Anempodistov, Mikhail Vladimirovich

Mikhail Vladimirovich Anempodistov
Fødselsdato 16. marts 1964( 16-03-1964 )
Fødselssted
Dødsdato 23. januar 2018( 2018-01-23 ) (53 år)
Et dødssted
Studier
Internet side mihail-anempodistov.arxip.com
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Mikhail Vladimirovich Anempodistov ( 16. marts 1964 , Minsk , Hviderussiske SSR , USSR  - 23. januar 2018 , Minsk , Hviderusland [2] ) er en hviderussisk kunstner , designer , digter , kulturolog , kunstkritiker .

Familie

Mikhail Vladimirovich Anempodistov blev født den 16. marts 1964 i Minsk i en russisk familie [3] :97 . Først boede familien på Shevchenko Boulevard og flyttede derefter til Komarovka-distriktet (Minsk). Anempodistov betragtede Minsk som sin by: "Jeg er en Minsker. Vi boede på Shevchenko Boulevard, og flyttede derefter til Komarovka. Så for mig er Minsk bestemt min hjemby, som jeg elsker og kender . ” [3] :97

Mikhails mor blev født i Voronezh-regionen , Grafskaya station, hvor hendes bedstefar og bedstemor blev fordrevet i 1932; oldefar blev forvist til de mordoviske lejre sammen med den ældste søn i 8 år med konfiskation, og oldemoren og hendes yngste datter stod uden bolig og levebrød. Mikhails bedstemor giftede sig med en jernbanearbejder , med hvem hun i 1946 flyttede permanent til Lvov , annekteret til Sovjetunionen  . Mikhails mor arbejdede på fakultetet for geografi ved Belarusian State University i Minsk. [3] :98

Mikhails far blev født i byen Rogachev , hvor hans fars familie endte under Første Verdenskrig , efter at have flyttet til Rogachev fra Baranovichi . Den 6. september 1937, i Rogachev, blev Mikhails bedstefar, Mikhail Anempodistovich Anempodistov, arresteret af GPU og skudt den 30. december 1937, da Mikhails far (Vladimir) var i første klasse. Fader Vladimir kom ind i Moskvas mineinstitut efter krigen . Nogle slægtninge (tante) flyttede til Polen. [3] :96, 97

Efternavnet "Anempodistov" er dannet af mandsnavnet "Anempodist", som findes i ortodokse kalendere (oversat fra oldgræsk - uhindret). Dette navn fik Michaels oldefar ifølge kalenderen. Ifølge Mikhail selv falder hans "temmelig eksotiske" efternavn hårdt på øret , og derfor var han nødt til at høre sådanne versioner af hendes læsning som "Anti-fascister" eller "Bifald", som han behandler med humor og forståelse. [3] :96

Hans rigtige navn er "Mikhail", men selv under hans studier på en kunstskole, efter forslag fra venner, blev den uofficielle "polske" version af navnet "Mikhal" (med vægt på den første stavelse) tildelt ham, fordi Mikhail Anempodistov ofte rejste til udlandet for at besøge slægtninge (oldtante) til Polen , hvilket var en stor prestige og "underskud" i sovjettiden. Siden dengang begyndte han offentligt at bruge varianten "Michal" (med accent på anden stavelse) og ikke "Mikhail", selvom han ikke har etniske polske rødder. [3] :96, 97

Mikhail Anempodistovs kone var Elena Georgievna Dashkevich [4] [5] [6] .

Opdragelse og uddannelse

Som barn drømte Mikhail om at blive zoolog eller biolog, rejsende og skattejæger [6] . Han begyndte at tegne tidligt - Mikhail postede sine første tegninger i  encyklopædier om dyr, som han selv lavede: han malede bløddyr og andre dyr og underskrev personligt [6] .

Han voksede op i et russisktalende miljø, men allerede i sin skoletid blev han interesseret i det hviderussiske sprog og den hviderussiske kultur, som han begyndte at være meget opmærksom på. Grunden til dette var en gunstig atmosfære i kredsen af ​​hans bekendtskaber: en af ​​Mikhails bedste venner var dengang Andrei Zanevsky, hvis far arbejdede på Arkitektfakultetet ved Belarusian Polytechnic Institute og inviterede hviderussiske kunstnere, der talte deres modersmål, til sit hjem. . At rejse rundt i de hviderussiske provinser bidrog også, hvor Mikhail stiftede direkte bekendtskab med den rige og interessante hviderussiske folkekultur. [3] :98-99

Han studerede på børnekunststudiet ved Tekstilarbejdernes kulturpalads (1965-1985) i Minsk, som blev ledet af den hviderussiske maler Vasily Sumarev [7] .

