Toponymien af Alaska er et sæt af geografiske navne, herunder navnene på naturlige og kulturelle genstande på territoriet i den amerikanske stat Alaska . Strukturen og sammensætningen af statens toponymi skyldes dens geografiske placering og rige historie .
Efter erhvervelsen af det tidligere russiske Amerikas territorium i 1867 overvejede det amerikanske senat forslag til dets navn. Navnene Aleutia, American Siberia, Polaria og andre blev foreslået, men navnet "Alaska" ( eng. Alaska ) blev godkendt, efter navnet på Alaska-halvøen i den sydvestlige del af territoriet [1] . Med hensyn til etymologien af navnet på halvøen er der til gengæld forskellige synspunkter. Ifølge en af dem kommer navnet fra det aleutiske alah'sah' eller ala'sh'a - "hvalsted, hvaloverflod." Den tidligere udbredte forklaring fra Aleutianeren a'la'as'ka - "stort land" - er fejlagtig. I Rusland XVIII-XIX århundreder. halvøen blev ofte kaldt Alyaksa [1] . Et andet synspunkt er, at navnet er afledt af Aleut- formsproget , der bogstaveligt betyder "en genstand, som havets handling er rettet mod" [2] [3] [4] . I engelsk litteratur er der også navnene Aleut Peninsula [5] - "Aleut Peninsula" eller " Aleut Peninsula ", og Aleutian Peninsula [6] - "Aleutian Peninsula".
Alaska har som alle amerikanske stater en række kælenavne. Disse omfatter: "Great Land" ( Eng. Great Land ), "Last Frontier" ( Eng. Last Frontier ) - det officielle kaldenavn, "Land of the Midnight Sun" ( Eng. Land of the Midnight Sun ), "Seward's Stupidity" ( Seward's Folly ), "Uncle Sam's Attic" ( Eng . Uncle Sam's Attic ), "Continental State" ( Eng. Mainland State ) [7] .
Fremkomsten af hver af dem skyldes visse historiske, geografiske eller kulturelle træk. Så navnet "Great Land" eller "Great Land" kommer fra størrelsen af Alaska, hvad angår territorium er det den største amerikanske stat (1,7 millioner kvadratkilometer), "Uncle Sam's Attic" er et nedsættende navn, der placerer staten da USA's baghave [8] , "Last Frontier" eller "Last Frontier" - understreger tilstedeværelsen af ubeboede vidder [9] , er statens motto - "North to the Future" (North to the Future) også forbundet med dette. "Seward's Stupidity" eller "Seward's Icebox" ( eng. Seward's Icebox ) - understreger den afvisende holdning til købet af Alaska på initiativ af udenrigsminister W. Seward [10] .
Ifølge V. A. Zhuchkevich, i toponymiet af Alaska, skelnes 5 hovedgrupper efter oprindelse:
Aleut-eskimoiske stednavne er hovedsageligt fordelt i kystområder, levesteder for den oprindelige befolkning i Alaska. Disse omfatter primært insulonymer - navnene på øerne, der tilhører statens territorium: Attu , Agattu , Unimak , Avatanak , Nunavak , Afognak , Koktoavak , samt navnene på bugter og stræder - Igiak , Togiak , Numagak , Kachemak , Kvichak og andre hydronymer - Cuscoquim , Porcupine , Innoko , Noatak . Hvad angår oikonymerne , modtog bosættelser med navne af Aleut-Eskimo oprindelse hovedsageligt navne fra nærliggende floder, bugter, bjerge osv., såsom Togivak , Quinhagak , Kippuk , Angok , Unalakleet , Alakaput , Kwagamiut , Shaktolik . Toponymer af aleutisk-eskimoisk oprindelse omfatter som regel sådanne formanter som -naypak (bjerg), -umanak, -unimak, -enivak (ø, land), -nunivak (tundra), -vik, -ivik (bugt, bugt ) ), -atnyk (kappe), -alik, -ilik (flod, å) osv. [11] . Ifølge V. D. Belenkaya bruges nogle eskimoiske ord ikke kun som en del af toponymerne for Alaska, men bruges også på amerikansk engelsk som videnskabelige geografiske termer, for eksempel:
Udvalget af indisk-athabaskanske stednavne er placeret i den sydlige og østlige del af staten og er knyttet til levestederne for de respektive etniske grupper. Laget af disse toponymer er lille, det omfatter navne som oronymer Chichmit , Nutsitin , hydronymer Yukon , Tanana , Sutitna , Chistochina , Titna , Sulukna , Alatna [11] .
