Toponymi af Republikken Sydafrika

Republikken Sydafrikas toponymi  er et sæt geografiske navne, herunder navnene på naturlige og kulturelle genstande på Sydafrikas territorium . Strukturen og sammensætningen af ​​landets toponymi er bestemt af dets geografiske placering , etniske sammensætning af befolkningen og rige historie .

Landenavn

Navnet på landet kommer fra dets beliggenhed i den meget sydlige del af det afrikanske kontinent. I 1910 blev Unionen af ​​Sydafrika dannet , som omfattede den britiske Kapkoloni , kolonierne i Natal , Orangefloden og Transvaal . Unionen blev et herredømme over det britiske imperium . I 1961 blev Sydafrikas Union den uafhængige Republik Sydafrika ( eng.  Republic of South Africa , African.  Republiek van Suid-Afrika ). Siden 1994 er landets navn blevet brugt på 11 officielle sprog .

Det mundrette navn, der bruges, er Mzansi , afledt af Xhosa-substantivet Umzansi , der betyder "syd" [1] [2] , mens nogle panafrikanske politiske partier foretrækker udtrykket " Azania " [3] for at navngive landet . Dette navn under apartheid i Sydafrika blev også foretrukket af medlemmer af den afrikanske nationalkongres som et alternativ til den officielle.

Dannelse og sammensætning af toponymi

I Sydafrikas toponymi skelnes der mellem to særskilte toponymiske lag - det oprindelige lag, repræsenteret af toponymer på sprogene for de vigtigste oprindelige folk i landet, og det europæiske, som inkluderer boer (flamsk) og engelsk undergrupper . Boer-undergruppen dannedes kronologisk tidligere, siden de første bosættelser af bosættere fra Holland begyndte at dukke op allerede i det 17. århundrede, og på grundlag af det hollandske sprog udviklede deres nye sprog, Afrikaans , sig her . I denne henseende dækker den flamske toponymi ikke kun oikonymiet , men også Sydafrikas hydronymi . Blandt boer-toponymerne er hydronymerne Orange , Dorn , Grot-Vlurn og andre; oronymer Witwatersrand , Dornberge , Sneevgerkek , Waterberge; oikonymer Van Rijnsdorp , Leidsdorp , Ondernete- Dorp , Bredasdorp , Krugersdorp , Klerksdorp , Pretoria (til ære for Andries Pretorius [4] ), osv. Navne som Utrecht og Leidenburg [5] dukkede op til minde om Holland .

Typisk engelsk toponymi er bredt repræsenteret i landet. Eksempler på engelske hydronymer er Olifans , Great Fish , Zwart Cay , Sikou , Sandys ; oikonymer - East London , Cape Town , Goodwood, Belville , Mansbury , Grahamstown , St. John 's, Questown , White River , Germiston , Springs , Beitbridge , Britstown osv. Et stort antal engelske stednavne med formanten -fontein er også karakteristisk ("spring, artesian well"): Bloemfontein , Kalkfontein , Jagersfontein , Springfontein , Daggafontein , Compansfontein m.fl. Som V. A. Zhuchkevich bemærker, da det afrikanske ordforråd indeholder både hollandske og engelske rødder, er det ofte svært at skelne engelske toponymer fra Afrikaans [5] . Der er også erindringstoponymer i den engelsktalende undergruppe, for eksempel Durban  - til ære for guvernøren for de engelske kolonier i Sydafrika, Sir Benjamin D'Urban , Port Elizabeth  - til ære for hustruen til guvernøren på Kap Colony, der døde af feber [6] , Richards Bay  - til ære for Sir Frederic Richards , på hvis ordre der blev indrettet en midlertidig havn mv.

Toponymisk politik

Siden 1998 har South African Geographical Names Council [7] , beliggende i Pretoria, været den nationale myndighed, der er ansvarlig for implementeringen af ​​toponympolitik, og lederen  er T. Kubheka.

Noter

  1. Livermon, Xavier. Sounds in the City // Johannesburg: The Elusive Metropolis. - Durham : Duke University Press, 2008. - S. 283. - " Mzansi er et andet sort urbant sprogligt udtryk, der er populært blandt de unge og står for Sydafrika." - ISBN 978-0-8223-8121-1 .
  2. Mzansi DiToloki . Deaf Federation of South Africa. - "uMzantsi på Xhosa betyder 'syd', Mzansi betyder dette land, Sydafrika". Dato for adgang: 15. januar 2014. Arkiveret fra originalen 16. januar 2014.
  3. Taylor, Darren . Det sydafrikanske parti siger, at de kalder deres land 'Azania  ' . Arkiveret fra originalen den 24. juni 2016. Hentet 11. september 2020.
  4. Raper, Peter E. Dictionary of Southern African Place Names  . - Internet Archive, 1987. - S. 373.
  5. 1 2 Zhuchkevich, 1968 , s. 346.
  6. William Selwyn. Kapsange og diverse vers . — Capetown Argus Print. og Pub. Co, 1891. - 200 s.
  7. Sammenfattende liste over myndigheder, fra december 2019 . Hentet 10. september 2020. Arkiveret fra originalen 21. april 2021.

Litteratur

Links