I 1979-1983. studerede og dimitterede fra Minsk Art College (nu - Minsk State Art College opkaldt efter A. K. Glebov) . [3] : 94, 97 I sit første år kendte Mikhail Anempodistov endnu ikke det hviderussiske sprog særlig godt og bestod eksamen på det med 3 point ud af 5 mulige, men på det tredje år læste han allerede Vladimir Karatkevich med entusiasme , og på det fjerde år bad han specifikt læreren om at tage eksamen i det hviderussiske sprog og bestod den igen med et "A" [6] . Diplomarbejdet på skolen tog udgangspunkt i en plakat [6] .

I en kort periode var han medlem af Minsks uformelle ungdomsorganisation, som havde navnet "pacifister" (neo- hippier ), og begyndte fra den tid at bære langt hår. Alle uformelle ungdomssamfund indtil USSR 's sammenbrud var under KGB 's eller politiets opmærksomhed, så han blev engang fanget af politiet for sit lange hår og havde problemer. Efter eget udsagn ophørte Michal med at interessere sig for "pacifister" med tiden, fordi der var stoffer der , og mange unge mænd, der ikke forlod gruppen til tiden, døde desværre. [3] :95

Han deltog i ungdomsforeningen " Hviderussisk Workshop " (1979-1984), og sluttede sig til fællesskabet i 1982 [3] : 66.94 Han bragte Mikhail til samfundet Todar Kashkurevich . [3] :94 Senere bragte Mikhail selv sine venner til "Belarusian Workshop" - Sergei Khorevsky og Andrei Laptenok (de to sidstnævnte er hinandens kusiner) [3] :207 , Yulia Lyskova. [3] :239 Mikhal Anempodistov satte stor pris på de erfaringer og forbindelser, han modtog på det hviderussiske værksted. I "Værkstedet" fandt han, ifølge sit eget vidnesbyrd, selv det, han var interesseret i - muligheden for frit at røre ved det hviderussiske sprog, historie og kultur og leve efter dem. Han kunne især lide at lytte til rapporter i samfundet og at kunne tale hviderussisk. Anempodistov bemærkede, at i "Belarusian Workshop" (1979-1984) blev de unge ledet af en interesse for national kultur og ikke en form for protest mod de officielle myndigheder. [3] :94,96

I 1983-1985. bestået militærtjeneste i USSRs væbnede styrker. [3] :100 Mens han tjente i hæren, korresponderede han med sine venner fra det hviderussiske værksted, især med Sergei Khorevsky og Valentin Vecherko : Kharevsky informerede gladeligt Mikhail om, at partimyndighederne i Minsk godkendte en plan for restaurering af de historiske bygninger i centrum af Minsk - for at forny og restaurere alle de katolske og uniate klostre i Minsk Øvre By , åbne et museum i Trinity Suburb og fuldstændig restaurere Tatar Suburb. Intet fra planen for restaurering af Minsks historiske centrum blev gjort.

Mikhail talte om sin smag: "Jeg har ikke en yndlingsfarve, en yndlingssang, en yndlingsret, fordi jeg kan lide variation og kombination mere" [6] .

Kreativ aktivitet

Maleri og design

Først og fremmest betragtede Mikhail sig selv som en kunstner , men han blev også kendt som digter, fotograf, kulturolog og publicist [8] .

Han arbejdede i genrerne anvendt grafik, illustration, plakat, fotografi: han startede med en plakat, blev derefter interesseret i grafik og senere i fotografi. Deltog i kollektive og personlige udstillinger i Hviderusland og i udlandet.

Siden marts 1987. var medlem af kunstlaboratoriet "Galina" (en uformel kunstgruppe) i Minsk , der annoncerede som sin platform "nykritisk realisme som en metode, der sigter mod at imødegå stagnerende fænomener i vores sociale liv" [9] .