Af særlig interesse er det russisksprogede lag af toponymer. da der på Alaskas territorium er en unik, ingen andre steder forekommende interaktion mellem toponymien af det russiske og engelske sprog. Dette lag begyndte at dannes som udviklingen af Alaska af russerne, fra midten af det 18. århundrede. På trods af det faktum, at et lille antal russere (ca. tusind mennesker) boede i Alaska og øerne ved siden af det i perioden, hvor de var en del af Rusland, blev der dannet et ret betydeligt russisktalende toponymisk lag (ifølge nogle skøn, mere end tusind navne) [13] . Efter salget af Alaska i 1867 begyndte russiske toponymer at blive erstattet af engelske, og ifølge Zhuchkevich var der i 1960'erne kun 224 toponymer af russisk oprindelse tilbage i Alaska og Aleutian Islands , hvoraf nogle desuden praktisk talt havde mistet deres oprindelige form [14] . På samme tid, efter salget af Alaska til USA, stoppede processen med dannelsen af russiske toponymer ikke, da navnene blev givet af forskere og rejsende, tjenester og afdelinger i selve USA såvel som den russiske , kreolsk og russificeret befolkning (fra aleuterne, eskimoerne og indianerne) [13] . Blandt de mest berømte russisktalende toponymer er insulonymer: øerne Goly , Dolgiy , Chernobury , Pribylova , Morzhovy , Semisopochny ; hydronymer - Andreevskaya , Korotayka , Beluga , oronymer - Mount St. Elijah , Wrangel vulkanen , oikonymer Alexandrovo , Beluga , Nikishka , Baranovo , Novo-Arkhangelsk ( Sitka ), osv. Øerne Chichagov , Baranov er navnene Khudya i russisk minde. navigatører , landsbyen og bjergene Wrangel , Shelekhov-strædet , kapperne Kutuzov , Senyavin , Leskov og andre [14] .
Det mest omfattende lag af statstoponymi er engelsksproget toponymi. Engelsksprogede navne er relativt nemme at afsløre, hvis de ikke har et ikke-engelsk udtryk som grundlag. Engelske stednavne omfatter for eksempel Cross Canal , Controller , Norton , Little Delta , Dry Creek , Birch Creek , oikonymer Diamond , Brown , Bonnyfield , Old Village , Seward , Gerwood , Montana , College , Central House , oronymer Gerdin , Redout , White Mountains , Fisher House , Double Peak , Thompson , etc. Ifølge Zhuchkevich er andelen af engelske hydronymer omkring 5-8%, oronymer - 20-25%, oikonymer - 60- 70% [14] .
Hvad angår mindetoponymien, er tilstedeværelsen af dette lag typisk for alle territorier beliggende på høje breddegrader. I Alaska omfatter erindringstoponymer, ud over russere, navne til ære for engelske og franske sømænd - Cook Inlet , Beaufort Sea , Cape and Barrow Settlement , Montague Island, Mount McKinley , Endicott River og andre [14] . Delstatens hovedstad Juneau er opkaldt efter den canadiske rejsende og guldgraver J. Juneau .
De særlige forhold ved den geografiske placering af Alaska efterlader et aftryk på dets toponymi. Ifølge V. D. Belenkaya er der i toponymerne i Alaska en række geografiske udtryk, der er fraværende i toponymerne i andre regioner i USA, som omfatter:
![]() | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kapital | Juneau | ![]() | |||||||||||||||
større byer ? | |||||||||||||||||
relaterede artikler |
| ||||||||||||||||
Politik |
| ||||||||||||||||
Geografi |
|
USA stats toponymi | |
---|---|
stater |
|
føderalt distrikt | Columbia-regionen |
ø-territorier |
|