Tre grise

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 15. november 2015; checks kræver 49 redigeringer .
Tre grise
engelsk  Tre små grise
Genre historie
Forfatter engelsk folklore
Originalsprog engelsk
skrivedato 1800-tallet [1]
Dato for første udgivelse 1800-tallet [2]
 Mediefiler på Wikimedia Commons

De tre små grise er et af de mest populære børneeventyr . 

Handlingen i De tre små grise kommer fra engelsk folklore ; litterære versioner af The Three Little Pigs har været kendt siden det 19. århundrede og indgår især i bogen Nursery Rhymes and Nursery Tales, udgivet i London i 1843 af James Holywell-Phillips.

Plot

Russisk version

I modsætning til sine skødesløse yngre brødre har den ældre gris (i Mikhalkovs version er navnene på grisene Nif-Nif, Nuf-Nuf og Naf-Naf) misundelsesværdig fremsynethed. Uden besvær bygger han sig et rigtigt stenhus ( mens brødrene begrænsede sig til en halm- og træhytte). Og da den onde forræderiske ulv , hungrer efter frisk svinekød , let ødelægger Nif-Nifs og Nuf-Nufs boliger, er det Naf-Nafs hus, der bliver en pålidelig bygning for alle tre smågrise.

Den lærerige del af folkeeventyret - at hårdt arbejde og hårdt, grundigt arbejde betaler sig, mens dovenskab og letsindig skødesløshed skaber problemer - er bibeholdt, men forvrænget. De smågrise, der bor i huse af halm og træ, spises ikke som i originalen, men kan gemmes i den tredje pattegrises stenhus. Og ulven dør ikke her, men bliver simpelthen skoldet.

De tre små grise i tegnefilmene

De tre små grise er velkendte karakterer og bruges i mange film og tegnefilm.

Hos Disney er tegnefilmen "De tre små grise" , som glorificerede eventyret, dedikeret til dette plot , dets plot er sammenflettet med " Røhætte ". Sangen fra denne tegneserie er "Who's Afraid of the Big Bad Wolf?" (" Who's Afraid of the Big Bad Wolf? ") blev populær i den engelsktalende verden, det blev citeret i offentlige taler af Franklin Roosevelt og spillet op i litteraturen (for eksempel stykket " Who's Afraid of Virginia Woolf? " E Albee , 1962).

En anden tegner, Tex Avery , behandlede gentagne gange emnet om de tre grise : for eksempel bruger tegnefilmen Blitz Wolf fra Anden Verdenskrig en ulv til at karikere Adolf Hitler , to ubekymrede grise repræsenterer lande, der har indgået en ikke-angrebspagt med ham, og kun den tredje gris (Sergent Pig), der mistænker et trick, forbereder sig på krig.
Tex Avery skabte andre parodier: " One Ham's Family " - en fortsættelse af historien om de tre pattegrise, " The Three Little Pups " - "Three little puppies".

Oversættelser

Forfatteren til den populære russiske version af De tre små grise er Sergey Mikhalkov [3] .

Omkvædet om ulven fra denne fortælling blev populært:

− Vi er ikke bange for den grå ulv,
grå ulv, grå ulv!
Hvor går du hen, dumme ulv,
gamle ulv, forfærdelige ulv?

Skærmtilpasninger

Genovervejer plottet

Links

Noter

  1. https://books.google.com/books?id=alsCAAAAQAAJ&pg=PA37
  2. The Nursery Rhymes of England, red. af JO Halliwell
  3. Sergey Vladimirovich Mikhalkov. Tre grise
  4. Russisk animation i bogstaver og figurer | Film | "TRE SVISE"
  5. Korte tegnefilm - De tre små grise