Hej (ord)

"Khoi" er en hilsen fra sovjetiske og russiske punkere . Det betyder "hej", "god eftermiddag", "hej". Bruges også som et råb, for eksempel: "Punky, hoy!".

Oprindelse

Der er flere versioner af oprindelsen af ​​dette ord.

Ifølge en af ​​dem, den russiske "Khoi!" tager sin oprindelse fra det engelske "Oi!", der fungerede som en hilsen til cockney . I slutningen af ​​1970'erne kaldte Harry Bushell , en journalist for musikbladet "Sounds" , dette ord retningen af ​​punkrock , som proklamerede en tilbagevenden til "sande, proletariske rødder", fremmede en aktiv modstand mod magt og samfund. Ordet "Oi!" blev en opfordring og en hilsen til tilhængere af "Oi!-bevægelsen", den blev meget brugt i "Oi!-gruppernes" sange [1] . I begyndelsen af ​​1980'erne, "Oi!" var lånt af sovjetiske rockmusikere, som i deres udvikling under " jerntæppets " betingelser opfattede vestlig musik (primært engelsk) som et forbillede. Til udråbet "Åh!" bogstavet X blev tilføjet , hvilket gjorde brug af udråbet "Hoi!" ret tvetydigt, da det ligner et ord fra russisk bandeord .

En anden version er som følger: I USSR var der i lang tid et "jerntæppe"-regime, som i høj grad hævede værdien af ​​fremmed kultur i unge menneskers øjne. Udtryk på engelsk var populære, men på grund af det svage skolepensum i det engelske sprog og originaliteten i den sovjetiske ungdom, blev de stærkt forvrænget. Således hilsen sætningen "Hvordan har du det?" ("Hvordan har du det?") forvrænget til "Haiu" og "Hoi." Det svage punkt ved denne version er, at den ikke afslører årsagerne til populariteten af ​​udråbet "Hoi" i punksamfundet .

Forfatterskab

Der er forskellige meninger om forrangen af ​​brugen af ​​ordet "Khoi" i russisk punkkultur. Ifølge en version blev den opfundet af lederen af ​​civilforsvarsgruppen Yegor Letov , mens han lyttede til Oi! . Motiveret af det faktum, at i Rusland starter alt med " X ", gentog han udråbet "Oi!" i "Hoi!" [2] . Siden 1984 har han regelmæssigt brugt ordet "Khoi" i teksterne til sine sange ("Børnelægen sagde" Nishtyak "", "Åben dør", "Ikke sjovt", "Uuseless", " Om fjolsen " osv.) og når man kommunikerer med salen ved koncerter, ligesom et punkråb, som en hilsen.

Den anden version af oprindelsen er baseret på det faktum, at ordet "khoi" eksisterede før Yegor Letovs udseende som singer-songwriter. Aquariums album Taboo ( 1982 ) har to sange, der bruger ordet: " Take Care of Your Hoy" (som var stærkt påvirket af det britiske punkband The Stranglers ' sang "Princess Of The Streets" ) [3] og "Aristocrat" . I "ordbogen over mørke ord" til albummet blev der givet en udskrift af ordet: "Hoi - kreativ åndelig energi" [4] . Ved en koncert i juni 1982 i Leningrad , før sangen "Take care of your hoi", holdt Grebenshchikov en mystisk "intellektuel forklaring":

Aftenens kodeord er Hoi. Gentag, hvem forstod, tre eller fire: HOJ! Godt, nu forklarer jeg essensen af ​​dette ord. Der er et koncept med rock and roll, og mens alle spiller rock, men det er vi ikke, spiller vi roll. Eller rettere sagt, vi spillede Roll i meget lang tid, nu begynder vi at spille musikken "Mmm ...". Faktisk spilles musikken "Mmm ..." kun på to instrumenter - disse er Hoy og Ngadla. Men du er ikke klar endnu, så vi spiller det ikke...

Men senere brugte Boris Grebenshchikov ikke dette ord i sit arbejde. Derudover blev Grebenshchikov, på trods af nogle eksperimenter med punkmusik (mest tydeligt udtrykt i albummet "Tabu"), aldrig betragtet som en punk-artist, derfor, selvom han opfandt dette ord, kunne han næppe være hans popularisator som en punk-hilsen.

Ud over Grebenshchikov blev ordet "hoy" brugt i 1982 af Mike Naumenko i sangen "Boo-boo", dedikeret til Andrei Panov fra gruppen " Automatic Satisfiers ". Sangen var inkluderet i Mikes magnetiske soloalbum " LV " og blev indledt af råbet "punkrock", da den blev skrevet af Naumenko i den tilsvarende stil. Det er sandsynligt, at den samme Grebenshchikov, som Mike samarbejdede med i lang tid, kunne have inspireret til brugen af ​​ordet "hoy" i sangen.

Ansøgning

Råbet "hoi" er meget brugt i russisk punkkultur. Ordet "hoi" i deres arbejde blev brugt af mange russiske punkbands (" Gaza Strip ", " Korol i Shut ", " Civil Defense ", " KnyaZz ", " Red Mold ", osv.).

Lederen af ​​gruppen i Gazastriben, Yuri Klinskikh , valgte pseudonymet Khoy i begyndelsen af ​​sin karriere og opnåede popularitet under det. Han brugte ofte ordet "hoi" i sit arbejde.

Ordet "hoi" blev også brugt af kunstnere, der ikke tilhører punkkulturen. For eksempel indspillede professor Lebedinsky i 2004 sammen med Russian Size-gruppen og Dmitry Nagiyev en parodisang "I am her hoi" (den russiske version af sangen " Dragostea Din Tei " af den moldoviske musikalske popgruppe " O- Zone ”), som i nogen tid var meget populær i radioen. Ordet "hoi" i deres arbejde blev også brugt af Venya D'rkin , Noize MC , " Leningrad " og gruppen " Adaptation ".

Noter

  1. FAQ om ekstrem musik i verden. Hvad er "åh!" . Hentet: 4. december 2010.
  2. "Hej!" og "Oi!" (utilgængeligt link) (24. maj 2009). Hentet 11. august 2011. Arkiveret fra originalen 27. april 2014. 
  3. Musikplagiat: TRUE SERUM (1. september 2009). Dato for adgang: 4. januar 2010. Arkiveret fra originalen 14. april 2012.
  4. FORKLARENDE ORDBOG opkaldt efter Vasily Voronin . Hentet: 4. januar 2010.

Links