Fra 1989 til 1994. arbejdede som kunstredaktør i det hviderussiske magasin "Beryozka", hvor han realiserede sig selv sammen med sådanne talenter som Adam Globus , Vladimir Sivchikov, Igor Bobkov , Maxim Klimkovich, Alexander Badak og andre [6] .

Siden 1997 har han været medlem af den hviderussiske Union of Designers og siden 2011 medlem af dens bestyrelse.

Han var designeren af ​​berømte logoer, herunder logoet for den hviderussiske sociale og kulturelle kampagne "Let's be Belarusians!", den hviderussiske rockfestival " Basovishche -2007" og " Basovishche -2008" [10] og andre.

Blev forfatter til illustrationer til bogen af ​​Sergei Vitushka "Ding-Ding: Det er tid til at spille eventyr" ( 2011 ) og andre . Jeg lavede et hviderussisk-sproget design af en etiket til et mærke vodka og et cover til cd'er [ 6] .

I 2011 debuterede han som fotograf og præsenterede fotoudstillingen "Under Ground": I sine fotografier fokuserede han på hviderussiske grøntsager for på denne måde at åbne en dybere dimension af den hviderussiske kultur [11] . Han forklarede valget af sit emne ved, at hviderussere , ligesom grøntsager, skjuler interessante ting i sig selv, ikke viser dem udenfor - en nation af mennesker dybt inde i sig selv: de ser almindelige ud, men fantastiske indeni - under det snavsede (fra jord) kartoffelskræl , den "gyldne sol" er skjult [ 11] .

Mikhail Anempodistovs plakat "Carale of Belarus" repræsenterede Belarus på den internationale plakatudstilling i Aarhus som en del af "Hvad er Europa?" i 2017

Gruppeudstillinger
  • 1987 :
    • udstilling af foreningen "Galina" på den republikanske plakatudstilling ( Minsk , Hviderusland ).
    • 15-31 juli - udstilling af foreningen "Galina" i jernbanearbejdernes kulturpalads (Minsk, Hviderusland) [12] . Deltagere fra foreningen "Galina": Alexander Taranovich, Andrey Belov, Dmitry Yermilov, Mikhal Anempodistov, Vladimir Okulov.
    • 5-20 oktober - udstilling af foreningen "Galina" i det republikanske hus for kunstarbejdere i den hviderussiske teaterforening (Minsk, Lenina Avenue, 26) [13] . Deltagere fra Galina-foreningen: Vladimir Akulov, Mikhail Anempodistov, Andrey Belov, Alexander Pashkevich, Alexander Taranovich, Dmitry Ermilov.
  • 1988 : udstilling "Vi" (Minsk, Hviderusland).
  • 1990 : udstilling "Grunwald" (Minsk, Hviderusland).
  • 1992 : udstilling "Juleudstilling" (Minsk, Hviderusland).
  • 2008 - 2011 : udstilling "Belarusian Poster" ( Warszawa , Berlin , Dresden , Bruxelles , Toulouse , Beaune).
  • 2010 : udstilling "Rekonstruktion af Perestrojka" ( Vilnius , Litauen ).
  • 2011 : udstilling “Perestroika. Plakat løst "( Morges , Schweiz ).
  • 2011 : udstilling "Design Week" (Vilnius, Litauen).
  • 2011 : udstilling "Dialogue Design" (Minsk, Hviderusland; Torun , Polen ).
  • 2011 : udstilling "Hviderussisk plakat 1961-2011" (Minsk, Hviderusland).
Soloudstillinger
  • 1993 : udstilling i Pilango Gallery ( Berlin , Tyskland )
  • 1994 : udstilling på "Teatr NN". ( Lublin , Polen )
  • 1994 : udstilling i Pilango Gallery (Berlin, Tyskland).
  • 1994 : udstilling på Ratz Fatz Gallery (Berlin, Tyskland).
  • 1995 : Udstilling på Horshol ( København , Danmark ).
  • 2010 : udstilling i galleriet "Dzyga" ( Lviv , Ukraine ).
  • 2011 : 14. oktober-10. november - udstilling i Gallery of the Belarusian Union of Designers (Minsk, Hviderusland) [14] .
  • 2012 : Januar-februar - fotoudstilling "Under Ground" i Café Galerie ( Leverkusen , Tyskland) [15] .
  • 2013 : fotoudstilling "Under Ground" ( Torun , Polen ) [11] .

