farao af det gamle Egypten | |
tajos | |
---|---|
| |
Dynasti | XXX dynasti |
historisk periode | Sen kongerige |
Forgænger | Nectaneb I |
Efterfølger | Nectaneb II |
Far | Nectaneb I |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Tahos (faktisk Djedhor ; Τάχως af Plutarch , Τέως af Manetho , Te-hi Egypten.) - Farao af det gamle Egypten , som regerede i 362 - 360 f.Kr. e. fra det XXX. dynasti. Nectaneb II 's fætter Jehor Irimaatenra var søn af Nectaneb I.
Tachos, en energisk, men selvsikker mand, satte sig som mål at gå i offensiven og erobre Syrien og Palæstina, som var klar til at modsætte sig Artaxerxes II . For at udføre sine planer udstyrede Tachos en stor flåde og en stærk hær, så vendte han sig til Sparta og Athen med en anmodning om at forsyne ham med lejesoldater. I 360 ankom den gamle spartanske konge Agesilaus II til Egypten sammen med de hoplitter, der blev hyret med faraos penge . Samme år trådte atheneren Chabrius (som kom på egen fare og risiko [1] ) med sine lejesoldater i Tahos tjeneste. I alt havde Tachos 80 tusind egyptiske soldater, 10 tusind athenske lejesoldater og 1000 spartanske hoplitter til sin rådighed . Flåden bestod af 120 triremer, assisteret af yderligere 50 skibe sendt af de oprørske satraper i Lilleasien, sammen med 500 talenter sølv. Men snart begyndte Tajos at opleve en akut mangel på penge til at betale løn til et stort antal lejesoldater. Tahos gennemførte efter råd fra Khabria vigtige økonomiske reformer. Han tvang præsterne til at udlevere det guld og sølv, der hørte til templerne, til staten som lån, og godkendte kun 1/10 af de traditionelle statslige forsyninger til templerne. Desuden blev alt i landet, op til opførelse af nye huse, beskattet, indført import- og eksportafgifter. Befolkningen blev tvunget til at udlevere hele bestanden af det ædle metal, de havde, på bekostning af fremtidige skatter i naturalier [2] [3] . Chabrius nød stor tillid til Tachos, og to byer i deltaet blev opkaldt efter ham [4] [5] .
Efter at have gennemført implementeringen af denne reform betroede Tahos styret af Egypten til sin bror og invaderede Syrien , men mens farao førte en vellykket offensiv krig i Syrien, gjorde egypterne oprør mod ham. Befolkningen var utilfreds med høje skatter, og præsterne ønskede ikke at finde sig i konfiskationen af en del af tempelgodset. Oprøret blev ledet af en slægtning til faraoen, som også blev kaldt Tahos. Da opstanden brød ud, tilkaldte denne Tachos fra Syrien sin søn Nectaneb , en af cheferne for den egyptiske hær. Oprørerne udråbte Nectaneb som farao. Efter at have fået tilladelse fra eforerne til at handle efter eget skøn gik Agesilaus over til Nectanebs side. Chabrius forblev loyal over for faraoen, så længe han havde i det mindste en chance for sejr, og da Tachos stilling blev håbløs, vendte han tilbage til sit hjemland sammen med de athenske lejetropper. Forladt af alle flygtede Tahos til den persiske konge i Susa , hvor han boede de sidste år af sit liv [6] [7] . Ifølge gamle forfattere døde Tachos af frådseri [8] [9] .
Navnet Tahosa findes i en hieroglyfisk indskrift i Turas - brudene; han var sandsynligvis involveret i byggeaktiviteter i Memphis . Fra samme tid er der bevaret mange monumenter over privatpersoner med navnene Tajos; for eksempel i Tanis blev der fundet en inskription af en lokal nomarch med dette navn.
Ifølge Manetho (i genfortællingen af Sextus Africanus og Eusebius fra Cæsarea ) regerede Tachos i 2 år [10] .
XXX dynasti | ||
Forgænger: Nectaneb I |
Farao af Egypten 362 - 360 f.Kr e. (regeret 2 år) |
Efterfølger: Nectaneb II |
Navnetype | Hieroglyfisk skrift | Translitteration - Russisk vokal - Oversættelse | ||||||||||||||||||
"Chorus Name" (som Chorus ) |
|
|
ḫˁj-m-Mȝˁt sšm-tȝwj - Khai-em-Maat seshem-taui - "Hvordan Maat er herskeren over de to lande" | |||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||
"Keep the Name" (som Lord of the Double Crown) |
|
|
mrj-Mȝˁt sȝḫ-prw-nṯrw - meri-Maat sah-peru-netcheri "Elskede Maat, forvandlet til skaftets gud" | |||||||||||||||||
"Golden Name" (som Golden Choir) |
|
|
ḫwj-Bȝqt wˁf-ḫȝswt - Hui-baket waf-hasut - "Den regerende konge, der erobrede fremmede lande" | |||||||||||||||||
"Tronens navn" (som konge af Øvre og Nedre Egypten) |
|
|
jrj-Mȝˁt-n-Rˁ - iri-Maat-en-Ra - "Executor of Justice Ra " | |||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||
"Personligt navn" (som søn af Ra ) |
|
|
ḏd-Ḥr stp.n-Jnḥr - Djed-Hor setep-en-ini-heret - "Gud Hor siger: [Han vil leve], udvalgt af Onuris " | |||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||
|
identisk med den forrige |
Ordbøger og encyklopædier |
|
---|