK soldat
Philip Plaviak Kaptajn Zygmunt Krzemenetsky Kaptajn Zygmunt Krzemenetsky
Erik Lubos Seidel Seidel
Ireneush Chop præst præst
Stanislav Ponk Pæl i kirken Pæl i kirken
Josef Mika tysk officer tysk officer
Anna Grzeszczak Anelya (Skibas svigermor) Anelya (Skibas svigermor)
Yaroslav Gruda Lisovsky Lisovsky
Jerzy Rogalski Vincenty Kwiatkowski Vincenty Kwiatkowski

og andre.

Priser

Reaktion på Ukraines område

Tredive ukrainske skuespillere spillede i filmen, for det meste fra Lviv og Ternopil. Inden optagelserne startede modtog skuespillerne det fulde manuskript til filmen på ukrainsk [10] , hvorefter flere inviterede nægtede at deltage, med henvisning til filmens anti-ukrainske orientering [11] .

Visningen af ​​filmen planlagt til den 18. oktober 2016, arrangeret af det polske kulturcenter i Kiev (Instytut Polski w Kijowie), blev aflyst efter kraftig anbefaling fra det ukrainske udenrigsministerium [12] . Ifølge Andriy Deshchytsia , ukrainsk ambassadør i Polen, er beslutningen forbundet med mulige gadeprotester og offentlig tilbageslag [13] .

Tværtimod støttede den kendte ukrainske soldat og politiker Nadezhda Savchenko oprettelsen af ​​filmen [14] .

Anmeldelser

Filmkritiker Tadeusz Sobolevsky bemærkede:

Et øjeblik efter den første visning af "Volyn" af Wojciech Smarzowski på festivalen i Gdynia, vil jeg kun sige én ting: dette er en fantastisk film. Uden fortilfælde i polsk biograf efter 1989. Den fordømmer ikke gensidige overtrædelser, fører ikke til nogen politisk tese. Det giver et holistisk billede af den verden, hvor ondskaben leder efter en vej ud og finder den. [femten]

Originaltekst  (polsk)[ Visskjule] Chwilę po pierwszej projekcji "Wołynia" Wojciecha Smarzowskiego na festiwalu w Gdyni chce się powiedzieć jedno: at wielki film. Bez precedensu w polskim kinie po 1989 roku. Ikke sądzi wzajemnych przewin, ikke prowadzi ku żadnej politycznej tezie. Daje całościowy obraz świata, w którym zło szuka sobie ujścia i je znajduje.

Publicist Lukasz Vazheha siger:

Dette er måske den bedste film i denne instruktørs karriere og en af ​​de bedste historiske film lavet i Polen. (...) Smazhovsky formåede at gøre, hvad mange instruktører undlader at gøre i sådanne situationer: at indsnævre perspektivet til at se situationen som en almindelig person, han mistede ikke ægtheden og balancen mellem begivenheder. I en ideel verden ville en ukrainer, der er ærlig omkring sin egen historie, på ingen måde betragte denne film som anti-ukrainsk eller rettet mod gode relationer mellem begge lande. [16]

Originaltekst  (polsk)[ Visskjule] Til prawdopodobnie najlepszy film w karierze tego reżysera i jeden z najlepszych filmów o historii, jakie kiedykolwiek w Polsce zrobiono. (...) Smarzowskiemu uda? W świecie idealnym Ukrainiec uczciwy wobec własnej historii w żaden sposób nie mógłby tego filmu uznać za antyukraiński czy wymierzony w dobre relacje obu państw.