Litterær kreativitet

Siden 1990'erne Mikhal Anempodistov var en af ​​de aktive skabere af hviderussisk rockpoesi. Han skrev på hviderussisk .

Forfatteren til idéen og teksterne (bortset fra to folkemusik) til det hviderussiske kult-musikalske projekt - rockmusicalen "People's Album", som blev udgivet i 1997 og blev valgt som "årets album" (i Rock Coronation musikpris ). Det var skabelsen af ​​"People's Album", som Mikhail betragtede som hans vigtigste præstation i livet, da dette projekt påvirkede en hel generation af hviderussiske unge: ""The People's Album" er kærlighed. Det er ikke kun, at hjertet er på forsiden. som bærer livet i sig selv. Det er et alternativ til had og en livsposition bygget på benægtelse. Vi ønskede at bringe folk ud af depression og tilbyde et følelsesmæssigt alternativ. "Folkealbum" er optimistisk og livsvigtigt. Kærlighed til noget er mere kreativ motivation end had. Især hvis vi har brug for motivation i en længere periode" [16] .

Sange baseret på vers af Mikhail Anempodistov fremføres af hviderussiske musikgrupper "New Sky", " NRM ", " Neuro Dubel ", " IQ48 ", sangerinden Kasya Kamotskaya [17] .

Forfatter til oversættelser af tekster af polske musikgrupper Brygada Kryzys, Republika, Chłopcy z Placu Broni”, “Perfekt”, samt Mark Grahuta.

Medlem af Belarusian PEN Center siden 2009 [18] .

Han optrådte med oplæsninger af sine digte [18] :

  • 1994 : eget program "Meeting of Cultures" i "Teatr NN" ( Lublin , Polen )
  • 1997 : eget program "Kingdom of Belarus" (Podkova-Lesna, Polen)
  • 1999 : eget program "I slutningen af ​​århundredet ved verdens ende" ( Bialystok , Polen)
  • 1999 : ved festivalen "Festival des Arts de la Rue" og koncerten "Narodny Albom" (La Roche-sur-Yon, Frankrig )
  • 2008 : eget program "Inny Wymiar" og koncert "Narodny Albom" (Bialystok, Polen)
  • 2011 : på udgivernes forum ( Lviv , Ukraine )

I 2013 udgav han en samling af sine digte "Dyb, dyb, i bunden af ​​en kop kaffe."

Kulturelle og uddannelsesmæssige aktiviteter

I 2004-2011 var medlem af juryen for festivalen "Bardovskaya Autumn" (Belsk, Polen) [19] . I 2007 var han medlem af juryen for Basowiszcza-rockfestivalen (Grodak, Polen) [18] .

I 2009 overrakte digterne Mikhal Anempodistov og Leonid Dranko-Maysyuk priserne for den hviderussiske musikpris " Rock Coronation " (undtagen Main Rock Crown, som blev overrakt af forretningsmanden og showmanden Alexander Mukhin).

Han var deltager (foredragsholder og lærer) i det hviderussiske offentlige uddannelsesprogram "Flying University", som ledes af Vladimir Matskevich : i 2011 holdt Mikhal Anempodistov et foredrag "Belarus: Image and Style" som en del af programmet i Minsk , i 2012 i Minsk og Mogilev  - et foredrag "The Color of Belarus", i 2012 i Mogilev - et foredrag "Belarusian Style", og i 2014 - et foredrag "The Limits of the Borderland" [20] . Inden for rammerne af samme program ledede han i 2012-2013. designworkshop "Desan!", i 2014 - workshop "D2", og ledede i 2015 workshoppen "DIII: Design som kommunikationsmiddel". [tyve]

Han var deltager i den offentlige kampagne "Lad os være hviderussere!" [8] . Fra 30. januar 2013 ledede han forfatterens klumme "Simple things" på hjemmesiden for den offentlige virksomhed "Let's be Belarusians!", hvor han reflekterede over de daglige og samtidig elitemanifestationer af hviderussisk kultur og kultur generelt [ 21] .

Siden 2006 tog han målrettet fotografier af byen Minsk, så han ønskede at fange det moderne Minsk i fotografier , hvis arkitektur og design ifølge Mikhail hurtigt ændrer sig til det værre [6] . Jeg ville lave en udstilling af mine fotografier af Minsk og skrive en bog om Minsk, der som planlagt skulle være en fortsættelse af Artur Klinovs bog “Minsk. City of the Sun" (2006) med forfatterens vurdering og refleksion af byen fra forskellige vinkler for at forstå byens historie, miljø og liv og være med til at skabe en bydækkende "myte" [6] .

I lang tid var han interesseret i farver i Belarus' historie og kultur og skrev bogen "The Color of Belarus" - om hvordan den eller den farve blev brugt i den traditionelle kultur i Belarus [22] . Mikhal Anempodistov mente, at det var den grå farve , der indtog en betydelig plads i den traditionelle bonde- og adelige kultur i Hviderusland og havde designmæssige fordele på grund af dens nuancer og brugsmuligheder: "Fra fagfolks synspunkt - arkitekter, designere - det er en af ​​de bedste. Det er neutralt, det irriterer ikke, det er ideelt fra træ, til metal, til keramik, porcelæn" [16] [22] . Mikhail bemærker, at grå (den traditionelle farve af intelligens ) har en positiv konnotation og er til stede overalt i Hviderusland : grå er den hviderussiske himmel og søer, hviderussisk hør- og linnedtøj, grå hviderussiske marker i det tidlige forår og det sene efterår, grå hviderussisk gammelt træ huse og herregårde, folkeeventyrets helte for børn (grå kat, grå ulv, grå mus, grå kanin, grå jackdaw osv.), frost , grå øjne osv. [22]

Ordsprog om livet og kunsten

  • (om særegenhederne ved den hviderussiske folkekultur) : "Vores traditionelle kultur holdt op med at være traditionel efter Første Verdenskrig , som faktisk traditionel kultur i hele Europa . Den hviderussiske folketradition var meget behersket i sit forhold til blomster. Fortrinsret blev givet til naturlige materialer og deres naturlige farve [16] <...> Vores tradition er fraværet af lyse farver i hverdagen. Dette er materialernes natur. Integration af boliger i det naturlige miljø” [23] (2012/2014)
  • (om den gamle traditions tidsmæssige kontinuitet) : ”Meningen med at bevare en tradition er ikke at bruge tingene på samme måde, som de blev brugt i et traditionelt samfund. Men bare for at kende deres værdi, deres indre æstetiske love. Så disse interne love kan realiseres og bruges. For at kunne stilisere andre produkter - visuelle, arkitektoniske, reklamer - stilisere efter nationale værdier. Traditionelle ting, der har bestået tidens tand - de er "poleret", der er intet overflødigt" [23] (2012)
  • (om perfektionen af ​​det hviderussiske folkelige design) : "Lad os for eksempel tage den traditionelle hviderussiske keramik - det er absolut geniale former! Jeg sammenlignede i Warszawas etnografiske museum, hvor der udstilles keramik fra hele  Polen  - blandt andet fra de hviderussiske lande, Bialystok og Podlasie . Hviderussisk keramik er faktisk kendetegnet og skiller sig ud - først og fremmest ved skønheden i dens former <...> Keramik præget af harmoniske, proportionale former. Jeg blev slået af hendes sorte farve , som understregede denne renhed af form. Og den sorte farve er smuk" [23] (2012)
  • (om rød i hviderussisk design) : “Jeg er ikke sikker på, at rød  er aggressionsfarven. Hver gang farve giver sin betydning, sin læsning. Rød har altid været en positiv og guddommelig farve i mange kulturer. Hviderussisk traditionel kultur er ingen undtagelse i denne forstand. Og dette kom netop til udtryk i folkelige ornamenter - på håndklæder , skjorter <...> For mig er harmoni for eksempel en kombination af farver på Mir-slottet : [rød] mursten og hvid gips" [23] (2012)
  • (om hans eget valg som et symbol på Hviderusland ) : “ Hvid-rød-hvid flag , et af de smukkeste flag i verden og Chase . Hvorfor opfinde noget nyt, hvis det allerede var opfundet af vores forgængere? [16] <...> Vores flag forekommer mig at være et af de smukkeste i verden . Jeg forstår, at jeg ikke kan være upartisk, men denne kombination af farver er objektivt egnet til at fremhæve et objekt med hensyn til farve, optik , psykologi og synsfysiologi . Der er sådan en optisk effekt, som om flaget selv udsender lys. Han er højtidelig, positiv, vitalitet. Rød og hvid er Kristi farver , derfor er det smerte og lidelse, sejr over døden og kærligheden . Men værdien af ​​flaget måles ikke kun og ikke så meget af æstetiske kategorier , først og fremmest måles det af vores sejre og værdige gerninger. Målt på vores landskaber, legender og myter, vores fortid og fremtid, som vi skaber nu" [24] (2014)
  • (om værdien af ​​tid i livet) : “Tiden går meget hurtigt, og hvert øjeblik er unikt. Og hvert øjeblik behøver ikke kun at blive levet, men at leve og forstå dets værdi" [6] (2006)