Ifølge publicist Marek Kozubal:

"Volyn" er en vendepunktsfilm og smerteligt ægte. Wojciech Smarzowski beskrev massakren, som nogle polakker og ukrainere forsøger at slette fra hukommelsen i forsoningens navn. I mellemtiden kan netop denne film, som beskriver grusomheden hos mennesker, der er forgiftet af den nationalistiske ideologi, pløjet gennem vores sind, blive en stærk opdagelse af ægte polsk-ukrainsk forsoning. Det eneste spørgsmål er, om vi er klar til dette, og om ukrainerne er klar til at acceptere sandheden om Volyn. [femten]

Originaltekst  (polsk)[ Visskjule] "Wołyń" til at filme przełomowy i do bólu prawdziwy. Wojciech Smarzowski opisał rzeź, którą niektórzy Polacy i Ukraińcy starają się wyprzeć z pamięci, w imię pojednania. Tymczasem właśnie ti film, opisujący okrucieństwo ludzi zatrutych ideologią nacjonalityczną, po przeoraniu naszej świadomość, może stać się mocnym otwarciem dla polsko rzeczydwianiaste. Pytanie tylko, czy jesteśmy do tego przygotowani, i czy Ukraińcy są gotowi przyjąć prawdę o Wołyniu.

Ifølge stedfortræderen for Saeima fra Republikken Polen fra Kukiz'15-partiet, Bartosz Yuzwiak, kan billedet tjene som en forsoning mellem Ukraine og Polen i historiske spørgsmål [17] . MP udtrykte håb om, at det polske udenrigsministerium ville gøre alt for at popularisere filmen i Ukraine.

Noter

  1. 1 2 Filmweb Arkiveret 10. oktober 2016 på Wayback Machine  (polsk)
  2. 1 2 En ubelejlig sandhed: filmen "Volyn" blev udgivet i Polen . Hentet 8. oktober 2016. Arkiveret fra originalen 8. oktober 2016.
  3. Hvorfor har Polen brug for en film om "Volyn-tragedien" (utilgængeligt link) . Hentet 8. oktober 2016. Arkiveret fra originalen 10. oktober 2016. 
  4. Lykoshina Larisa Semenovna (doktor i historiske videnskaber, chefforsker ved INION RAS, professor). VOLYNIA-TRADIEN I DEN OFFENTLIGE DISKURS I DET MODERNE POLEN . Hentet 20. juli 2020. Arkiveret fra originalen 21. juli 2020.
  5. "Wołyń" zawalczy o Złote Lwy na Festiwalu Filmowym w Gdyni Arkiveret 24. september 2016 på Wayback Machine  (polsk)
  6. Festiwal Filmowy w Gdyni: Złote Lwy dla "Ostatniej rodziny"! Arkiveret 28. september 2016 på Wayback Machine  (polsk)
  7. Vindere af den 41. Gdynia Film Festival  (utilgængeligt link)
  8. Nagroda prezesa Telewizji Polskiej af filmen "Wołyń" wręczona. Odebrali ją producenci Arkiveret 8. oktober 2016 på Wayback Machine  (polsk)
  9. "Ostatnia rodzina" i "Wolyn" og "Złotymi Taśmami"
  10. 30 ukrainske skuespillere spillede i filmen "Volyn" Smazhovsky (utilgængeligt link) . Hentet 8. oktober 2016. Arkiveret fra originalen 5. oktober 2016. 
  11. "Po tym filmie w stosunkach polsko-ukraińskich cofniemy się o 10 lat". Smarzowski kręci "Wołyń", Ukraińcy protestują . Hentet 9. oktober 2016. Arkiveret fra originalen 9. oktober 2016.
  12. Korrespondent.net . I Kiev aflyst visningen af ​​filmen Volyn . Arkiveret fra originalen den 17. oktober 2016. Hentet 18. oktober 2016.
  13. Ambasador Ukrainy o odwołaniu pokazu "Wołynia" w Kijowie Arkiveret 20. oktober 2016 på Wayback Machine
  14. Nadija Sawczenko: Dobrze, że powstał film "Wołyń"
  15. 1 2 Recenzja filmu "Wołyń" Wojciecha Smarzowskiego Arkiveret 27. september 2016 på Wayback Machine  (polsk)
  16. "Wołyń", czyli opus magnum Wojciecha Smarzowskiego. At filme boleśnie uczciwy Arkiveret 10. oktober 2016 på Wayback Machine  (polsk)
  17. I Polen bad de om at vise en ny film "Volyn" i Ukraine . Hentet 8. oktober 2016. Arkiveret fra originalen 8. oktober 2016.

Litteratur

Links