Karakterer og priser

  • 1996 - sejr i nomineringen "For personligt bidrag til hviderussisk rockmusik" - Hviderussisk musikpris " Rock Coronation ".
  • 1997 - sejr i nomineringen "Årets bedste tekster" - Hviderussisk musikpris "Rock Coronation".
  • 1997 - sejr i nomineringen af ​​"Årets bedste album" ("Narodny Album") - Hviderussisk musikpris " Rock Coronation ".
  • 1997 - en særlig pris fra den hviderussiske journalistforening - den hviderussiske musikpris " Rock Coronation ".
  • 1999 - koncerten "Narodny Album" blev noteret blandt de vigtigste kulturelle begivenheder i 1998 - ifølge vurderingen af ​​journalister fra de regionale afdelinger af avisen " Gazeta Wyborcza " ( Polen ).
  • 2006 - Mikhal Anempodistov blev valgt til "Årets person" ifølge musikinternetportalen " Tuzin.fm " [25] .

Klummeskribent på nettet

  • Kulturologisk kolonne "Simple Things" // Budzma belarusami!

Død og begravelse

Han døde den 24. januar 2018 i Minsk af et slagtilfælde [26] . Farvel til Mikhail fandt sted den 25. januar i Minsk i det kulturelle rum "OK-16" (Oktyabrskaya Street, 16). Liget blev kremeret på Minsks nordlige kirkegård, og derefter blev resterne begravet på Chizhovsky-kirkegården i Minsk (Hviderusland) [5] .

Noter

  1. Anempadystaў Mikhal - (uoversat) .
  2. Pamer paet og mastak Mikhal Anempadystaў (2018-01-24) . Radio Liberty . Hentet 17. marts 2018. Arkiveret fra originalen 25. januar 2018.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Dubavets, S. Maystrounya. Historien om adnago tsudu - Radio Free Europe / Radio Svaboda, 2012. - 464 s. — ISBN 978-0-929849-45-4 .
  4. Til minde om Michal Anempadystav . Hentet 17. marts 2018. Arkiveret fra originalen 17. marts 2018.
  5. 1 2 Hviderusland udvikler sig med Mikhalam Anempadystavy. "Klassisk! Asoba! Gramadzyanin! . Hentet 17. marts 2018. Arkiveret fra originalen 18. marts 2018.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Kulturfolk: Michal Anempadystaў . generation.af. Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 17. marts 2018.
  7. Khareўskі, S.V. One Hundred Creators of the XX Stagodzia ... - S. 324.
  8. 1 2 Mikhal Anempadystaў fejrer et jubilæum . Hentet 22. april 2020. Arkiveret fra originalen 2. marts 2021.
  9. Mastatskaya suppe "Galina" (utilgængeligt link) . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 26. november 2016. 
  10. "Biaskontsy ruh og vosmerka som et lіchba år" - Mikhal Anempadystaў razpratsavaў lyagatyp Basovishcha-2008 . generation.af. Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 17. marts 2018.
  11. 1 2 3 Kanten ved Jordens farve. Razmov med Mikhail Anempadystavym lige nu Hviderusland og Hviderusland (utilgængeligt link) . Hentet 17. marts 2018. Arkiveret fra originalen 14. februar 2019. 
  12. 1987 - udstilling af ab'yadnanny "Galina" (utilgængeligt link) . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 5. marts 2016. 
  13. 1987 - udstilling af Galina-gruppen (utilgængeligt link) . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 26. november 2016. 
  14. "Under Ground" / fotoudstilling af Mikhal Anempadystav (utilgængeligt link) . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 18. marts 2018. 
  15. En udstilling af Andrey Schukin og Mikhail Anempodistov åbnede i Leverkusen, Tyskland (utilgængeligt link) . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 18. marts 2018. 
  16. 1 2 3 4 Mikhal Anempadystav - 50! 90. april 2014, dig, Hvideruslands yndlingsfarver og spring (+ video!) (utilgængeligt link) . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 7. marts 2016. 
  17. OK . Anempadystau, Michal :: Atekstacyi (toppe til sange, bog)  // Musikavis  : avis. - 1998. - Nr. 34 . Arkiveret 22. april 2020.
  18. 1 2 3 Michal Anempadystaў // kamunikat.org . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 18. marts 2018.
  19. Michal Anempadystaў . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 18. marts 2018.
  20. 1 2 Mikhal Anempadystaў (utilgængeligt link) . Hentet 17. marts 2018. Arkiveret fra originalen 9. juli 2017. 
  21. Kalonka af Mikhal Anempadystav - "Simple taler" . Hentet 17. marts 2018. Arkiveret fra originalen 17. marts 2018.
  22. 1 2 3 Ahramatiske hviderussere (utilgængeligt link) . ARCHE Pachatak . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 10. november 2012. 
  23. 1 2 3 4 Hvilke farver kalder du Hvideruslands farver? (utilgængeligt link) . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 17. marts 2018. 
  24. "Simple speeches" af Michal Anempadystava: Scyag . Hentet 15. marts 2018. Arkiveret fra originalen 18. marts 2018.
  25. Skarabagatava, Alena To tekster - adna peramoga  (hviderussisk)  (utilgængeligt link) . Tuzin.fm (16. august 2006). Hentet 13. juli 2020. Arkiveret fra originalen 23. maj 2012.
  26. Pamer svaralnik "People's Album" Mikhal Anempadystaў . Hentet 17. marts 2018. Arkiveret fra originalen 17. marts 2018.

Publikationer

Poesi

  • Anempadystaў, M. Atekstatsyi: Toppe til sange / Mikhail Anempodistov. - Minsk: Ark, 1998. - 52 s.
  • Anempadystaў, M. Glyboka, glyboka, i bunden af ​​cava filigran / Mikhail Anempodistov. - Minsk: Logvinaў, 2013. - 112 s. ISBN: 978-985-562-034-2.
  • "Za niebokresem Europy". Antologia nowej poezii bialoruskiej 1987-1997. Arkiveret 30. oktober 2020 på Wayback Machine  - Białystok : Niwa, 1998. ISBN: 83-904359-5-0 . (Antologi af hviderussisk poesi på polsk.)

Dramaturgi

Essays og fotografi

  • Hvideruslands farve. Minsk: Logvinau, 2017. - 196 sider, illustrationer. ISBN 978-609-8147-89-6 . (1. udg.) Vilnius: Logvinau, 2018. - 196 sider, illustrationer. ISBN 978-609-8213-37-9 (2. udg.) Oplag 1700 eksemplarer.

Visuelle værker

  • Vitushka, S. Dzin-dzilin: et par, der går forbi kazkaen/ Syarzhuk Vitushka; illustrationer af M. Anempodistov. - Minsk: Zmitser Kolas, 2011. - 113 s. ISBN: 978-985-6783-90-9
  • Schanz, Elsebeth Aasted. Hvad er Europa? Plakater fra et kontinent. — Dansk Plakatmuseum i Den Gamle By, 2017. — 144 s. — ISBN : 978-87-89328-89-8

Om ham

  • D.P. , Darashkevich Yu . _ Dz. Padbyarezskі i іnsh. — Minsk : Zmitser Kolas, 2008. - S. 17-18. — 368 s. - 2000 eksemplarer.  — ISBN 978-985-6783-42-8 .
  • Zhbankov, M.. INGEN STIL. Belcult mellem Woodstock og Dazhynki / M. Zhbankov. - Vilnius: YSU, 2013. - 268 s.
  • Khareўski, S. V. Et hundrede værker fra den XX-alder: Tegninger på historisk kunst og arkitektur i Hviderusland i den sidste time / forfatter-inkl. S. V. Khareevsky. - Vilnius: YSU, 2011. - 432 s. — ISBN 978-9955-773-51-1 .

Links